Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATS
Auf veränderte Umstände reagieren
Begleitdienste erbringen
Bessere Staffelung der Flugverkehrsdienste
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexiblen Service bieten
Flugverkehrsdienst
Flugverkehrsdienste-Dokument nutzen
Leistungen erbringen
Verfahren für die Flugverkehrsdienste

Vertaling van "flugverkehrsdienste erbringen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


bessere Staffelung der Flugverkehrsdienste

spreiding van de luchtvervoerdiensten


Verfahren für die Flugverkehrsdienste

Luchtverkeersprocedure


Flugverkehrsdienst | ATS [Abbr.]

luchtverkeersdiensten | luchtverkeersdienstverlening | ATS [Abbr.]


Flugverkehrsdienste-Dokument nutzen

documenten inzake luchtverkeersdiensten gebruiken


Paritätische Unterkommission für zugelassene Unternehmen, die Arbeiten oder Dienstleistungen im Nahbereich erbringen

Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren


Paritätische Kommission für Leiharbeit und zugelassene Unternehmen, die Arbeiten oder Dienstleistungen im Nahbereich erbringen

Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In Bezug auf die Erbringung grenzübergreifender Dienste sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass die Einhaltung des vorliegenden Artikels sowie von Artikel 18 10 Absatz 3 nicht dadurch verhindert wird, dass ihre innerstaatlichen Rechtssysteme vorschreiben, dass auf Dienstleister für Flugverkehrsdienste, die Dienste im Luftraum im Zuständigkeitsbereich des betreffenden Mitgliedstaats erbringen, ð eine der folgenden Bedingungen zutrifft ï:

2. Bij het verlenen van grensoverschrijdende diensten zorgen de lidstaten ervoor dat Ö de Õ naleving van dit artikel en artikel 18, lid 3, niet wordt belemmerd door hun nationale rechtswetgevingsstelsel dat voorschrijft dat een verlener van luchtverkeersdiensten die diensten aanbiedt in het luchtruim dat onder de verantwoordelijkheid van die lidstaat valt ð aan een van de volgende voorwaarden moet voldoen ï :


ATS-Dienstleister, die Flugverkehrsdienste erbringen, und Betreiber, die von Datalink-Diensten gemäß der Festlegung von Anhang II unterstützte Flugverkehrsdienste nutzen, wenden einheitliche genormte Verfahren an, die mit einschlägigen Bestimmungen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (nachstehend „ICAO-Bestimmungen“) für Folgendes vereinbar sind:

Verleners van luchtverkeersdiensten en exploitanten die luchtverkeersdiensten verlenen respectievelijk gebruiken welke worden ondersteund door de in bijlage II omschreven datalinkdiensten, passen gemeenschappelijke gestandaardiseerde procedures toe die stroken met de toepasselijke bepalingen van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie, hierna „de ICAO” genoemd, voor:


ATS-Dienstleister, die Flugverkehrsdienste erbringen, und Betreiber, die von Datalink-Diensten gemäß der Festlegung von Anhang II unterstützte Flugverkehrsdienste nutzen, wenden einheitliche genormte Verfahren an, die mit einschlägigen Bestimmungen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (nachstehend „ICAO-Bestimmungen“) für Folgendes vereinbar sind:

Verleners van luchtverkeersdiensten en exploitanten die luchtverkeersdiensten verlenen respectievelijk gebruiken welke worden ondersteund door de in bijlage II omschreven datalinkdiensten, passen gemeenschappelijke gestandaardiseerde procedures toe die stroken met de toepasselijke bepalingen van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie, hierna „de ICAO” genoemd, voor:


(1) Die Wettbewerbsstellung von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft könnte bei der Erbringung von Flugverkehrsdiensten nach der, über die oder von der Gemeinschaft durch unlautere und diskriminierende Praktiken von gemeinschaftsfremden Luftfahrtunternehmen, die gleichartige Flugverkehrsdienste erbringen, beeinträchtigt werden.

(1) De concurrentiepositie van communautaire luchtvaartmaatschappijen bij de levering van luchtdiensten naar, via of vanuit de Gemeenschap zou een nadelige invloed kunnen ondervinden van oneerlijke en discriminerende praktijken van luchtvaartmaatschappijen uit derde landen die soortgelijke luchtdiensten leveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stellen der Flugverkehrsdienste, die Dienstleistungen für den allgemeinen Flugverkehr nach Instrumentenflugregeln erbringen.

eenheden voor luchtverkeersdiensten die diensten verlenen ten behoeve van algemeen luchtverkeer volgens instrumentvliegvoorschriften.


c)Stellen der Flugverkehrsdienste, die Dienstleistungen für den allgemeinen Flugverkehr nach Instrumentenflugregeln erbringen.

c)eenheden voor luchtverkeersdiensten die diensten verlenen ten behoeve van algemeen luchtverkeer volgens instrumentvliegvoorschriften.


Stellen der Flugverkehrsdienste, die Dienstleistungen für den allgemeinen Flugverkehr nach Instrumentenflugregeln erbringen.

eenheden voor luchtverkeersdiensten die diensten verlenen ten behoeve van algemeen luchtverkeer volgens instrumentvliegvoorschriften.


(4) Die Mitgliedstaaten sorgen für die Einführung von Koordinierungsverfahren für die Kontakte zwischen Einheiten der zivilen und militärischen Flugverkehrsdienste, um eine direkte Übermittlung der einschlägigen Informationen für die Abwicklung spezifischer Verkehrssituationen zu ermöglichen, in denen zivile und militärische Kontrollstellen in demselben Luftraum Dienste erbringen.

4. De lidstaten zorgen ervoor dat procedures voor coördinatie tussen civiele en militaire eenheden voor luchtverkeersdiensten worden opgezet om directe uitwisseling van relevante informatie mogelijk te maken voor het oplossen van specifieke verkeerssituaties waarbij civiele en militaire luchtverkeersleiders diensten verlenen in hetzelfde deel van het luchtruim.


(4) Die Mitgliedstaaten sorgen für die Einführung von Koordinierungsverfahren für die Kontakte zwischen Einheiten der zivilen und militärischen Flugverkehrsdienste, um eine direkte Übermittlung der einschlägigen Informationen für die Abwicklung spezifischer Verkehrssituationen zu ermöglichen, in denen zivile und militärische Kontrollstellen in demselben Luftraum Dienste erbringen.

4. De lidstaten zorgen ervoor dat procedures voor coördinatie tussen civiele en militaire eenheden voor luchtverkeersdiensten worden opgezet om directe uitwisseling van relevante informatie mogelijk te maken voor het oplossen van specifieke verkeerssituaties waarbij civiele en militaire luchtverkeersleiders diensten verlenen in hetzelfde deel van het luchtruim.


Voraussetzung für einen solchen Antrag einer Flugsicherungsorganisation, die keine Flugverkehrsdienste erbringt, ist, dass diese einen Bruttojahresumsatz von 1 000 000 EUR oder weniger mit den Diensten, die sie erbringt oder zu erbringen beabsichtigt, erzielt.

Een verlener van luchtvaartnavigatiediensten die geen verlener van luchtverkeersdiensten is, kan een dergelijke aanvraag slechts doen indien hij met de diensten die hij verleent of voornemens is te verlenen, een brutojaaromzet van niet meer dan 1 miljoen EUR behaalt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flugverkehrsdienste erbringen' ->

Date index: 2023-11-20
w