Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EASA
Europäische Agentur für Flugsicherheit
Flugsicherheit

Vertaling van "flugsicherheit aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Europäische Agentur für Flugsicherheit [ EASA ]

Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart [ EASA ]




Europäische Agentur für Flugsicherheit [ EASA [acronym] ]

Europese Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart [ EASA [acronym] ]


Europäische Agentur für Flugsicherheit | EASA [Abbr.]

Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | EASA [Abbr.]




Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus diesem Grund wird mit der Strategie ein Rechtsrahmen vorgeschlagen, der die Flugsicherheit, aber auch Rechtssicherheit für die Industrie gewährleisten soll und Bedenken in Bezug auf Schutz der Privatsphäre und Datenschutz, Gefahrenabwehr und Umweltaspekte berücksichtigt.

In de strategie wordt een juridisch kader voorgesteld voor veiligheid en rechtszekerheid binnen de sector. Er worden voorstellen gedaan voor de bescherming van de privacy, gegevens, de veiligheid en het milieu.


Aber vor allem die Errichtung der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA) und die Schaffung des „einheitlichen europäischen Luftraums“ werden entscheidend zur Verstärkung und Harmonisierung des rechtlichen und institutionellen Rahmens des europäischen Luftverkehrs beitragen.

De meest significante impuls aan versterking en harmonisatie van het institutionele en regelgevingskader voor het Europese luchtvervoer zal echter worden gegeven door de oprichting van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) en de totstandbrenging van een «gemeenschappelijk Europees luchtruim».


Die BVD-Mitarbeiter tragen Verantwortung für die Sicherheit des Luftverkehrs, die Aufrechterhaltung der technischen Flugsicherheit, aber auch für die Abwehr terroristischer Gefahren.

De werknemers van de grondafhandelingsdiensten zijn verantwoordelijk voor de veiligheid van het luchtvervoer, de handhaving van de technische vliegveiligheid en ook voor de bescherming tegen terreurdreigingen.


Ab diesem Alter kann zwar das Recht, dieser Tätigkeit nachzugehen, beschränkt werden; ein vollständiges Verbot geht aber über das zum Schutz der Flugsicherheit Notwendige hinaus

Hoewel het recht om dit beroep uit te oefenen vanaf die leeftijd mag worden beperkt, gaat een volledig verbod verder dan noodzakelijk is ter bescherming van de veiligheid van het luchtverkeer


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Kommissar, Sie haben gesagt, dass für den 13. und den 14. April eine erste Krisenübung in Verbindung mit Vulkanasche, unter der Koordination von Eurocontrol, der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) und dem Internationalen Luftverkehrsverband (IATA) angesetzt ist, aber es ist entscheidend, dass die Europäische Agentur für Flugsicherheit (EASA) eine wirkliche Führungsrolle bei der Koordinierung von Sicherheitsmaßnahmen auf europäischer Ebene übernimmt.

Commissaris, u zei dat er een eerste crisisoefening met betrekking tot vulkaanas gepland staat voor 13 en 14 april, gecoördineerd door Eurocontrol, de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) en de International Air Transport Association (IATA), maar het is essentieel dat het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) goed leiderschap uitoefent om veiligheidsmaatregelen te coördineren op Europees niveau.


Zum einen gab es die beiden Erweiterungen von 2004 und 2007, im Zuge derer 12 neue Mitgliedstaaten hinzukamen, aber auch andere Herausforderungen wie der Umgang mit dem Arbeitsmarkt und der beruflichen Bildung, der Einwanderung, der Umwelt, der Flugsicherheit und vielen weiteren Bereichen.

Allereerst twee uitbreidingen, in 2004 en 2007, met twaalf nieuwe lidstaten, en andere uitdagingen zoals werkgelegenheid en beroepsopleiding, immigratie, milieu, veiligheid van het luchtvervoer en nog veel meer.


Aber seit 2004 arbeitet die Europäische Agentur für Flugsicherheit mit der brasilia­nischen Behörde für Zivilluftfahrt im Rahmen einer begrenzten Arbeitsvereinbarung zusammen, die sich auf Zertifizierungs- und Anerkennungsaspekte erstreckt.

Het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) heeft evenwel sinds 2004 samengewerkt met het Nationaal agentschap voor de burgerluchtvaart (het ANAC) van Brazilië door middel van een werkovereenkomst met een beperkt toepassingsgebied voor de afhandeling van certificerings- en erkenningskwesties.


Die Ausweitung der Zuständigkeiten der Gemeinschaft auf die Bereiche Flugsicherheit, Sicherheit, Flugverkehrsmanagement und Umwelt wirkt sich aber immer stärker auf die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt aus.

Omdat de Gemeenschap echter steeds meer bevoegdheden krijgt op gebieden als veiligheid en beveiliging van de luchtvaart, luchtverkeersbeheer en milieuaspecten, neemt ook de relevantie voor de algemene en zakenluchtvaart toe.


Die Europäische Agentur für Flugsicherheit (EASA) wurde mit der im September 2002 in Kraft getretenen Verordnung Nr. 1592/2002 eingerichtet, um ein einheitliches und hohes Sicherheits- und Umweltschutzniveau in der Zivilluftfahrt zu fördern, sie spielt aber in Sicherheitsfragen keine unmittelbare Rolle.

Het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1592/2002 , die in september 2002 in werking is getreden, teneinde een uniform niveau van veiligheid en milieubescherming te bevorderen op het terrein van de burgerluchtvaart.


Aber vor allem die Errichtung der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA) und die Schaffung des „einheitlichen europäischen Luftraums“ werden entscheidend zur Verstärkung und Harmonisierung des rechtlichen und institutionellen Rahmens des europäischen Luftverkehrs beitragen.

De meest significante impuls aan versterking en harmonisatie van het institutionele en regelgevingskader voor het Europese luchtvervoer zal echter worden gegeven door de oprichting van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) en de totstandbrenging van een «gemeenschappelijk Europees luchtruim».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flugsicherheit aber' ->

Date index: 2022-05-11
w