iv. dem Rat im Jahr 2008 einen Vorschlag für die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1592/2002 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und zur Errichtung einer Europäischen Agentur für Flugsicherheit im Hinblick auf die Ausdehnung ihres Anwendungsbereichs auf Flugplätze vorzulegen, wobei der Kapazität der Agentur für die Bewältigung der damit zusammenhängenden Aufgaben umfassend Rechnung zu tragen ist;
iv. de Raad in 2008 een voorstel voor te leggen tot wijziging van Verordening nr. 1592/2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart, teneinde de werkingssfeer ervan uit breiden tot luchthavens, waarbij ten volle rekening zal worden gehouden met de capaciteit van het Agentschap om de neventaken op zich te nemen;