Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flughäfen praktiziert wobei sie hauptsächlich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission stellt schließlich fest, dass die Erbringung von Flughafendienstleistungen für das Militär am Flughafen Zweibrücken eine wirtschaftliche Tätigkeit darstellt, wobei sie insbesondere auf die fehlende Ermittlung der konkreten Kosten hinweist, die mit der Anwesenheit des Militärs am Flughafen Zweibrücken zusammenhängen, sowie auf die (teilweise) wirtschaftliche Begründung der FGAZ/FZG für die Erbringung von Dienstleistun ...[+++]

Concluderend is de Commissie van mening dat het verlenen van luchthavendiensten aan het leger een economische activiteit op de luchthaven van Zweibrücken is en zij neemt in het bijzonder kennis van het feit dat de afzonderlijke kosten die verband houden met de aanwezigheid van het leger op de luchthaven van Zweibrücken niet konden worden vastgesteld en de (gedeeltelijke) economische verklaring die FGAZ/FZG heeft gegeven voor de dienstverlening aan het leger.


Darüber hinaus wird sie familienpolitische Strategien und dabei vor allem Strategien für ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Berufs- und Privatleben überwachen, wobei sie hauptsächlich mit der OECD zusammenarbeiten wird.

Daarbij zal zij met name naar het beleid ter afstemming van het beroeps- en gezinsleven kijken, hoofdzakelijk met gebruikmaking van de samenwerking met de OESO.


F. in der Erwägung, dass Reporter ohne Grenzen zufolge autoritäre Regime und Regierungen an immer weitreichenderen Methoden zur Kontrolle des Internets arbeiten, wobei sie hauptsächlich eine immer raffiniertere Filtertechnologie sowie die Überwachung der elektronischen Kommunikation und den Aufbau einer Cyberpolizei nutzen,

F. overwegende dat volgens Verslaggevers zonder Grenzen autoritaire regimes en regeringen werken aan steeds verdergaande methodes om het net te controleren, waarbij vooral gebruik wordt gemaakt van steeds geraffineerdere filteringtechnologie en toezicht op elektronische communicatie en de invoering van cyberpolitie,


F. in der Erwägung, dass Reporter ohne Grenzen zufolge autoritäre Regime und Regierungen an immer weitreichenderen Methoden zur Kontrolle des Internets arbeiten, wobei sie hauptsächlich eine immer raffiniertere Filtertechnologie sowie die Überwachung der elektronischen Kommunikation und den Aufbau einer Cyberpolizei nutzen,

F. overwegende dat volgens "journalisten zonder grenzen" autoritaire regimes en regeringen werken aan steeds verdergaande methodes om het internet te controleren, waarbij vooral gebruik wordt gemaakt van steeds geraffineerdere filteringtechnologie en toezicht op elektronische communicatie en de invoering van cyberpolitie,


50. Fluglärmüberwachung wird an mehreren europäischen Flughäfen praktiziert, wobei sie hauptsächlich als Instrument zur Kontrolle der Lärmsituation dient.

50. Op een aantal Europese luchthavens wordt aan geluidsbewaking gedaan, overwegend als een instrument om de geluidssituatie te beheersen, maar er bestaan ook enkele voorbeelden van geluidsdatabases die bestaan uit gemeten gegevens.


In der Erwägung, dass der von der Wallonischen Regierung am 27. Mai 2004 erlassene langfristige Entwicklungsplan des Flughafens Charleroi-Brüssel Süd einer maximalen Benutzung der Flughafeninfrastruktur entspricht; dass, wenn der Umkreis der Zone A des langfristigen Entwicklungsplans aufgrund von u.a. akustischen Kriterien bestimmt worden ist, es jedoch ein Verhältnis zwischen diesem Plan und dem Reserveumkreis gibt; dass somit vorgeschlagen wird, beide Umkreise zu vereinheitlichen, wobei daran eri ...[+++]

Overwegende dat het ontwikkelingsplan op lange termijn van de luchthaven Charleroi-Brussel Zuid, vastgelegd bij het Waalse Regeringsbesluit van 27 mei 2004, inspeelt op een maximumgebruik van de luchthaveninfrastructuur; dat hoewel de omtrek van zone A op het ontwikkelingsplan op lange termijn omschreven is in functie van meer bepaald akoestische criteria er niettemin een correlatie bestaat tussen dat plan en de reserveringsomtrek; dat bijgevolg voorgesteld wordt om beide omtrekken samen te laten smelten, waarbij erop gewezen dient te worden dat hoewel ze verband houden met elkaar wat de redenen betreft voor hun ruimtelijke uittekening ...[+++]


E. in der Erwägung, dass viele europäische Regierungen ab 1998 ihre Bemühungen um Haushaltsanpassung verringert haben, wobei sie hauptsächlich auf konjunkturbedingte Einnahmen und UMTS-Erlöse zurückgriffen, um das öffentliche Defizit und die öffentliche Verschuldung zu verringern,

E. overwegende dat vele Europese regeringen vanaf 1998 hun begrotingsbeleid hebben versoepeld en voor vermindering van tekorten en staatsschuld hoofdzakelijk vertrouwen op cyclische inkomsten en UMTS-opbrengsten,


E. in der Erwägung, dass viele europäische Regierungen ab 1998 ihre Bemühungen um Haushaltsanpassung verringert haben, wobei sie hauptsächlich auf konjunkturbedingte Einnahmen und UMTS-Erlöse zurückgriffen, um das öffentliche Defizit und die öffentliche Verschuldung zu verringern,

E. overwegende dat vele Europese regeringen vanaf 1998 hun begrotingsbeleid hebben versoepeld en voor vermindering van tekorten en staatsschuld hoofdzakelijk vertrouwen op cyclische inkomsten en UMTS-opbrengsten,


wobei sie den Besonderheiten derartiger kleiner Flughäfen Rechnung trägt.

rekening houdend met de kenmerken van dergelijke kleine luchthavens.


Ferner wiederholen sie die in der Klageschrift wiedergegebene Argumentation, wobei sie hauptsächlich unterstreichen, dass die Nichteinhaltung der dem Gesetzgeber durch Artikel 143 der Verfassung auferlegten Verpflichtung durch ihn ipso facto einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung beinhalte.

Voorts herhalen ze de argumentatie ontwikkeld in het verzoekschrift, waarbij ze in hoofdzaak beklemtonen dat het niet naleven door een wetgever van de verplichting die op hem rust ingevolge artikel 143 van de Grondwet, ipso facto een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet impliceert.


w