Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fluggäste in ihrem handgepäck mitnehmen dürfen » (Allemand → Néerlandais) :

Ein zentrales Vorhaben im Rahmen der EU-Luftsicherheit ist die schrittweise Einführung technologiebasierter Kontrollen von Flüssigkeiten, die Fluggäste in ihrem Handgepäck mitführen.

Een belangrijk project voor de beveiliging van de luchtvaart in de EU is de geleidelijke invoering van op technologie gebaseerde controles van vloeistoffen die door passagiers worden meegenomen in hun handbagage.


Am 6. November 2006 trat die Verordnung (EG) Nr. 1546/2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 622/2003 zur Luftsicherheit in Kraft, deren Anhang den Bürgern unmittelbar eine Reihe restriktiver Maßnahmen betreffend Flüssigkeiten vorschreibt, die Fluggäste in ihrem Handgepäck mitnehmen dürfen.

Op 6 november 2006 is Verordening (EG) nr. 1546/2006 in werking getreden houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 622/2003 op het gebied van de veiligheid van de luchtvaart, in de bijlage waarvan de burgers rechtstreeks een aantal restrictieve maatregelen opgelegd krijgen betreffende vloeistoffen die passagiers mogen meenemen in hun handbagage.


Am 6. November 2006 trat die Verordnung (EG) Nr. 1546/2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 622/2003 zur Luftsicherheit in Kraft, deren Anhang den Bürgern unmittelbar eine Reihe restriktiver Maßnahmen betreffend Flüssigkeiten vorschreibt, die Fluggäste in ihrem Handgepäck mitnehmen dürfen.

Op 6 november 2006 is Verordening (EG) nr. 1546/2006 in werking getreden houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 622/2003 op het gebied van de veiligheid van de luchtvaart, in de bijlage waarvan de burgers rechtstreeks een aantal restrictieve maatregelen opgelegd krijgen betreffende vloeistoffen die passagiers mogen meenemen in hun handbagage.


(EN) Der Rat hat die Verordnung (EG) Nr. 1448/2006(1) über die Luftsicherheit angenommen, der ein geheimer Anhang beigefügt ist mit einschränkenden Maßnahmen für Flüssigkeiten, die Fluggäste an Bord von Flugzeugen in ihrem Handgepäck mitnehmen dürfen.

(EN) De Raad heeft Verordening (EG) nr. 1448/2006 van de Commissie betreffende de beveiliging van de luchtvaart goedgekeurd. Die Verordening bevat echter een geheime bijlage met beperkende maatregelen inzake vloeistoffen die passagiers in hun handbagage aan boord van een vliegtuig mee mogen nemen.


Der Rat hat die Verordnung (EG) Nr. 1448/2006 über die Luftsicherheit angenommen, der ein geheimer Anhang beigefügt ist mit einschränkenden Maßnahmen für Flüssigkeiten, die Fluggäste an Bord von Flugzeugen in ihrem Handgepäck mitnehmen dürfen.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de verordening van de Commissie (EG) nr. 1448/2006 betreffende beveiliging van de luchtvaart die een geheime bijlage bevat met beperkende maatregelen inzake vloeistoffen die passagiers in hun handbagage aan boord van een vliegtuig mogen meenemen.


- die mündliche Anfrage an die Kommission zu den EU-Vorschriften zur Einschränkung von Flüssigkeiten, die Fluggäste an Bord von Flugzeugen mitnehmen dürfen, von Martine Roure, Saïd El Khadraoui, Edith Mastenbroek und Willi Piecyk im Namen der PSE-Fraktion (O-0007/2007) (B6-0007/2007);

– Mondelinge vraag (O-0007/2007) van Martine Roure, Saïd El Khadraoui, Edith Mastenbroek en Willi Piecyk, namens de PSE-Fractie, aan de Commissie: EU-beperkingen op vloeistoffen die passagiers aan boord van een vliegtuig mogen meenemen (B6-0007/2007);


Die Europäische Kommission reagierte rasch und erlässt nun Beschränkungen für die Flüssigkeiten, die Fluggäste in den Bereich hinter die Kontrollstellen und bis ins Flugzeug mitnehmen dürfen.

De Commissie heeft onmiddellijk gereageerd door beperkingen op te leggen met betrekking tot de vloeistoffen die passagiers mogen meenemen voorbij controlepunten en aan boord van vliegtuigen.


Durch die neue Verordnung wird eine Lücke in unserem Sicherheitssystem geschlossen, indem Beschränkungen für die Flüssigkeiten eingeführt werden, die Fluggäste in den Bereich hinter die Sicherheitskontrollstellen und bis ins Flugzeug mitnehmen dürfen.

Met deze nieuwe verordening, die beperkingen oplegt inzake de vloeistoffen die passagiers mogen meenemen voorbij controlepunten en aan boord van vliegtuigen, wordt een zwak punt in de beveiliging van de luchtvaart weggewerkt.


Die Europäische Kommission verabschiedete heute eine Verordnung, mit der Beschränkungen für die Flüssigkeiten eingeführt werden, die Fluggäste in den Bereich hinter die Sicherheitskontrollstellen und bis ins Flugzeug mitnehmen dürfen.

Zelfgemaakte vloeibare explosieven vormen een nieuwe bedreiging voor de beveiliging van de burgerluchtvaart. Om deze bedreiging het hoofd te bieden heeft de Europese Commissie vandaag een verordening vastgesteld waarbij beperkingen worden opgelegd inzake de vloeistoffen die passagiers mogen meenemen voorbij controlepunten en aan boord van vliegtuigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fluggäste in ihrem handgepäck mitnehmen dürfen' ->

Date index: 2022-05-29
w