Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boardingverfahren für Fluggäste durchführen
Einteilung der Fluggäste
Fluggast
Fluggäste abfertigen
Fluggäste einchecken
Fluggäste einsteigen lassen
Reisender
Unterweisung der Fluggäste
Verkehrsteilnehmer
Zollbestimmungen für Fahr- und Fluggäste

Vertaling van "fluggäste in diesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
[Fluggäste einchecken] | Fluggäste abfertigen

passagiers inchecken | reizigers inchecken


[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen

passagiers laten instappen | reizigers laten instappen


Ombudsdienst für Fluggäste und Anlieger des Flughafens Brüssel-National

Ombudsdienst voor luchtvaartpassagiers en omwonenden van de luchthaven Brussel-Nationaal




Verkehrsteilnehmer [ Fluggast | Reisender ]

gebruiker van transportfaciliteiten






Unterweisung der Fluggäste

voorlichting (van) inzittenden


Zollbestimmungen für Fahr- und Fluggäste

douaneregelgeving voor passagiers | douanevoorschriften voor passagiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Schutz der Fluggäste vor diesen Eventualitäten obliegt den Luftfahrtunternehmen und darf den Fluggästen nicht als optionale und kostenpflichtige Zusatzleistung angeboten werden.

Het is dus de taak van de luchtvaartmaatschappijen de passagiers tegen dergelijke eventualiteiten te beschermen.


Diese Anforderung gestattet Luftfahrtunternehmen verschiedene Maßnahmen (dazu können Fonds oder Versicherungen gehören) zu ergreifen, um die Fluggäste in diesen Fällen zu schützen.

Dit vereiste geeft luchtvaartmaatschappijen de mogelijkheid diverse maatregelen te nemen (zoals een fonds of een verzekering) om passagiers in zulke gevallen te beschermen.


Die Verordnung (EG) Nr. 1107/2006 verlangt von den Luftfahrtunternehmen ausdrücklich, sich im Rahmen des Möglichen nach besten Kräften darum zu bemühen, Begleitpersonen neben den behinderten oder in seiner Mobilität eingeschränkten Fluggast zu setzen. In den Leitlinien wird mit Nachdruck auf diesen Punkt hingewiesen.

Verordening (EG) nr. 1107/2006 verplicht luchtvaartmaatschappijen ook om alle redelijke inspanningen te leveren om begeleiders naast de gehandicapte of persoon met beperkte mobiliteit te laten plaatsnemen.


Die Fluggäste können diesen Anspruch vor den nationalen Gerichten geltend machen.

De passagiers kunnen zich voor de nationale rechterlijke instanties op dit recht beroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Prüfung von Beihilfen für die Luftverkehrsbranche wendet die Kommission zunächst die Flughafen-Leitlinien von 2005 an, nach denen die Mitgliedstaaten Regionalflughäfen, die bis zu 5 Millionen Fluggäste pro Jahr abwickeln, Finanzierungsmittel zur Verfügung stellen sowie Fluggesellschaften Anlaufbeihilfen für neue Verbindungen ab diesen Flughäfen gewähren dürfen.

Bij de beoordeling van staatssteun in de luchtvaartsector past de Commissie in de eerste plaats de richtsnoeren van 2005 toe die de lidstaten de mogelijkheid geven financiering te verstrekken aan regionale luchthavens die tot 5 miljoen passagiers per jaar afhandelen en aan luchtvaartmaatschappijen die vanaf deze luchthavens nieuwe routes starten.


Ist der Kommission noch nicht in den Sinn gekommen, dass Terroristen wahrscheinlich sehr viel besser über diese Verordnung Bescheid wissen, als der durchschnittliche Fluggast, und diesen Umstand bei ihren Planungen berücksichtigen werden?

Is het niet bij de Commissie opgekomen dat terroristen zich waarschijnlijk sterker bewust zijn van de verordening dan de gemiddelde passagier en daarom dienovereenkomstig handelen?


Ist der Kommission noch nicht in den Sinn gekommen, dass Terroristen wahrscheinlich sehr viel besser über diese Verordnung Bescheid wissen, als der durchschnittliche Fluggast, und diesen Umstand bei ihren Planungen berücksichtigen werden?

Is het niet bij de Commissie opgekomen dat terroristen zich waarschijnlijk sterker bewust zijn van de verordening dan de gemiddelde passagier en daarom dienovereenkomstig handelen?


2. Falls der Verantwortliche im Sinne von Artikel 3 Absatz 3 einen Flug weniger als 48 Stunden vor der planmäßigen Abflugzeit annulliert oder die Annullierung absehbar ist, unternimmt er alle Anstrengungen, um die betroffenen Fluggäste zu erreichen, um diesen die etwaigen möglichen Alternativen zu erläutern und mit diesen die Bedingungen zu vereinbaren, unter denen sie zum Verzicht auf ihre bestätigten Buchungen bereit sind.

2. Wanneer de in artikel 3, lid 3 bedoelde verantwoordelijke minder dan 48 uur voor de voorziene vertrektijd, een vlucht annuleert of dat redelijkerwijze verwacht, zal al het mogelijke worden ondernomen om de getroffen passagiers hiervan in kennis te stellen, hun de mogelijke alternatieven voor te leggen en met hen een overeenkomst te bereiken over de voorwaarden waaronder ze kunnen instemmen met het opgeven van hun boekingen.


BEABSICHTIGT, den weltweit zu beobachtenden Entwicklungen in der Luftverkehrsbranche, wie Allianzen, Franchiseverträge oder Code-sharing, Rechnung zu tragen und den etwaigen nachteiligen Folgen entgegenzuwirken, die sich aus diesen Entwicklungen für die Situation der Fluggäste und ihre Rechte ergeben;

IS VOORNEMENS REKENING TE HOUDEN met de wereldwijde ontwikkelingen in het luchtvervoer - zoals samenwerkingsverbanden, franchise- of codesharingakkoorden - en de eventuele negatieve gevolgen daarvan voor vliegtuigpassagiers en hun rechten te ondervangen;


Durch diesen Schritt würde die Gemeinschaft einen gesetzlichen Rahmen für eine Praxis schaffen, die bei den Luftfahrtunternehmen schon seit vielen Jahren üblich und in einigen Fällen auch offiziell und formell geregelt ist; - Luftfahrtunternehmen aus Drittländern unterliegen diesen Bestimmungen nicht und sollen aufgefordert werden, ihre Fluggäste korrekt und eindeutig auf diesen Umstand zu hinzuweisen; - es wird logistisch wesentlich einfacher, vor G ...[+++]

Dit houdt in dat een regeling die al vele jaren door de luchtvaartmaatschappijen wordt gevolgd en in sommige gevallen officieel is ingevoerd, in de Gemeenschap in wetgeving wordt omgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fluggäste in diesen' ->

Date index: 2021-04-25
w