Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fluggesellschaften sollte nicht " (Duits → Nederlands) :

Eine Entschädigung im Falle der Insolvenz von Fluggesellschaften sollte nicht in Frage gestellt werden.

Een schadevergoeding in het geval van insolventie van vliegtuigmaatschappijen moet vanzelfsprekend zijn.


23. Das Gemeinschaftsrecht sollte außerdem die nutzbringende Zusammenarbeit zwischen Fluggesellschaften nicht verhindern.

23. Evenmin is het de bedoeling dat de communautaire wetgeving de nuttige samenwerking tussen luchtvaartmaatschappijen gaat verhinderen.


Die Wettbewerbsfähigkeit der nationalen Fluggesellschaften sollte nicht kurzsichtig auf Kosten der Billigflieger geschwächt werden.

De concurrentie tussen nationale luchtvaartmaatschappijen dient niet nadelig te worden beïnvloed door kortzichtigheid ten koste van lagekostenmaatschappijen.


Die selbst gesteckten Ziele der Fluggesellschaften zur Verbesserung der Effizienz müssen erreicht werden, und es sollte nicht nur zu einem „Freikaufen“ der Luftfahrtindustrie kommen.

De doelen die de luchtvaartmaatschappijen zichzelf hebben gesteld voor efficiëntieverbetering moeten worden bereikt, en de luchtvaartindustrie mag zich niet simpelweg kunnen uitkopen.


5. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob ein Legislativvorschlag ausgearbeitet werden sollte, der insbesondere eine Entschädigung für Fluggäste insolventer Fluggesellschaften vorsieht und der finanzielle und administrative Vorkehrungen trifft sowie den Grundsatz der kollektiven Verantwortlichkeit festlegt, wonach alle Fluggesellschaften, die dieselben Ziele anfliegen und über freie Plätze verfügen, sicherstellen, dass Fluggäste, die nach der Insolvenz ihrer Fluggesellschaft auf nicht ...[+++]

5. verzoekt de Commissie te onderzoeken of het mogelijk is een wetgevingsvoorstel op te stellen dat met name voorziet in schadevergoeding voor passagiers van luchtvaartmaatschappijen die failliet gaan en waarin financiële en administratieve regelingen worden vastgesteld, met inbegrip van het beginsel van collectieve aansprakelijkheid voor passagiers, waarbij alle luchtvaartmaatschappijen die dezelfde route vliegen en nog vrije plaatsen hebben, de repatriëring van gestrande passagiers waarborgen indien een luchtvaartmaatschappij failliet gaat, en om, indien zij dit passend acht ...[+++]


Die Pflicht der Information des Fluggastes über die Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens sollte nicht nur die Fluggesellschaften und Reiseveranstalter, die im Rahmen einer Pauschalreise tätig werden, treffen, sondern alle Verkäufer von Flugscheinen.

De verplichting de passagier in kennis te stellen van de identiteit van de exploiterende luchtvaartmaatschappij moet behalve voor luchtvaartmaatschappijen en touroperators in het kader van pakketreizen ook gelden voor alle andere verkopers van vliegtickets.


23. Das Gemeinschaftsrecht sollte außerdem die nutzbringende Zusammenarbeit zwischen Fluggesellschaften nicht verhindern.

23. Evenmin is het de bedoeling dat de communautaire wetgeving de nuttige samenwerking tussen luchtvaartmaatschappijen gaat verhinderen.


w