Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anterograd
Ausbiegung der Wirbelsäule nach vorn
Exponierter nach vorn gerichteter Sitz
Lordose
Nach vorn ausgerichtet sein
Nach vorn gerichtet
Senkrücken

Traduction de «flucht nach vorn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anterograd | nach vorn gerichtet

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


nach vorn ausgerichtet sein

gelding voor de toekomst hebben


Ausbiegung der Wirbelsäule nach vorn | Lordose | Senkrücken

lordose


exponierter nach vorn gerichteter Sitz

onbeschermde naar voren gekeerde zitplaats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts des so verursachten sichtbaren Fiaskos gibt die Europäische Union, anstatt umzukehren, weiterhin Signale für eine blinde Flucht nach vorn.

Dit beleid heeft tot een ramp geleid. In plaats van zich te bedenken en het beleid te wijzigen geeft de Europese Unie aan dat ze op dezelfde wijze door wil te gaan om zo voor de problemen uit te blijven rennen.


Wir müssen diese Flucht nach vorn in Richtung globalem Freihandel stoppen, der keinem, außer vielleicht China nutzt.

We moeten een einde maken aan deze vrije val naar een gemondialiseerde vrijhandel waar niemand bij gebaat is, behalve misschien China.


Ich fordere Sie auf, mit dieser blinden Flucht nach vorn Schluss zu machen, für die uns die Einleitung der detaillierten Verhandlungen mit der Türkei, obwohl diese die politischen Bedingungen nicht erfüllt und keine Fortschritte mehr bei der Übernahme des Gemeinschaftlichen Besitzstandes macht, ein erneutes Beispiel geliefert hat.

Ik verzoek u een einde te maken aan de blinde vlucht naar voren, waar ons een nieuw staaltje van werd gegeven met de opening van gedetailleerde onderhandelingen met Turkije, dat niet aan de politieke voorwaarden voldoet en geen vorderingen meer maakt bij de overname van het communautair acquis.


Diese wahrhafte Flucht nach vorn, die Sie vorschlagen, ist in Wirklichkeit überhaupt nicht durch das europäische Interesse geleitet, sondern von dem Eigeninteresse der Brüsseler Kommission zu einem Zeitpunkt, da die Gefahr für unseren Außenhandel, meine Herren Kommissare, nicht im Fehlen neuer Absatzmöglichkeiten für unsere Erzeugnisse besteht, sondern ganz klar in dem unüberwindlichen, unerträglichen Nachteil, der uns aus dem Autismus der Europäischen Zentralbank erwächst, die uns die teuerste, aber keineswegs die stärkte Währung der Welt beschert.

Het stug vasthouden aan dit doel, zoals u ons voorspiegelt, wordt immers in niets geleid door het belang van Europa, maar in alles door het eigenbelang van de Commissie van Brussel, op het moment dat het gevaar dat op de loer ligt voor onze externe handel, mijne heren commissarissen, duidelijk niet het gebrek aan nieuwe afzetmarkten voor onze producten is, maar wél de onoverkomelijke, onverdraaglijke handicap door toedoen van het autisme van de Europese Centrale Bank, waar wij de duurste, en zeker niet de sterkste, munt ter wereld aan te danken hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese wahrhafte Flucht nach vorn, die Sie vorschlagen, ist in Wirklichkeit überhaupt nicht durch das europäische Interesse geleitet, sondern von dem Eigeninteresse der Brüsseler Kommission zu einem Zeitpunkt, da die Gefahr für unseren Außenhandel, meine Herren Kommissare, nicht im Fehlen neuer Absatzmöglichkeiten für unsere Erzeugnisse besteht, sondern ganz klar in dem unüberwindlichen, unerträglichen Nachteil, der uns aus dem Autismus der Europäischen Zentralbank erwächst, die uns die teuerste, aber keineswegs die stärkte Währung der Welt beschert.

Het stug vasthouden aan dit doel, zoals u ons voorspiegelt, wordt immers in niets geleid door het belang van Europa, maar in alles door het eigenbelang van de Commissie van Brussel, op het moment dat het gevaar dat op de loer ligt voor onze externe handel, mijne heren commissarissen, duidelijk niet het gebrek aan nieuwe afzetmarkten voor onze producten is, maar wél de onoverkomelijke, onverdraaglijke handicap door toedoen van het autisme van de Europese Centrale Bank, waar wij de duurste, en zeker niet de sterkste, munt ter wereld aan te danken hebben.


Unter diesen Umständen stellt eine Flucht nach vorn, also die Planung neuer Infrastrukturen, keine vernünftige Antwort dar.

In deze omstandigheden kan een vlucht naar voren met het plannen van nieuwe infrastructuurvoorzieningen geen acceptabel antwoord vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flucht nach vorn' ->

Date index: 2025-05-29
w