Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flottenkapazitäten haben keinen wesentlichen einfluss » (Allemand → Néerlandais) :

Obergrenzen für Flottenkapazitäten haben keinen wesentlichen Einfluss mehr auf die Anpassung der Fangkapazitäten der Fischereiflotten an die vorhandenen Fangmöglichkeiten, da die europäische Fischereiflotte gemessen in BRZ/kW seit Jahren kleiner wird.

Vlootcapaciteitsmaxima hebben tegenwoordig onvoldoende impact als het gaat om aanpassing van de vlootcapaciteit aan de beschikbare vangstmogelijkheden, aangezien de capaciteit van de Europese vloot uitgedrukt in GT/kW al jarenlang daalt.


die Änderung hat nach Einschätzung der Aufsichtsbehörde keinen wesentlichen Einfluss auf ihre Beurteilung des Antrags.

de toezichthoudende autoriteit is ervan overtuigd dat de wijziging geen significante invloed heeft op haar beoordeling van de aanvraag.


Derartige auf quantitativen Kriterien basierende Annahmen sollten jedoch nicht angewandt werden, wenn Institute auf der Grundlage zusätzlicher objektiver Bedingungen zu der Feststellung gelangen, dass Mitarbeiter unter Berücksichtigung der tatsächlichen und potenziellen künftigen Risiken der Institute de facto keinen wesentlichen Einfluss auf das Risikoprofil des Instituts haben.

Die vermoedens op basis van kwantitatieve gegevens mogen echter niet gelden wanneer instellingen op basis van aanvullende, objectieve voorwaarden vaststellen dat medewerkers het risicoprofiel van de instelling in feite niet materieel beïnvloeden, rekening houdend met alle risico's waaraan de instelling is of kan worden blootgesteld.


mit der Ausübung seiner bzw. ihrer beruflichen Tätigkeiten keinen wesentlichen Einfluss auf das Risikoprofil eines wesentlichen Geschäftsbereichs hat.

het risicoprofiel van een materiële bedrijfseenheid niet materieel beïnvloedt door de verrichte beroepswerkzaamheden.


Investitionen, die Unternehmen in die Lage versetzen, über Unionsnormen hinauszugehen oder bei Fehlen solcher Normen den Umweltschutz zu verbessern, Investitionen zur frühzeitigen Anpassung an künftige Unionsnormen, Investitionen in Energieeffizienzmaßnahmen einschließlich gebäudebezogener Energieeffizienzprojekte, Investitionen in die Sanierung schadstoffbelasteter Standorte und Beihilfen für Umweltstudien haben keinen unmittelbaren Einfluss auf das Funktionieren der Energiemärkte.

Investeringen om ondernemingen in staat te stellen verder te gaan dan Unienormen inzake milieubescherming of om, bij ontstentenis van Unienormen, het niveau van milieubescherming te verhogen, investeringen ten behoeve van vroege aanpassing aan toekomstige Unienormen, investeringen voor energie-efficiëntieprojecten, daaronder begrepen energie-efficiëntieprojecten in gebouwen, investeringen voor de sanering van verontreinigde terreinen, en steun ten behoeve van milieustudies hebben geen rechtstreekse invloed op het functioneren van ener ...[+++]


Diese Maßnahmen grenzen häufig an Entwürdigung und erhöhen das Risiko der Übertragung von ansteckenden Krankheiten, sie haben jedoch keinen wesentlichen Einfluss auf die Sicherheit.

Door dergelijke maatregelen komt de menselijke waardigheid vaak in gedrang en neemt het risico van de verspreiding van besmettelijke ziektes toe, zonder enig concreet effect voor de veiligheid.


Die De-minimis-Regelung ist eine Regelung, in der ein Schwellenwert festgelegt wird, bis zu dem die von einem Mitgliedstaat gewährte Unterstützung keinen wesentlichen Einfluss auf den Wettbewerb und Handel zwischen den Mitgliedstaaten hat und somit keine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag darstellt.

De de-minimisregel is een verordening die een plafond vaststelt waar beneden steunmaatregelen toegekend door een lidstaat niet wezenlijk van invloed zijn op mededinging en het handelsverkeer tussen lidstaten, waardoor er geen sprake is van staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1 van het EG-Verdrag.


Die De-minimis-Regelung ist eine Regelung, in der ein Schwellenwert festgelegt wird, bis zu dem die von einem Mitgliedstaat gewährte Unterstützung keinen wesentlichen Einfluss auf den Wettbewerb und Handel zwischen den Mitgliedstaaten hat und somit keine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag darstellt.

De de-minimisregel is een verordening die een plafond vaststelt waar beneden steunmaatregelen toegekend door een lidstaat niet wezenlijk van invloed zijn op mededinging en het handelsverkeer tussen lidstaten, waardoor er geen sprake is van staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1 van het EG-Verdrag.


Das Kreditinstitut weist nach, dass nicht erfasste Tätigkeiten und Gefährdungen, sowohl einzeln als auch kombiniert betrachtet, keinen wesentlichen Einfluss auf die Gesamtrisikoschätzungen hätten.

Kredietinstellingen moeten kunnen aantonen dat eventuele uitgesloten activiteiten of vorderingen, hetzij afzonderlijk hetzij tezamen genomen, geen aanzienlijke invloed zouden hebben op de risicoramingen als geheel.


Die Schwankungsbreiten der Triglyceride der verschiedenen Fremdfette eines Typs haben keinen größeren Einfluss auf die Nachweisgrenzen.

De variatiebreedte van de triglyceriden van verschillende vreemde vetten van een bepaald type heeft op de detectiegrenzen geen belangrijke invloed.


w