Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen von Florenz
Aus seiner Mitte
Europäisches Hochschulinstitut
Europäisches Hochschulinstitut Florenz
Europäisches Institut Florenz
In seiner Mitte
Seiner Verpflichtung entziehen

Vertaling van "florenz seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen von Florenz | Übereinkommen über die Gründung eines Europäischen Hochschulinstituts,Florenz

Overeenkomst houdende oprichting van een Europees Universitair Instituut,Florence


Europäisches Hochschulinstitut [ Europäisches Hochschulinstitut Florenz | Europäisches Institut Florenz ]

Europees Universitair Instituut [ EUI | Europees Universitair Instituut te Florence | Europese Instelling van Florence | Europese Universitaire Instelling van Florence ]


seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen


Abkommen über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen Charakters | Abkommen von Florenz

Overeenkomst inzake de invoer van voorwerpen van opvoedkundige, wetenschappelijke of culturele aard | Overeenkomst van Florence






seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte Karl-Heinz Florenz zu seiner hervorragenden Arbeit gratulieren. Dieser Bericht zollt seiner kontinuierlichen Gegenwart, Aufmerksamkeit und Beteiligung Tribut.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik feliciteer de heer Florenz met zijn uitstekende werk. Dit verslag is een eerbetoon aan zijn niet aflatende aanwezigheid, aandacht en bijdrage.


Da Herr Florenz auch niemals einen Zusammenhang mit seiner politischen Tätigkeit hergestellt hat, sondern im Gegenteil auf die Aufhebung seiner Immunität jederzeit hingewirkt hat, erübrigen sich weitere Ausführungen zu Artikel 9 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften vom 8. April 1965 und den vom Europäischen Parlament hierbei angewendeten Grundsätzen.

Nu de heer Florenz ook zelf niet heeft beweerd dat er verband zou bestaan met de uitoefening van zijn politieke activiteit, maar er integendeel steeds op heeft aangedrongen dat zijn immuniteit wordt opgeheven, behoeft niet verder te worden ingegaan op artikel 9 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van 8 april 1965 en de door het Europees Parlement terzake gehanteerde beginselen.


In seiner Sitzung vom 5. November nahm des Ausschuss zur Kenntnis, dass Karl-Heinz Florenz auf sein Recht verzichtet hat, gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung zu diesem Antrag gehört zu werden, und führte eine Aussprache über die Gründe für bzw. gegen die Aufhebung der Immunität.

Op haar vergadering van 5 november 2002 vernam zij dat Karl-Heinz Florenz afzag van zijn recht overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement te worden gehoord, en beraadslaagde zij over de redenen die vóór of tegen opheffing van de immuniteit pleiten.


Es ist offensichtlich, dass die Herrn Karl-Heinz Florenz zur Last gelegten Handlungen unter keinen Umständen als mit seiner politischen Tätigkeit in Zusammenhang stehend zu bezeichnen sind.

Het is duidelijk dat de feiten waarvan de heer Florenz wordt beschuldigd, in geen enkel opzicht in verband kunnen worden gebracht met de uitoefening van zijn politieke activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Beispiel sei hier zu nennen, daß der Petitionsausschuß des Europäischen Parlaments eine Petition prüfte und abschloß, in der ein Reisebegleiter aus einem Mitgliedstaat Hindernisse anführte, auf die er bei der Ausübung seiner Tätigkeit als Fremdenführer in einem anderen Mitgliedstaat gestoßen war (im vorliegenden Fall handelte es sich um eine Führung, die er im Inneren des Baptisteriums von Florenz mit seiner Reisegruppe durchführen wollte).

Zo heeft de Commissie verzoekschriften van het Parlement een verzoekschrift onderzocht en afgewezen waarin een reisleider uit een bepaalde lidstaat melding maakte van obstakels die hij in een andere lidstaat ondervond bij de uitoefening van werkzaamheden die bij het beroep toeristengids horen (het ging erom dat de reisleider binnen het Baptisterium van Florence uitleg wilde geven aan de groep toeristen die hij begeleidde).


Dies veranlasste den Europäischen Rat auf seiner Zusammenkunft in Florenz im Juni 1996 dazu, die Schaffung einer Europäischen Beobachtungsstelle grundsätzlich zu befürworten.

In het licht van deze conclusies heeft de Europese Raad van Florence in juni 1996 in principe de oprichting van een Europees Waarnemingscentrum goedgekeurd.


Dies veranlasste den Europäischen Rat auf seiner Zusammenkunft in Florenz im Juni 1996 dazu, die Schaffung einer Europäischen Beobachtungsstelle grundsätzlich zu befürworten.

In het licht van deze conclusies heeft de Europese Raad van Florence in juni 1996 in principe de oprichting van een Europees Waarnemingscentrum goedgekeurd.


Der Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz hat in seiner Sitzung vom 21. Mai 1997 Herrn Karl-Heinz Florenz und an seiner Stelle am 9. Dezember 1997 Herrn Luis Campoy Zueco als Berichterstatter ernannt.

De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming benoemde op haar vergadering van 9 december 1997 in zijn plaats de heer Luis Campoy Zueco tot rapporteur.


(13) Auf seiner Tagung in Florenz bekräftigte der Europäische Rat die Entschlossenheit der Union, ganz entschieden gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit vorzugehen; er billigte den Grundsatz der Errichtung einer Europäischen Beobachtungsstelle.

(13) Overwegende dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst te Florence opnieuw uiting heeft gegeven aan de vaste wil van de Unie om met de grootst mogelijke vastberadenheid racisme en vreemdelingenhaat te bestrijden en het beginsel heeft goedgekeurd dat aan de oprichting van een Europees Waarnemingscentrum ten grondslag ligt;


(12) Die Schlußfolgerungen der Studie über die Realisierbarkeit einer Beobachtungsstelle wurden dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Florenz am 21. und 22. Juni 1996 vorgelegt.

(12) Overwegende dat de resultaten van deze haalbaarheidsstudie inzake het Waarnemingscentrum aan de Europese Raad zijn voorgelegd tijdens diens bijeenkomst van 21 en 22 juni 1996 te Florence;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'florenz seiner' ->

Date index: 2024-01-05
w