(2) Ein gerechteres System für die Erhebung von Gebühren für die Nutzung der Straßeninfrastruktu
r auf der Grundlage dessen, dass die Kosten von Benutzer getragen werden, und dass das Verursacherprinzip (polluter pays) angewandt werden kann, b
eispielsweise durch flexible Gebühren zur Berücksichtigung der Umwelteigenschaften von Fahrzeugen, ist von grundlegender Bedeutung für die Gewährleistung nachhaltiger Verkehrsbedingungen in der
...[+++] Gemeinschaft. (2) Een billijker tarifering van het gebruik van de wegeninfrastructuur op basis van het principe dat de gebruiker betaalt en de mogelijkheid het beginsel dat de vervuiler betaalt toe te passen bij voorbeeld door verschillende tarieven om rekening te houden met de milieuschade die een voertuig veroorzaakt, is noodzakelijk om duurzaam vervoer in de Gemeenschap te stimuleren.