Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 12-Verfahren
Bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen
Kombiniertes Verfahren
Komplexes Verfahren
Kriminalrecht
Mandatsverteilung
Pay-per-View-Verfahren
Ramspol-Verfahren
SS-Verfahren
Schwimm-Sink-Verfahren
Sink-Schwimm-Verfahren
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Stopped-Flow-Verfahren
Strafprozess
Strafrechtliches Sonderverfahren
Strafverfahren
Strafverfahrensrecht
TDMA
Technologisches Verfahren
Vereinfachtes Verfahren
Verfahren gemäß Artikel 12
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Zeitmultiplex-Verfahren
Zeitschlitz-Verfahren

Traduction de «flexiblere verfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12




kombiniertes Verfahren | komplexes Verfahren | Ramspol-Verfahren

samengesteld systeem


Schwimm-Sink-Verfahren | Sink-Schwimm-Verfahren | SS-Verfahren

zink-drijfmethode


TDMA | Zeitmultiplex-Verfahren | Zeitschlitz-Verfahren

TDMA | Time division multiple access


Strafverfahren [ Kriminalrecht | Strafprozess | strafrechtliches Sonderverfahren | Strafverfahrensrecht | vereinfachtes Verfahren ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


alle Tochterunternehmen an bewährten Verfahren teilhaben lassen | bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen

goede praktijken delen met dochterondernemingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Flexiblere Möglichkeiten für eine sektorübergreifende Zusammenarbeit erleichtern es den europäischen Systemen für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport auch, innovative Verfahren zu erproben und einen Reform- und Modernisierungsbeitrag zu leisten.

Dankzij flexibelere mogelijkheden voor samenwerking tussen sectoren kunnen Europese organisaties die actief zijn op het vlak van onderwijs, opleiding, jeugd en sport innoverende praktijken uittesten en bijdragen tot hervorming en modernisering.


Die Kommission schlägt vor, diesen Rechtsrahmen mit dem Ziel zu modernisieren, eine ausgewogene Politik zu erreichen, die die Nachfrage nach umweltfreundlichen, sozial verantwortungsvollen und innovativen Waren, Dienstleistungen und Bauleistungen stützt. Ziel ist es, den Vergabebehörden einfachere, flexiblere Verfahren zur Verfügung zu stellen und für KMU den Zugang zu öffentlichen Aufträgen zu erleichtern.

De Commissie stelt voor het wetgevingskader te moderniseren met als doel om, ten eerste uit te komen bij een evenwichtig beleid dat de vraag naar milieuvriendelijke, maatschappelijk verantwoorde en innoverende goederen en diensten ondersteunt, ten tweede de aanbestedende diensten eenvoudiger en flexibeler procedures ter hand te stellen, en ten derde de toegang van het mkb tot dergelijke opdrachten te vergemakkelijken.


Der Gesetzgeber hat somit dem Minister die Befugnis erteilt, ausnahmsweise ein flexibleres Verfahren anzuwenden (Parl. Dok., Kammer, 1977-1978, Nr. 144/7, S. 79).

De wetgever heeft op die manier aan de minister de bevoegdheid verleend om, bij wijze van uitzondering, een soepelere procedure aan te wenden (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 144/7, p. 79).


(9) Um die Anwendung dieser Verordnung sowohl für die Zollverwaltungen als auch für die Rechtsinhaber zu erleichtern, sollte auch ein flexibleres Verfahren vorgesehen werden, nach dem Waren, die bestimmte Rechte geistigen Eigentums verletzen, vernichtet werden können, ohne dass ein Verfahren zur Feststellung, ob ein Recht geistigen Eigentums nach den Rechtsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats verletzt ist, eingeleitet werden muss.

(9) Teneinde de toepassing van deze verordening zowel voor de douane-instanties als voor de houders van rechten gemakkelijker te maken, moet een meer flexibele procedure kunnen worden gevolgd waarbij goederen die inbreuk maken op bepaalde intellectuele-eigendomsrechten worden vernietigd, zonder dat een procedure moet worden ingeleid om vast te stellen of krachtens de nationale wetgeving inbreuk is gemaakt op intellectuele-eigendomsrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Obwohl man erwarten könnte, dass bei der Kleinprojektfazilität einfachere und flexiblere Verfahren Anwendung finden als bei den Großprojekten, war dies in der Praxis nicht der Fall.

34. Hoewel men zou verwachten dat de FKP zou worden uitgevoerd met behulp van lichtere, flexibeler procedures dan de grote projecten, was dit niet het geval.


355 (ii) Für diesen Fall müßten flexiblere Verfahren eingeführt werden, wobei der EG-Vertrag so lange Vorrang vor den Richtlinien haben muß, bis diese vereinfacht werden.

355 (ii) Indien dit niet het geval is, moeten er flexibeler procedures van kracht worden.


(10) Die zuständigen Stellen prüfen, ob die Erzeugnisse, die die Gemeinschaft verlassen bzw. für bestimmte Bestimmungen geliefert werden, dieselben sind, für die die betreffenden Zollförmlichkeiten erfuellt wurden. Hierzu ist für ein Erzeugnis, das vor Verlassen des Zollgebiets der Gemeinschaft beziehungsweise vor dem Erreichen seiner besonderen Bestimmung durch das Gebiet anderer Mitgliedstaaten durchgeführt wird, das Kontrollexemplar T 5 zu verwenden, das in den Artikeln 471 bis 495 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften(8) zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 502/1999(9), vorgese ...[+++]

(10) Overwegende dat de bevoegde autoriteiten zich ervan dienen te vergewissen dat de producten die de Gemeenschap verlaten of die met het oog op bepaalde bestemmingen worden geleverd, dezelfde producten zijn als die waarvoor de douaneformaliteiten bij uitvoer werden vervuld; dat te dien einde, wanneer een product alvorens het douanegebied van de Gemeenschap te verlaten of een bijzondere bestemming te bereiken over het grondgebied van andere lidstaten wordt vervoerd, het controle-exemplaar T5 moet worden gebruikt dat is bedoeld in de artikelen 471 tot en met 495 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende ...[+++]


Produktivitätssteigerungen im Zuge der Reformstrategie vom 1. März: Vereinfachte Verfahren, Verstärkung der Managementverfahren, flexiblere Organisation.

Verbetering van de efficiency als gevolg van de hervormingsstrategie van 1 maart: vereenvoudiging van procedures, versterking van managementpraktijken, meer flexibele organisatie.


Am 22. Februar 1995 löste er das in dem Abkommen im Anhang zum Protokoll über die Sozialpolitik festgelegte Verfahren aus, und leitete die Anhörung der Sozialpartner auf der Grundlage eines Papiers ein, in dem die Kommission dafür eintrat, daß eine allgemeinere und flexiblere Auslegung des Begriffs "Vereinbarkeit" nicht nur der Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern, sondern auch der Beschäftigung, der Ausbildung und einer wirksameren Funktion des Arbeitsmarkts zugute käme.

Op 22 februari 1995 startte hij de in de aan het Sociale Protocol gehechte Overeenkomst inzake de sociale politiek vervatte procedure en raadpleegde de sociale partners op basis van een tekst waarin de Commissie argumenteerde dat een ruimere en soepeler interpretatie van de term combinatie niet alleen voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van voordeel zou kunnen zijn, maar ook voor werkgelegenheid, opleiding en een doelmatiger werking van de arbeidsmarkt.


ob in diesem Bereich ein flexiblerer schrittweiser Ansatz angewandt werden soll, wonach bestimmte wesentliche Grundsätze für alle Mitgliedstaaten bindend wäre (Mindestnormen), es dieser aber freistünde, die Einzelheiten für die notwendigen administrativen Vorkehrungen festzulegen, oder ob ein restriktiverer Ansatz gewählt werden sollte, wonach für alle Mitgliedstaaten genau dieselben Verfahren gelten würden und somit eine stärkere Harmonisierung in diesem Bereich möglich wäre;

- de vraag of op dit gebied een flexibele stap-voor-stap-aanpak moet worden gevolgd, waarbij bepaalde elementaire beginselen voor alle lidstaten bindend zouden zijn (minimumnormen), maar de lidstaten wel de vrijheid zouden behouden om zelf de details van de noodzakelijke administratieve regelingen vast te stellen, dan wel of een meer rigide aanpak, waarbij alle lidstaten zouden worden verplicht om exact dezelfde procedures toe te passen en aldus meer harmonisatie op dit gebied te verwezenlijken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexiblere verfahren' ->

Date index: 2023-08-19
w