Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Auswärtiges Handeln der Union
Außenpolitisches Handeln der Union
Entrepreneurship Education
Erziehung zu unternehmerischem Denken
Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln
Gemeinsames Handeln
Handeln im Vorfeld
In Absprache handeln
Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen
Mit Schiffen handeln
Offensiver Umweltschutz
Pro-aktiver Ansatz
Unternehmerausbildung
Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln
Verlässlich sein
Vorausschauendes Handeln
Vorsorgeprinzip
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "flexibilität handeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Handeln im Vorfeld | offensiver Umweltschutz | pro-aktiver Ansatz | vorausschauendes Handeln | Vorsorgeprinzip

voorzorgsbeginsel


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


außenpolitisches Handeln der Union | auswärtiges Handeln der Union

extern optreden van de Unie


Entrepreneurship Education | Erziehung zu unternehmerischem Denken | Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln | Unternehmerausbildung | Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln

ondernemerschapsonderwijs | onderwijs in ondernemerschap




allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln

alleen, gezamenlijk of als college handelen






Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ziel ist es letztendlich, eine große Rechtssicherheit auf dem bald noch größeren Gemeinschaftsgebiet zu gewährleisten, den Akteuren in Wirtschaft und Sozialbereich mehr Flexibilität erlauben und so dazu beitragen, die Glaubwürdigkeit des Handelns der Gemeinschaft bei den Bürgern zu stärken.

Het uiteindelijke doel is een grote rechtszekerheid op het grondgebied van een weldra uitgebreide Unie te bewaren, de sociaal-economische subjecten de mogelijkheid te bieden daadkrachtiger op te treden en aldus bij te dragen tot een grotere geloofwaardigheid van het optreden van de Gemeenschap in de ogen van haar burgers.


Darüber hinaus wird die Kommission bei der Programmgestaltung für Flexibilität sorgen, um rasches und zeitnahes Handeln zu ermöglichen.

Bovendien zal zij reeds bij de opzet van de programma's voor flexibiliteit zorgen om snel en tijdig actie te kunnen ondernemen.


Diese Instrumente, bei denen es sich um Schuldtitel, Garantien oder Eigenkapitalinstrumente (oder eine Kombination davon) handeln kann, sollten den Bedürfnissen der Investitionsprojekte in Bezug auf Flexibilität, Fälligkeit und Risiko entsprechen.

Dergelijke instrumenten, of het nu schulden, garanties, kapitaal of een combinatie daarvan betreft, moeten zijn afgestemd op de behoeften van de investeringsprojecten wat betreft flexibiliteit, looptijd en risico.


Und zwar durch das Netz der EU von weltweit tätigen Experten, ihre Rolle bei der Gewährleistung von Politikkohärenz und der Förderung von bewährten Verfahren in der humanitären Hilfe, ihre Flexibilität beim Handeln in politisch sensiblen Situationen und ihre Fähigkeit, Koordination zu fördern.

Dit is dankzij: het mondiale EU-netwerk van deskundigen; haar rol in het zorgen voor samenhang van de strategieën en het bevorderen van goede humanitaire praktijken; haar flexibiliteit om op te treden in politiek gevoelige situaties; en de mogelijkheid coördinatie te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir zügig handeln und Ihre Minister angemessene Flexibilität zeigen, könnten alle vier mit den transeuropäischen Netzen zusammenhängenden Dossiers ebenfalls im ersten Halbjahr 2013 abgeschlossen werden.

Als we doorzetten en uw ministers de passende flexibiliteit aan de dag leggen, kunnen de vier dossiers inzake de trans-Europese netwerken eveneens in de eerste helft van dit jaar worden afgesloten.


Zielsetzung der von der Kommission vorgeschlagenen Änderung ist die Sicherstellung der Überein­stimmung der EU-Finanzierungsinstrumente im Bereich des auswärtigen Handelns und Ermögli­chung einer minimalen, jedoch notwendigen Flexibilität bei ihrer Umsetzung.

De door de Commissie voorgestelde wijziging dient voor consistentie tussen de financiële instrumenten voor extern optreden van de EU te zorgen en een minimale, maar noodzakelijke soepelheid bij de toepassing ervan mogelijk te maken.


Mit der Änderung wird das Ziel verfolgt, die Übereinstimmung der EU‑Finanzierungsinstrumente im Bereich des auswärtigen Handelns sicherzustellen und eine minimale, jedoch notwendige Flexibilität bei ihrer Umsetzung zu ermöglichen.

Doel van de wijziging is te zorgen voor de samenhang van de financiële instrumenten van de EU voor extern optreden en een minimale maar noodzakelijke flexibiliteit bij de implementatie ervan toe te staan.


- zu prüfen, ob dringende Programmänderungen notwendig sind, um rasches Handeln über die bereits mögliche Flexibilität hinaus zu erleichtern.

- na te gaan of bepaalde programma's dringend aanpassing behoeven om sneller resultaat te boeken, ervan uitgaande dat alle bestaande speelruimte al is benut.


Zahlreiche Änderungen sind geplant oder schon im Gange, die auf Erhöhung der Flexibilität (z.B. beim System der gleitenden Programmierung), Schnelligkeit des Handelns und dezentralisierte Verwaltung abzielen.

Veel wijzigingen zijn gepland of gaande die leiden tot een grotere flexibiliteit (bijvoorbeeld het systeem van voortschrijdende programma's), snelheid van handelen en gedecentraliseerd beheer.


Im Laufe der Aussprache warfen die Minister unter anderem folgende Fragen auf: Integration entwicklungspolitischer und außenpolitischer Zielsetzungen; Verbesserung der Flexibilität und der Fähigkeit, sich auf neue Situationen einzustellen; Gleichgewicht zwischen der Notwendigkeit einer raschen externen Hilfe und der Qualität einer solchen Hilfe; Mittel und Wege, die Auswirkungen des außenpolitischen Handelns der Union in den verschiedenen Regionen zu verbessern.

Tijdens de discussie stelden de ministers vraagstukken aan de orde als het integreren van de doelstellingen van het ontwikkelings- en het buitenlands beleid, verbetering van de flexibiliteit en het vermogen om in te spelen op nieuwe situaties, het vinden van een evenwicht tussen de behoefte aan snelle externe bijstand en de kwaliteit van deze bijstand, alsmede wegen om het effect van het externe optreden van de Europese Unie in de verschillende regio's te verbeteren.


w