10. weist mit Nachdruck darauf hin, dass einige Mitgliedstaaten das Internationale Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Bunkerölverschmutzungsschäden von 2001 (Bunkerölübereinkommen von 2001) und das Internationale Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See von 1996 (das „HNS“-Übereinkommen) noch nicht ratifiziert haben; unterstreicht, dass am Beispiel des Schiffswracks „New Flame“ wieder einmal deutlich wird, dass alle Mitgliedstaaten so schnell wie möglich Vertragsparteien dieser Übereinkommen werden müssen;
10.
beklemtoont dat een aantal lidstaten nog niet zijn overgegaan tot ratificatie van het internationale verdrag uit 2001 inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door bunkerolie (Bunkerolieverdrag 2001) en het internationale verdrag uit 1996 inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen (HNS-verdrag); beklemtoont dat de o
ndergang van de New Flame een van de talloze bewijzen is voor de dringende noodzaak dat alle lidstaten
...[+++] zich zo spoedig mogelijk bij deze verdragen aansluiten;