Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unter ausländischer

Traduction de «flagge sie fahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter ausländischer(fremder)Flagge fahren

onder vreemde vlag varen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission vertrat den Standpunkt, dass die Aufhebung der Beschränkung hinsichtlich der Förderfähigkeit von Tätigkeiten auf Schiffen, die auf Zeit gechartert werden und nicht unter der Flagge eines Mitgliedstaats fahren, eine Maßnahme ist, mit der eine neue Beihilfe eingeführt wird, da sie nicht mit der Entscheidung C(2003) 1476 endg. zur Genehmigung der französischen Tonnagesteuerregelung im Einklang steht. Frankreich habe diese Maßnahme nicht bei der Kommission angemeldet.

De Commissie was van mening dat het schrappen van de beperking met betrekking tot de subsidiabiliteit van activiteiten van schepen met het tijdcharterstatuut die niet onder de vlag van een lidstaat van de Europese Gemeenschap varen een maatregel is die nieuwe steun vormt, omdat deze niet in overeenstemming is met Besluit C(2003) 1476 def. waarin de Franse tonnagebelastingregeling werd goedgekeurd en omdat Frankrijk de maatregel niet bij de Commissie heeft aangemeld.


6. Alle Fischereifahrzeuge und Fischtransportfahrzeuge, die in einen EU-Hafen einlaufen, sollten unabhängig davon, unter welcher Flagge sie fahren, gemäß den Standardspezifikationen und Leitlinien der FAO klar identifizierbar sein.

6. Alle schepen bestemd voor de vangst of het transport van vis die een EU-haven binnenvaren, moeten duidelijk herkenbaar zijn, volgens de standaardspecificaties van de FAO, ongeacht de vlag waaronder zij varen. Verslagen van controles die zijn uitgevoerd, laten zien dat veel schepen tijdens het vissen niet herkenbaar zijn.De FAO-specificaties zijn door veel regionale visserijorganisaties overgenomen.


(3) Ein Mitgliedstaat kann Kapitäne von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft mit einer Länge über alles von weniger als 15 m, die unter seiner Flagge fahren, von Absatz 1 ausnehmen, wenn sie

3. Een lidstaat kan kapiteins van communautaire vissersvaartuigen met een lengte over alles van minder dan 15 m die zijn vlag voeren, van lid 1 vrijstellen indien zij:


(17) Um die Sicherheit zu verbessern und Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, sollten die gemeinsamen Sicherheitsnormen im Hinblick auf die Stabilität für alle Ro-Ro-Fahrgastschiffe gelten, unabhängig davon, unter welcher Flagge sie fahren, sofern sie im Liniendienst von und nach Häfen der Mitgliedstaaten in der Auslandfahrt betrieben werden.

(17) Ter verhoging van de veiligheid en ter voorkoming van concurrentievervalsing moeten de gemeenschappelijke veiligheidsnormen op het stuk van stabiliteit van toepassing zijn op alle ro-ro passagiersschepen, ongeacht de vlag die zij voeren, die geregelde diensten van of naar een haven in een lidstaat onderhouden voor internationale reizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag galt für alle Einhüllen-Öltankschiffe ab 600 Tonnen Leergewicht, die die Flagge eines Mitgliedstaats führen, sowie für Schiffe, ganz gleich, unter welcher Flagge sie fahren, die in die Hoheitsgewässer der Gemeinschaft einlaufen.

Dit voorstel had betrekking op alle enkelwandige olietankschepen met een bruto tonnage van 600 ton en meer die onder de vlag van een lidstaat varen en, ongeacht hun vlag, wanneer zij de wateren van de Gemeenschap binnenvaren.


Die Hohe See steht allen Staaten offen, ob sie Küstenstaaten sind oder nicht; alle Schiffe, die ihre Flagge führen, können dort ungehindert fahren, wobei sie jeweils der ausschließlichen Hoheitsgewalt desjenigen Staates unterliegen, dessen Flagge sie führen.

De volle zee staat alle landen open, ongeacht of zij al of geen kust hebben, en de landen zijn gerechtigd schepen die hun vlag voeren en die daarmee onder hun uitsluitende jurisdictie vallen, vrijelijk op zee te laten varen.


Der Vorschlag für eine Gemeinschaftsregelung gilt für alle Einhüllen-Öltankschiffe mit einer Tragfähigkeit von 600 Tonnen, die unter der Flagge eines Mitgliedstaates fahren. Ihre Einhaltung ist Voraussetzung für den Zugang aller Schiffe, ganz gleich, unter welcher Flagge sie fahren, zu den Häfen der Mitgliedstaaten.

Het voorstel voor een verordening van de Gemeenschap heeft betrekking op alle enkelwandige olietankschepen met een draagvermogen van meer dan 600 ton massa die onder de vlag van een lidstaat varen en de naleving daarvan geldt als voorwaarde voor toegang tot de haven van de lidstaten, ongeacht de door het schip gevoerde vlag.


Um die Verhütung von Verschmutzungen zu verbessern und Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, sollten die Umweltschutzvorschriften für alle Schiffe gelten, und zwar unabhängig von der Flagge, unter der sie fahren; außerdem sollten in allen Häfen der Gemeinschaft angemessene Auffangeinrichtungen bereitgestellt werden.

Milieueisen moeten van toepassing zijn op alle schepen, ongeacht onder welke vlag zij varen, teneinde verontreiniging beter te kunnen voorkomen en concurrentievervalsing te vermijden, en adequate ontvangstvoorzieningen moeten beschikbaar worden gesteld in alle havens van de Gemeenschap.


(9) Um die Verhütung von Verschmutzungen zu verbessern und Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, sollten die Umweltschutzvorschriften für alle Schiffe gelten, und zwar unabhängig von der Flagge, unter der sie fahren; außerdem sollten in allen Häfen der Gemeinschaft angemessene Auffangeinrichtungen bereitgestellt werden.

(9) Milieueisen moeten van toepassing zijn op alle schepen, ongeacht onder welke vlag zij varen, teneinde verontreiniging beter te kunnen voorkomen en concurrentievervalsing te vermijden, en adequate ontvangstvoorzieningen moeten beschikbaar worden gesteld in alle havens van de Gemeenschap.


J. unter wiederholtem Hinweis darauf, dass die Ausübung der Befugnisse zur Überwachung der Gemeinschaftsflotte, wenn sie angemessen erfolgen soll, eine einheitliche Regelung von Verstößen und Sanktionen erfordert, die auf alle Gemeinschaftsschiffe und Beschäftigte des Sektors anwendbar sein muss, unabhängig von der Flagge, unter der sie fahren, oder ihrer Staatsangehörigkeit, um eine Diskriminierung durch unterschiedliche Anwendung und Auslegung der Rechtsvorschriften durch jede einzelne nationale Verwaltung zu vermeiden,

J. benadrukkend dat het met het oog op een adequate uitoefening van de controle op de communautaire vloot noodzakelijk is dat er een uniform systeem van overtredingen en sancties komt, dat van toepassing is op alle communautaire vaartuigen en alle betrokkenen in de sector, onafhankelijk van de vlag waaronder wordt gevaren of de nationaliteit waartoe zij behoren, teneinde discriminatie als gevolg van onderlinge verschillen tussen de nationale administraties voor wat betreft de toepassing en de interpretatie van de voorschriften te voo ...[+++]




D'autres ont cherché : unter ausländischerflagge fahren     flagge sie fahren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flagge sie fahren' ->

Date index: 2024-01-06
w