Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergen
Antigen
Das zu Allergie führt
Flagge
Hoheitszeichen
Nationalflagge
Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats
Schiffe unter ... Flagge

Traduction de «flagge es führt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fischereifahrzeug, das die Flagge eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft führt | Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats | Schiff, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt

schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart | vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert


Schiff, das die ... Flagge führt | Schiffe unter ... Flagge

vaartuig dat de vlag van ... voert


Schiff,das die Flagge eines Drittlandes führt

vaartuig dat de vlag van een derde land voert


Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


Hilfs- und Unterstützungskasse für unter belgischer Flagge fahrende Seeleute

Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden onder Belgische Vlag




Flagge [ Hoheitszeichen | Nationalflagge ]

vlag [ embleem | nationaal embleem | vaandel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Seearbeitszeugnis, das durch eine Seearbeits-Konformitätserklärung ergänzt wird, ist Anscheinsbeweis dafür, dass das Schiff von dem Mitgliedstaat, dessen Flagge es führt, ordnungsgemäß überprüft worden ist und dass die Anforderungen gemäß Richtlinie 2009/13/EG hinsichtlich der Arbeits- und Lebensbedingungen der Seeleute in dem zertifizierten Umfang erfüllt worden sind.

Een maritieme-arbeidscertificaat, samen met een verklaring betreffende de naleving van de maritieme arbeidsregels, vormt een op het eerste gezicht voldoende bewijs dat het schip naar behoren geïnspecteerd is door de lidstaat onder wiens vlag het vaart en dat aan de in Richtlijn 2009/13/EG vastgestelde vereisten met betrekking tot de werk- en leefomstandigheden van zeevarenden is voldaan, voor zover gecertificeerd.


Ein durch eine Seearbeits-Konformitätserklärung ergänztes Seearbeitszeugnis gilt als Prima-facie-Beweis dafür, dass das Schiff von dem Mitgliedstaat, dessen Flagge es führt, gebührend inspiziert wurde und die gemäß der Richtlinie 2009/13/EG für die Lebens- und Arbeitsbedingungen der Seeleute geltenden Vorschriften in dem Umfang erfüllt sind, wie es bescheinigt wird.

Een certificaat maritieme arbeid aangevuld met een verklaring naleving maritieme arbeid vormt prima facie bewijs dat het schip naar behoren is geïnspecteerd door de lidstaat waarvan het de vlag voert en dat aan de vereisten van dit Verdrag met betrekking tot de arbeids- en leefomstandigheden van de zeevarenden overeenkomstig de certificering is voldaan.


(7) Besteht der begründete Verdacht, dass ein Schiff, obwohl es eine fremde Flagge führt oder sich weigert, seine Flagge zu zeigen, in Wirklichkeit die gleiche Staatszugehörigkeit besitzt wie die beteiligten Einsatzkräfte, so überprüfen diese das Recht des Schiffs, seine Flagge zu führen. Zu diesem Zweck können sie sich dem verdächtigen Schiff nähern.

7. Indien er redelijke gronden bestaan om te vermoeden dat het vaartuig, hoewel het onder een vreemde vlag vaart of weigert zijn vlag te tonen, in feite van dezelfde nationaliteit is als een deelnemende eenheid, controleert de deelnemende eenheid of het vaartuig het recht heeft onder de vlag van de lidstaat in kwestie te varen. Daartoe kan zij het verdachte vaartuig naderen.


(8) Besteht der begründete Verdacht, dass ein Schiff, obwohl es eine fremde Flagge führt oder sich weigert, seine Flagge zu zeigen, in Wirklichkeit die Staatszugehörigkeit des Einsatzmitgliedstaats oder eines beteiligten Mitgliedstaats besitzt, so überprüfen die beteiligten Einsatzkräfte das Recht des Schiffs, seine Flagge zu führen.

8. Indien er redelijke gronden bestaan om te vermoeden dat het vaartuig, hoewel het onder een vreemde vlag vaart of weigert zijn vlag te tonen, in feite de nationaliteit van de ontvangende lidstaat of een deelnemende lidstaat heeft, controleert de deelnemende eenheid of het vaartuig het recht heeft onder de vlag van de lidstaat in kwestie te varen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über den Vorschlag für eine Verordnung über das Recycling von Schiffen (8151/12), der darauf abzielt, die negativen Auswirkungen des Abwrackens von Schiffen unter einer Flagge der EU, vor allem in Südasien, drastisch zu mindern, ohne dadurch unnötige wirtschaftliche Belastungen zu verursachen.

De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over het voorstel voor een verordening inzake scheepsrecycling (8151/12), dat ten doel heeft de negatieve gevolgen van het recyclen van schepen onder EU-vlag, met name in Zuid-Azië, aanzienlijk te beperken zonder onnodige economische lasten te creëren.


Gemäß der Richtlinie 2002/59/EG muss jedes Schiff, das gefährliche oder umweltschädliche Substanzen befördert, unabhängig davon, welche Flagge es führt, seine Identität und Ladung vor dem Einlaufen in einen Hafen der Union melden.

Overeenkomstig Richtlijn 2002/59/EG moet elk schip dat gevaarlijke en verontreinigende stoffen vervoert, ongeacht de vlag informatie over zijn identiteit en lading meedelen, wil het een EU-haven kunnen binnenvaren.


veranlasst die zuständige Stelle des Mitgliedstaats, dessen Flagge das Schiff führt, die Heimschaffung der betreffenden Seeleute; unterlässt sie dies, kann der Staat, aus dessen Hoheitsgebiet die Seeleute heimgeschafft werden sollen, oder der Staat, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzen, ihre Heimschaffung veranlassen und sich die Kosten von dem Mitgliedstaat, dessen Flagge das Schiff führt, erstatten lassen.

draagt de bevoegde autoriteit van het lid onder de vlag waarvan het schip vaart, zorg voor de repatriëring van de betrokken zeevarenden; indien zij dit nalaat, kan de staat waaruit de zeevarenden moeten worden gerepatrieerd of de staat waarvan zij onderdaan zijn hun repatriëring regelen en de kosten hiervan verhalen op het lid onder de vlag waarvan het schip vaart.


Einem über 15 Jahre alten Einhüllen- Öltankschiff darf es unabhängig davon, welche Flagge es führt, nach dem Jahrestag der Ablieferung des Schiffes im Jahr 2005 für Schiffe der Kategorien 2 und 3 nur dann erlaubt werden, in Häfen oder Vorhäfen unter der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats einzulaufen bzw. aus diesen auszulaufen oder in einem Gebiet unter der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats vor Anker zu gehen , wenn es dem in Artikel 6 genannten Zustandsbewertungsschema entspricht.

Enkelwandige olietankschepen ouder dan 15 jaar mogen, ongeacht de vlag waaronder zij varen, na de verjaardag van de oplevering in 2005, wanneer het schepen van de categorieën 2 en 3 betreft, geen onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallende havens of offshoreterminals binnenvaren , of van daaruit vertrekken of in een onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallend gebied voor anker gaan, tenzij voldaan wordt aan de in artikel 6 bedoelde keuringsregeling scheepvaart .


1. Einem über 15 Jahre alten Einhüllen-Öltankschiff darf es unabhängig davon, welche Flagge es führt, nach dem Jahrestag der Ablieferung des Schiffes im Jahr 2005 für Schiffe der Kategorien 2 und 3 nur dann erlaubt werden, in Häfen oder Vorhäfen unter der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats einzulaufen bzw. aus diesen auszulaufen oder in einem Gebiet unter der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats vor Anker zu gehen, wenn es dem in Artikel 6 genannten Zustandsbewertungsschema entspricht".

1. Enkelwandige olietankschepen ouder dan 15 jaar mogen, ongeacht de vlag waaronder zij varen, na de verjaardag van de oplevering in 2005, wanneer het schepen van de categorieën 2 en 3 betreft, geen onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallende havens of offshoreterminals binnenvaren, of van daaruit vertrekken of in een onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallend gebied voor anker gaan, tenzij voldaan wordt aan de in artikel 6 bedoelde keuringsregeling scheepvaart.


Alle Schweröl-Transporte von oder nach Häfen, Vorhäfen oder Ankergebieten in der EU müssen ungeachtet der Flagge, die das Schiff führt, mit Doppelhüllen-Öltankschiffen durchgeführt werden.

Alle transporten van zware oliesoorten naar en vanuit EU-havens, offshore terminals of ankerplaatsen moeten met dubbelwandige olietankers worden verricht, ongeacht hun vlag.




D'autres ont cherché : allergen     antigen     flagge     hoheitszeichen     nationalflagge     schiff das die flagge führt     schiffe unter flagge     das zu allergie führt     flagge es führt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flagge es führt' ->

Date index: 2022-05-14
w