Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Fischereibewirtschaftung
Fischereibiologie im Fischereimanagement einsetzen
Fischereibiologie in der Fischereiwirtschaft einsetzen
Fischereimanagement
Fischereistatistik
Fischereiverwaltung
Fischereiwirtschaft
Ständiger Strukturausschuß für die Fischereiwirtschaft
Ständiger Strukturausschuß für die Fischwirtschaft

Traduction de «fischereiwirtschaft sollten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


Fischereistatistik [ Fischereiwirtschaft ]

visserijstatistiek [ visserijeconomie ]


Fischereibewirtschaftung | Fischereimanagement | Fischereiverwaltung | Fischereiwirtschaft

visserijbeheer


Fischereibiologie im Fischereimanagement einsetzen | Fischereibiologie in der Fischereiwirtschaft einsetzen

visserijbiologie toepassen op visserijbeheer




Ständiger Strukturausschuß für die Fischereiwirtschaft | Ständiger Strukturausschuß für die Fischwirtschaft

Permanent Comité voor de visserijstructuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Guinea missachtete auch die Empfehlungen unter Nummer 24 des FAO-Aktionsplans, wonach Flaggenstaaten eine umfassende und wirksame Kontrolle und Überwachung der Fischereiwirtschaft von deren Beginn über die Anlandung bis hin zum endgültigen Bestimmungsort sicherstellen sollten; hierzu gehört auch die Einführung eines den jeweiligen nationalen, regionalen und internationalen Standards entsprechenden Schiffsüberwachungssystems (VMS), einschließlich der Verpflichtung für unter der Gerichtsbarkeit des Landes stehende Schiffe, ein VMS an B ...[+++]

Guinee heeft ook geen rekening gehouden met de aanbevelingen in punt 24 van IOO-IAP, waarin aan vlaggenstaten wordt aanbevolen te zorgen voor omvattende en doeltreffende monitoring, controle en bewaking van de visserij, vanaf het begin van die visserij via de plaats van aanlanding tot de eindbestemming, en dat onder meer door een VMS-systeem ten uitvoer te leggen overeenkomstig de ter zake geldende nationale, regionale en internationale normen, inclusief de verplichting voor onder hun jurisdictie vallende vaartuigen om een VMS-systeem aan boord te hebben.


(4a) In Zusammenarbeit mit der Fischereiwirtschaft sollten wirkungsvolle Instrumente für die Bewirtschaftung der Fischereiressourcen entwickelt werden.

(4 bis) Effectieve mechanismen voor het beheer van de visserij moeten in samenwerking met de visserijsector worden ontwikkeld.


(4a) In Zusammenarbeit mit der Fischereiwirtschaft sollten wirkungsvolle Instrumente für die Bewirtschaftung der Fischereiressourcen entwickelt werden.

(4 bis) Effectieve mechanismen voor het beheer van de visserij moeten in samenwerking met de visserijsector worden ontwikkeld.


Welche Aufgaben sollten an die Kommission (in Absprache mit den Mitgliedstaaten), die Mitgliedstaaten und die Fischereiwirtschaft delegiert werden?

Welke bevoegdheden moeten aan de Commissie (in overleg met de lidstaten), respectievelijk aan de lidstaten en aan de sector worden gedelegeerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sollten öffentliche Finanzhilfen auf besondere Übergangsmaßnahmen konzentriert werden, wie die Beendigung von Rückwürfen in der Fischereiwirtschaft?

Moeten de financiële overheidsmiddelen vooral worden besteed aan specifieke overgangsstappen, zoals de afschaffing van het teruggooien van vis?


17. begrüßt, dass die schottische Regierung kürzlich in Zusammenarbeit mit der schottischen Fischereiwirtschaft eine Regelung eingeführt hat, bei der Fanggründe freiwillig und mit sofortiger Wirkung für einen Zeitraum von drei Wochen geschlossen werden sollen, wenn ein Schiffskapitän feststellt, dass die dortigen Kabeljaubestände überwiegend untermaßig sind; ist der Ansicht, dass Regelungen wie diese, welche die erste ihrer Art in Europa ist, geeignet sind, einen Beitrag zur Reduzierung der Rückwürfe zu leisten, und unter voller Mitarbeit der Fischereiwirtschaft durchgeführt werden sollten ...[+++]

17. is ingenomen met het feit dat de Schotse regering onlangs in samenwerking met de Schotse visserij-industrie uit eigen beweging een systeem heeft ingevoerd van tijdelijke realtimesluitingen van visgronden, waarbij deze gedurende drie weken worden gesloten als schippers een hoge concentratie ondermaatse kabeljauw aantreffen; is van mening dat initiatieven zoals deze – het eerste in zijn soort in Europa – mogelijkheden bieden om met volledige medewerking van de visserij-industrie de teruggooi terug te dringen;


15. begrüßt, dass die schottische Regierung kürzlich in Zusammenarbeit mit der schottischen Fischereiwirtschaft eine Regelung eingeführt hat, bei der Fanggründe freiwillig und mit sofortiger Wirkung für einen Zeitraum von drei Wochen geschlossen werden sollen, wenn ein Schiffskapitän feststellt, dass die dortigen Kabeljaubestände überwiegend untermaßig sind; ist der Ansicht, dass Regelungen wie diese, welche die erste ihrer Art in Europa ist, geeignet sind, einen Beitrag zur Reduzierung der Rückwürfe zu leisten, und unter voller Mitarbeit der Fischereiwirtschaft durchgeführt werden sollten ...[+++]

15. is ingenomen met het feit dat de Schotse regering onlangs in samenwerking met de Schotse visserij-industrie uit eigen beweging een systeem heeft ingevoerd van tijdelijke realtimesluitingen van visgronden, waarbij deze gedurende drie weken worden gesloten als schippers een hoge concentratie ondermaatse kabeljauw aantreffen; is van mening dat initiatieven zoals deze – het eerste in zijn soort in Europa – mogelijkheden bieden om met volledige medewerking van de visserij-industrie de teruggooi terug te dringen;


(16) Die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Fischereiwirtschaft sollten in einem Verwaltungsrat vertreten sein, der die korrekte und effiziente Funktionsweise der Behörde gewährleistet.

(16) De Commissie, de lidstaten en de visserijsector moeten zijn vertegenwoordigd in een raad van bestuur die moet toezien op het correct en doelmatig functioneren van het Bureau.


8. unterstreicht, dass alle Beteiligten, einschließlich der für die Bestandsbewirtschaftung zuständigen nationalen Behörden, konsequenter für die Erhebung quantitativer Rückwurfdaten und für volle Transparenz bei diesen Daten sorgen müssen und dass Bewirtschaftungsverantwortliche, Wissenschaftler und Betroffene, insbesondere die Fischereiwirtschaft, eng zusammenarbeiten sollten.

8. Benadrukt dat alle betrokken partijen, met inbegrip van de nationale beheersautoriteiten, meer steun moeten verlenen aan de verzameling en de volledige transparantie van de kwantitatieve teruggooigegevens en dat beheerders, wetenschappers en belanghebbenden, met name de industrie, nauw moeten samenwerken.


verbesserte Koordinierung unter den europäischen Berufsverbänden und Vereinigungen im Fischereisektor; hierzu sollten diese Organisationen eine finanzielle Unterstützung für die Vorbereitung der Tagungen des Beratenden Ausschusses für die Fischereiwirtschaft erhalten;

- verbetering van de coördinatie tussen de Europese organisaties en beroepsorganisaties in de visserijsector, in de zin dat deze organisaties financiële steun moeten ontvangen bij de voorbereiding van vergaderingen van het Raadgevend Comité voor de Visserij (RCV);


w