Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

Vertaling van "fischereitätigkeiten muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es muss berücksichtigt werden, dass die Mindestgrößen eine wesentliche Rolle bei der Vermarktung und bei der Kontrolle der Fischereitätigkeiten spielen.

Er moet rekening mee gehouden worden dat de minimummaten een cruciale rol spelen bij het in de handel brengen van goederen en de controle op de visserijactiviteiten.


Jedes Fischereifahrzeug der Union muss, wenn es in den senegalesischen Gewässern Fischfang betreibt, mit einem elektronischen System (im Folgenden „ERS“) ausgestattet sein, mit dem die Daten über die Fischereitätigkeiten des Schiffes (im Folgenden „ERS-Daten“) aufgezeichnet und übermittelt werden können.

Elk Unievissersvaartuig dat in de Senegalese wateren actief is, moet zijn uitgerust met een elektronisch systeem (hierna ERS-systeem genoemd) dat de gegevens over de visserijactiviteit van dat vaartuig (hierna ERS-gegevens genoemd) kan registreren en verzenden.


Zur Umsetzung des Rückwurfverbots sieht der Vorschlag vor, dass ein Fischereifahrzeug mit einer Gesamtlänge von 12 m oder mehr an Bord über ein funktionierendes elektronisches System zur Fernüberwachung von Fischereitätigkeiten, insbesondere bestehend aus einer ausreichenden Anzahl von Videokameras, verfügen muss.

Met het oog op de uitvoering van het teruggooiverbod voorziet het voorstel, voor vissersvaartuigen met een lengte over alles van 12 meter of meer, in elektronische monitoring op afstand van visserijactiviteiten en meer specifiek in een toereikend aantal in een gesloten circuit aan boord geplaatste camera's (CCTV).


44. ist der Auffassung, dass die Fischerei im kleinen Maßstab insbesondere in den Gedankenaustausch zur Planung der Zwölf-Meilen-Zone einbezogen werden muss, wo die Nutzungsarten im Allgemeinen vielfältiger sind und Offshore-Windkraftanlagen sowie Granulatgewinnung und Meeresschutzgebiete oft mit den Fischereitätigkeiten in ein und demselben Gebiet koexistieren müssen;

44. acht het noodzakelijk de kleinschalige visserij, in het bijzonder, op te nemen in uitwisselingen over de ruimtelijke ordening van de zone van twaalf mijl, waar in het algemeen sprake is van meer activiteiten, offshore-windturbines, grindwinning en beschermde mariene zones waar vaak visserijactiviteiten in dezelfde zone plaatsvinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Fischereitätigkeiten muss das Vorsorgeprinzip gelten, wenn geeignete wissenschaftliche Daten fehlen.

Visserijactiviteiten zouden moeten plaatshebben op basis van het voorzorgsbeginsel indien passende wetenschappelijke gegevens ontbreken.


(ii) der Mitgliedstaat, der die Überführung genehmigt, muss sicherstellen, dass das Schiff voll und ganz seetüchtig, für den Fischfang ausgerüstet und für Fischereitätigkeiten in den betreffenden Drittländern tauglich in eine von dem Tsunami betroffene Region zugunsten der Fischereigemeinden überführt wird, die unter den Folgen des Tsunami leiden, und muss sicherstellen, dass keine nachteiligen Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit der Fischereiressourcen oder die örtliche Wirtschaft entstehen ;

(ii) de lidstaat die toestemming voor de overbrenging verleent, moet erop toezien dat het vaartuig volledig zeewaardig is, uitgerust is voor visserijactiviteiten en geschikt is voor visserijactiviteiten in de betrokken derde landen , en dat het naar een door de tsoenamie getroffen gebied wordt overgebracht ten bate van de visserijgemeenschappen die onder de gevolgen van de tsoenamie hebben geleden, en moet erop toezien dat er geen nadelige effecten zijn voor de duurzaamheid van de visserijhulpbronnen en evenmin voor de plaatselijke economie;


Auf Gemeinschaftsebene muss festgelegt werden, welche Mindestangaben die Fanglizenzen enthalten müssen, um eine einheitliche Kontrolle der Fischereitätigkeiten zu erleichtern und zu gewährleisten, insbesondere Angaben über den Lizenzinhaber, das Fischereifahrzeug, die Fangkapazität und das Fanggerät.

Om een homogene controle van de visserijactiviteiten te vergemakkelijken en te garanderen moeten op communautair niveau regels worden vastgesteld met betrekking tot de in een visvergunning op te nemen minimuminformatie, waaronder met name informatie over de vergunninghouder, het vaartuig, de vangstcapaciteit en het vistuig.


Deshalb sollten einerseits die Mitgliedstaaten im Rahmen dieser Verordnung die Möglichkeit haben, die Verwendung neuer und wirksamer Abschreckvorrichtungen, die nicht den technischen Bestimmungen dieser Verordnung entsprechen, vorübergehend zu genehmigen; andererseits muss vorgesehen werden, dass die technischen Bestimmungen für akustische Abschreckvorrichtungen so bald wie möglich gemäß dem Beschluss Nr. 1999/468/EG des Rates zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse auf den neuesten Stand gebracht werden.Unabhängige Beobachtungen der ...[+++]

De lidstaten moeten derhalve, voor de toepassing van deze verordening, tijdelijk het gebruik van pas ontwikkelde en efficiënte types akoestische afschrikmiddelen die niet aan de in deze verordening opgenomen technische specificaties voldoen, kunnen toestaan; het is echter ook nodig dat de technische specificaties van akoestische afschrikmiddelen zo snel mogelijk worden bijgewerkt overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden .Onafhankelijke waarnemingen van visserijactiviteiten zijn van essentieel belang om ...[+++]


1. Abweichend von Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1489/97 muss der Kapitän des Fischereifahrzeugs bei technischem Versagen oder Nichtfunktionieren der an Bord installierten Satellitenanlage umgehend die Fischereitätigkeiten einstellen und sofort den nächstgelegenen Häfen gemäß Artikel 7 anlaufen, um die Anlage reparieren oder ersetzen zu lassen.

1. In afwijking van het bepaalde in artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1489/97 [8]moet de kapitein van het vissersvaartuig, wanneer de aan boord geïnstalleerde satellietvolgapparatuur defect of anderszins gestoord is, onverwijld zijn visserijactiviteiten stopzetten en rechtstreeks naar de dichtsbijzijnde van de overeenkomstig artikel 7 aangewezen havens varen en de apparatuur daar laten herstellen of vervangen.


(10) Die Mitgliedstaaten oder die Kommission sollten Sofortmaßnahmen erlassen können, wenn die Erhaltung eines Bestands oder des marinen Ökosystems aufgrund von Fischereitätigkeiten ernsthaft gefährdet ist und unverzüglich gehandelt werden muss.

(10) Er dient te worden voorzien in de vaststelling van noodmaatregelen door de lidstaten of de Commissie in het geval dat onmiddellijke actie nodig is wegens een ernstige bedreiging voor de instandhouding van hulpbronnen, of voor het mariene ecosysteem als gevolg van visserijactiviteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischereitätigkeiten muss' ->

Date index: 2021-03-22
w