Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Deshalb
Deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren
Deswegen
Mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen
Rechtsträger im Fischereisektor

Vertaling van "fischereisektor deshalb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren

uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)




mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector


eine kontinuierliche berufliche Entwicklung im Fischereisektor anstreben

continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Mitgliedstaat kann eine Beihilfe im Fischereisektor deshalb nur dann gewähren, wenn die finanzierten Maßnahmen und ihre Auswirkungen mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind.

Door een lidstaat in de visserijsector verleende staatssteun is derhalve uitsluitend toegestaan indien de gefinancierde maatregelen en de gevolgen ervan met het Gemeenschapsrecht in overeenstemming zijn.


Gleichzeitig befürworten wir aber auch einen nachhaltigen Fischereisektor. Deshalb sprechen wir uns gegen die Erneuerung und Modernisierung der Fischereiflotte aus, sofern dies nicht auf einer nachhaltigen Basis erfolgt.

Maar wij zijn ook voorstander van een duurzame visserijsector. Daarom zijn wij tegen vernieuwing en modernisering van de vissersvloot als het geen duurzame vernieuwingen betreft.


Deshalb befürworte ich die Billigung des Kommissionsvorschlags, der anregt, dass der Rat die Mitgliedstaaten ermächtigt, in Bezug auf die Teile, die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen, das Übereinkommen Nr. 188 der IAO über die Arbeit im Fischereisektor aus dem Jahre 2007 zu ratifizieren.

De rapporteur steunt derhalve het voorstel van de Commissie, waarin ervoor wordt gepleit dat de Raad de lidstaten machtigt het verdrag inzake arbeid in de visserij van 2007 (nr. 188) van de Internationale Arbeidsorganisatie, voor de delen die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, te bekrachtigen.


Eine einzelstaatliche Beihilfe im Fischereisektor ist deshalb nur dann zulässig, wenn die finanzierten Maßnahmen und deren Auswirkungen mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind.

Staatssteun in de visserijsector is derhalve uitsluitend toegestaan indien de gefinancierde maatregelen en de gevolgen ervan met het Gemeenschapsrecht in overeenstemming zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine einzelstaatliche Beihilfe im Fischereisektor ist deshalb nur dann zulässig, wenn die finanzierten Maßnahmen und deren Auswirkungen mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind.

Staatssteun in de visserijsector is derhalve uitsluitend toegestaan indien de gefinancierde maatregelen en de gevolgen ervan met het Gemeenschapsrecht in overeenstemming zijn.


Deshalb wurden zahlreiche Maßnahmen eingeführt, über die der Fischereisektor während des Phase der Umstrukturierung finanziell unterstützt werden kann (siehe IP/03/631).

Daarom is een reeks maatregelen goedgekeurd om de visserijsector tijdens deze periode van herstructureringen financieel te steunen (zie IP/03/631).


(5) Dieses Gleichgewicht kann nur über einen Kapazitätsabbau erreicht werden; die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft für den Fischereisektor über das Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) sollte deshalb in erster Linie für das Abwracken von Schiffen gewährt werden , und öffentliche Zuschüsse für die Erneuerung der Fangflotte sollten nicht länger erlaubt sein.

(5) Daar dit evenwicht slechts kan worden bereikt door capaciteit uit de vaart nemen, zou de financiële steun van de Gemeenschap aan de visserijsector via het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) moeten worden geconcentreerd op de sloop van vissersvaartuigen en zou geen overheidssteun meer mogen worden verleend voor de vernieuwing van de vloot.


(5) Dieses Gleichgewicht kann über einen Kapazitätsabbau und durch Anwendung weiterer alternativer technischer Maßnahmen erreicht werden; die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft für den Fischereisektor über das Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) sollte deshalb nicht zu einer Steigerung der Kapazität der Fischereifahrzeuge führen, und öffentliche Zuschüsse für die Erneuerung der Fangflotte sollten in Zukunft auf keinen Fall die Erhöhung der Kapazität zur Folge haben, was durch eine umfassendere und besser ...[+++]

(5) Daar dit evenwicht kan worden bereikt door capaciteit uit de vaart nemen en door toepassing van alternatieve technische maatregelen , zou de financiële steun van de Gemeenschap aan de visserijsector via het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) niet moeten leiden tot een toeneming van de capaciteit van vissersvaartuigen en zou overheidssteun voor de vernieuwing van de vloot er op geen enkele wijze toe mogen leiden dat deze capaciteit toeneemt, een en ander door middel van een meer uitgebreide en betere controle door de Commissie.


(5) Dieses Gleichgewicht kann nur über einen Kapazitätsabbau erreicht werden; die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft für den Fischereisektor über das Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) sollte deshalb in erster Linie für das Abwracken von Schiffen gewährt werden, und öffentliche Zuschüsse für die Erneuerung der Fangflotte sollten nicht länger erlaubt sein.

(5) Daar dit evenwicht slechts kan worden bereikt door capaciteit uit de vaart nemen, zou de financiële steun van de Gemeenschap aan de visserijsector via het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) moeten worden geconcentreerd op de sloop van vissersvaartuigen en zou geen overheidssteun meer mogen worden verleend voor de vernieuwing van de vloot.


(13) Ein dauerhaftes Gleichgewicht zwischen den aquatischen Ressourcen und ihrer Nutzung und deren Auswirkungen auf die Umwelt sind von erheblichem Interesse für den Fischereisektor; deshalb ist es wichtig, sowohl geeignete Maßnahmen im Hinblick auf die Erhaltung der Nahrungskette vorzusehen als auch die Aquakultur und die Verarbeitungsindustrie zu berücksichtigen.

(13) Het duurzame evenwicht tussen visbestanden en de exploitatie daarvan, en milieuaspecten in het algemeen, zijn van vitaal belang voor de visserijsector; het is derhalve dienstig terzake passende maatregelen te nemen, zowel met het oog op het behoud van de elementen van de voedingsketen als voor de aquacultuursector en de verwerkende industrie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischereisektor deshalb' ->

Date index: 2025-08-02
w