Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Angebot abgeben
Ein Angebot einreichen
Ein Angebot unterbreiten
Empfehlungen unterbreiten
Fischereipolitik
Forschungsvorschläge für das Unternehmen unterbreiten
GFP
Gemeinsame Fischereipolitik
Organisation der Fischerei
Unterbreiten
Vorlegen
Zur Stellungnahme unterbreiten

Traduction de «fischereipolitik unterbreiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame Fischereipolitik [ GFP ]

gemeenschappelijk visserijbeleid


ein Angebot abgeben | ein Angebot einreichen | ein Angebot unterbreiten

een inschrijving indienen | een offerte indienen | inschrijven










Forschungsvorschläge für das Unternehmen unterbreiten

voorstellen voor bedrijfsonderzoeken indienen


Fischereipolitik [ Organisation der Fischerei ]

visserijbeleid [ visserijorganisatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. fordert die Kommission auf, spezifische Vorschläge zu den Auswirkungen und den genauen Bestimmungen des Modells der höchstmöglichen Dauerfangmengen festzulegen, konkrete Legislativvorschläge zum Öko-Kennzeichnungssystem vorzulegen und möglichst umgehend einen Vorschlag zur Vereinfachung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 des Rates über technische Maßnahmen im Fischereisektor sowie zur Erneuerung und Stärkung des Kontrollrahmens der Gemeinsamen Fischereipolitik zu unterbreiten;

28. dringt er bij de Commissie op aan dat zij specifieke voorstellen opstelt over de implicaties en de gedetailleerde regels van het MSY-model (Maximum Sustainable Yield - Maximale Duurzame Opbrengst); en dat zij concrete wetgevingsvoorstellen indient over het eco-etiketteringssysteem en op zo kort mogelijke termijn een voorstel indient ter vereenvoudiging van Verordening (EG) nr.850/98 van de Raad voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen en voor de herziening en versterking van de controlevoorschriften van het GVB;


29. fordert die Kommission auf, spezifische Vorschläge zu den Auswirkungen und den genauen Bestimmungen des Modells der höchstmöglichen Dauerfangmengen festzulegen, konkrete Legislativvorschläge zum Öko-Kennzeichnungssystem vorzulegen und möglichst umgehend einen Vorschlag zur Vereinfachung der Verordnung Nr. 850/98 über technische Maßnahmen im Fischereisektor sowie zur Erneuerung und Stärkung des Kontrollrahmens der Gemeinsamen Fischereipolitik zu unterbreiten;

29. dringt er bij de Commissie op aan dat zij specifieke voorstellen opstelt over de implicaties en de gedetailleerde regels van het MSY-model (Maximum Sustainable Yield - Maximale Duurzame Opbrengst); en dat zij concrete wetgevingsvoorstellen indient over het eco-etiketteringssysteem en op zo kort mogelijke termijn een voorstel indient ter vereenvoudiging van verordening (EG) 850/98 over de technische maatregelen in de visserijsector en voor de herziening en versterking van de controlevoorschriften van het GVB;


28. fordert die Kommission auf, spezifische Vorschläge zu den Auswirkungen und den genauen Bestimmungen des Modells der höchstmöglichen Dauerfangmengen festzulegen, konkrete Legislativvorschläge zum Öko-Kennzeichnungssystem vorzulegen und möglichst umgehend einen Vorschlag zur Vereinfachung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 des Rates über technische Maßnahmen im Fischereisektor sowie zur Erneuerung und Stärkung des Kontrollrahmens der Gemeinsamen Fischereipolitik zu unterbreiten;

28. dringt er bij de Commissie op aan dat zij specifieke voorstellen opstelt over de implicaties en de gedetailleerde regels van het MSY-model (Maximum Sustainable Yield - Maximale Duurzame Opbrengst); en dat zij concrete wetgevingsvoorstellen indient over het eco-etiketteringssysteem en op zo kort mogelijke termijn een voorstel indient ter vereenvoudiging van Verordening (EG) nr.850/98 van de Raad voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen en voor de herziening en versterking van de controlevoorschriften van het GVB;


Eine Beschleunigung des Bewertungsverfahrens würde sich nachteilig auf die Fähigkeit der Kommission auswirken, die Notwendigkeit der Beibehaltung oder aber der Änderung der Marktorganisation angemessen zu beurteilen und dementsprechend operative Vorschläge auf diesem besonders wichtigen Gebiet der Gemeinsamen Fischereipolitik zu unterbreiten.

Een versnelling van het evaluatieproces zou een negatief effect hebben op de mogelijkheden van de Commissie om de behoefte aan een handhaving dan wel een wijziging van de marktordening adequaat te beoordelen en met goede operationele voorstellen te komen voor dit bijzonder belangrijke aspect van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zusammenhang mit der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik wird die Kommission im Laufe des Jahres Vorschläge für Durchführungsver- ordnungen zur Konsolidierung der Bestimmungen der neuen Rahmen- verordnung und der Verordnung über die Marktorganisation im Hinblick auf die Einführung eines Lizenzsystems zur Begrenzung der Fangmengen unterbreiten.

Wat het herziene gemeenschappelijke visserijbeleid betreft zal de Commissie in de loop van het jaar genoodzaakt zijn voorstellen voor uitvoeringsbepalingen te doen die gericht zijn op de consolidatie van de verworvenheden van de nieuwe kaderverordening en de marktverordening, met name om een vergunningenstelsel met het oog op beperking van de vangsten in te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischereipolitik unterbreiten' ->

Date index: 2024-03-21
w