Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fischereipolitik
GFP
Gemeinsame Fischereipolitik
Gruppe Interne Fischereipolitik
IFG
Organisation der Fischerei

Traduction de «fischereipolitik so anzupassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame Fischereipolitik [ GFP ]

gemeenschappelijk visserijbeleid


Gruppe Interne Fischereipolitik | IFG [Abbr.]

Groep intern visserijbeleid


Gemeinsame Fischereipolitik | GFP [Abbr.]

gemeenschappelijk visserijbeleid | GVB [Abbr.]




Fischereipolitik [ Organisation der Fischerei ]

visserijbeleid [ visserijorganisatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Halbzeitbewertung bot die Gelegenheit, die Programme an die Anforderungen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik anzupassen. Dies betraf insbesondere die Regelung, wonach ab 2005 keine Zuschüsse für die Erneuerung von Fischereifahrzeugen und keine Prämien für die permanente Überführung von EU-Schiffen in Drittländer mehr gewährt werden, die Anpassung der Bedingungen für Beihilfen der Mitgliedstaaten an Fischer und Schiffseigner, die ihre Fangtätigkeit vorübergehend einstellen müssen, sowie die Änderungen in Bezug auf die Zuschüsse zur Umschulung von Fischern, die im Interesse einer Diversifizierung hin zu anderen Tätigkeiten so ...[+++]

De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omscholing van vissers, die zo worden verruimd dat het hun mogelijk wordt gemaakt hun activiteiten te diversif ...[+++]


Der Europäische Meeres- und Fischereifonds (EMFF) soll die Beschäftigten im Fischerei- und Aquakulturbereich sowie die Bevölkerung in Küstengebieten dabei unterstützen, sich an die neu reformierte Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) der Europäischen Union (EU) für den Zeitraum 2014-2020 anzupassen.

Het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) tracht ondersteuning te bieden aan mensen die werkzaam zijn in de visserij- en aquacultuursector en aan bewoners van kustgebieden om zich aan te passen aan het nieuwe, hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid (GVB) van de Europese Unie (EU) voor de periode 2014-2020.


Der Europäische Meeres- und Fischereifonds (EMFF) soll die Beschäftigten im Fischerei- und Aquakulturbereich sowie die Bevölkerung in Küstengebieten dabei unterstützen, sich an die neu reformierte Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) der Europäischen Union (EU) für den Zeitraum 2014-2020 anzupassen.

Het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) tracht ondersteuning te bieden aan mensen die werkzaam zijn in de visserij- en aquacultuursector en aan bewoners van kustgebieden om zich aan te passen aan het nieuwe, hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid (GVB) van de Europese Unie (EU) voor de periode 2014-2020.


(26) Die Mitgliedstaaten sollten nach umfassender Berücksichtigung der Ansichten der entsprechenden Beiräte und Akteure Bestandserhaltungsmaßnahmen und technische Maßnahmen zur Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik verabschieden können, um die Politik besser an die Gegebenheiten und Besonderheiten einzelner Meeresräume und Fischereien anzupassen und die Akzeptanz dieser Politik sowie die Einhaltung ihrer Vorschriften zu verbessern.

(26) De lidstaten moeten, met behoorlijke inachtneming van de standpunten van de relevante adviesraden en betrokken partijen, instandhoudingsmaatregelen en technische maatregelen voor de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk visserijbeleid kunnen vaststellen, enerzijds om te komen tot een beleid dat beter is afgestemd op de realiteit en de specificiteit van de verschillende zeegebieden en elke visserijtak, en anderzijds om de naleving van het beleid te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 1587/98, geändert und verlängert durch die Verordnung (EG) Nr. 579/2002 des Rates, schuf eine Ausgleichsregelung, um die gemeinsame Fischereipolitik so anzupassen, dass sie die spezifischen Merkmale und Bedürfnisse dieser Regionen berücksichtigt.

In verordening (EG) nr. 1587/98, gewijzigd en verlengd bij verordening (EG) nr. 579/2002 van de Raad, werd een compensatieregeling vastgesteld waarin het gemeenschappelijk visserijbeleid werd aangepast om rekening te houden met de specifieke kenmerken en behoeften van deze regio's.


16. ersucht die Kommission, die Besonderheit der Küstenfischerei und der traditionellen Fischerei in der Gemeinsamen Fischereipolitik anzuerkennen, und zu prüfen, inwiefern die vorhandenen Instrumente geeignet sind, den Bedürfnissen des Sektors gerecht zu werden, und diese entsprechend anzupassen;

16. roept de Commissie op het specifieke karakter van kust- en traditionele visserij in het gemeenschappelijk visserijbeleid te erkennen, na te gaan in hoeverre de bestaande instrumenten volstaan om aan de behoeften van deze sector tegemoet te komen en deze dienovereenkomstig aan te passen;


Die Halbzeitbewertung bot die Gelegenheit, die Programme an die Anforderungen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik anzupassen. Dies betraf insbesondere die Regelung, wonach ab 2005 keine Zuschüsse für die Erneuerung von Fischereifahrzeugen und keine Prämien für die permanente Überführung von EU-Schiffen in Drittländer mehr gewährt werden, die Anpassung der Bedingungen für Beihilfen der Mitgliedstaaten an Fischer und Schiffseigner, die ihre Fangtätigkeit vorübergehend einstellen müssen, sowie die Änderungen in Bezug auf die Zuschüsse zur Umschulung von Fischern, die im Interesse einer Diversifizierung hin zu anderen Tätigkeiten so ...[+++]

De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omscholing van vissers, die zo worden verruimd dat het hun mogelijk wordt gemaakt hun activiteiten te diversif ...[+++]


Ziel der Regelung ist es, die Gemeinsame Fischereipolitik so anzupassen, dass die besonderen Merkmale und Zwänge dieser Regionen berücksichtigt werden.

De verordening beoogt het gemeenschappelijk visserijbeleid af te stemmen op de specifieke kenmerken en problemen van deze regio's.


Die Kommission hat bereits darüber nachgedacht, wie die gemeinsame Fischereipolitik an die Anforderungen des Zeitziels 2002 anzupassen ist.

De Commissie heeft een denkproces in gang gezet over eventuele aanpassing van het gemeenschappelijk visserijbeleid, dat in 2002 moet worden herzien.


33. weist auf die verheerenden Folgen der Fischereipolitik der EU für bestimmte Fischbestände, Meeressäuretiere und Schildkröten hin, und betont die Notwendigkeit, die Fangmethoden und die Fischereiinstrumente anzupassen, um der Verschlechterung der Lebensräume durch bestimmte Arten der Fischerei entgegenzuwirken und Beifänge zu vermeiden; fordert die Kommission ferner nachdrücklich auf, für eine Einbindung der Grundsätze der Nordseekonferenz in bezug auf die Einbeziehung der Fischerei und des Umweltschutzes in die gemeinschaftliche ...[+++]

33. constateert dat het visserijbeleid van de EU sterk negatieve gevolgen heeft gehad voor bepaalde visbestanden, zeezoogdieren en schildpadden en acht het belangrijk dat de vangstmethoden en het materiaal wordt aangepast om de teloorgang van habitats ten gevolge van bepaalde visserijactiviteiten en bijvangsten te voorkomen; verzoekt de Commissie ook ernaar te streven dat de beginselen inzake het integreren van criteria ter bescherming van vissen en milieu van de Noordzeeconferentie worden opgenomen in het visserijbeleid van de Gemeenschap;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischereipolitik so anzupassen' ->

Date index: 2024-09-03
w