Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fischereipolitik müssen außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

Für eine erfolgreiche Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik müssen außerdem die Verteilung der Zuständigkeiten auf EU-, nationaler, regionaler und lokaler Ebene sowie die gegenseitige Vereinbarkeit von und Übereinstimmung mit Maßnahmen in anderen EU-Politikfeldern geklärt sein.

Tevens bepalend voor een geslaagd beheer van het gemeenschappelijk visserijbeleid is dat de verantwoordelijkheden op uniaal, nationaal, regionaal en lokaal niveau duidelijk worden omschreven en dat de genomen maatregelen verenigbaar en coherent zijn met het andere EU-beleid.


F. in der Erwägung, dass die Kohärenz, Komplementarität und Koordinierung der Gemeinsamen Fischereipolitik mit der Politik der Entwicklungszusammenarbeit der Europäischen Union gewährleistet werden müssen und dass beide den Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung entsprechen und außerdem einen Beitrag zur Verringerung der Armut in den jeweiligen Ländern leisten müssen,

F. overwegende dat moet worden gezorgd voor samenhang, complementariteit en coördinatie tussen het Gemeenschappelijke Visserijbeleid en het beleid voor ontwikkelingssamenwerking van de EU en dat beide beleidsonderdelen moeten voldoen aan de beginselen van een duurzame ontwikkeling en moeten bijdragen tot het verminderen van de armoede in de betreffende landen,


F. in der Erwägung, dass die Kohärenz, Komplementarität und Koordinierung der Gemeinsamen Fischereipolitik mit der Politik der Entwicklungszusammenarbeit der EU gewährleistet werden müssen und dass beide den Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung entsprechen und außerdem einen Beitrag zur Verringerung der Armut in den besagten Ländern leisten müssen,

F. overwegende dat moet worden gezorgd voor samenhang, complementariteit en coördinatie tussen het Gemeenschappelijke Visserijbeleid en het beleid voor ontwikkelingssamenwerking van de EU en dat beide beleidsonderdelen moeten voldoen aan de beginselen van een duurzame ontwikkeling en moeten bijdragen tot het verminderen van de armoede in de betreffende landen,


A. in der Erwägung, dass die Kohärenz, Komplementarität und Koordinierung der Gemeinsamen Fischereipolitik mit der Politik der Entwicklungszusammenarbeit der EU gewährleistet werden müssen und dass beide den Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung entsprechen und außerdem einen Beitrag zur Verringerung der Armut in den besagten Ländern leisten müssen,

A. overwegende dat moet worden gezorgd voor samenhang, complementariteit en coördinatie tussen het Gemeenschappelijke Visserijbeleid en het beleid voor ontwikkelingssamenwerking van de EU en dat beide beleidsonderdelen moeten voldoen aan de beginselen van een duurzame ontwikkeling en moeten bijdragen tot het verminderen van de armoede in de betreffende landen,


7. ist der Ansicht, dass die Kommission, indem sie mehr Fangmöglichkeiten für überfischte Bestände in Mauretanien fordert, gegen die Empfehlung im Grünbuch über die Zukunft der gemeinsamen Fischereipolitik und in der Mitteilung Fischerei und Armutsbekämpfung verstößt, wo es heißt: „Außerdem können Drittländer, die ihre Fangkapazitäten abbauen müssen, nicht um zusätzliche Fangmöglichkeiten für europäische Schiffe gebeten werden“;

7. is van oordeel dat de Commissie, door te vragen om meer vangstmogelijkheden voor overbeviste soorten in Mauritanië, ingaat tegen hetgeen zijzelf bepleit in het Groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk visserijbeleid en de mededeling Visserij en bestrijding van de armoede: "In derde landen waar de visserijcapaciteit moet worden gereduceerd kan onder geen beding worden gevraagd om extra vangstmogelijkheden voor Europese vaartuigen";


(2) In der Verordnung (EWG) Nr. 3760/92 des Rates vom 20. Dezember 1992 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Regelung für die Fischerei und die Aquakultur(5) sind die Ziele und allgemeinen Regeln der gemeinsamen Fischereipolitik festgelegt. Die Entwicklung der gemeinschaftlichen Fischereiflotte muß insbesondere entsprechend den Entscheidungen des Rates nach Artikel 11 der genannten Verordnung geregelt werden. Es ist Aufgabe der Kommission, diese Entscheidungen in präzise Maßnahmen auf der Ebene der Mitgliedstaaten umzusetzen. Außerdem müssen die Besti ...[+++]

(2) Bij Verordening (EG) nr. 3760/92 van de Raad van 20 december 1992 tot invoering van een communautaire regeling voor de visserij en de aquacultuur(5) zijn de doelstellingen en de algemene voorschriften voor het gemeenschappelijk visserijbeleid vastgesteld; meer bepaald dient een kader te worden gecreëerd voor de ontwikkeling van de communautaire vissersvloot uit hoofde van de besluiten die de Raad overeenkomstig artikel 11 van die verordening moet nemen; het staat aan de Commissie deze besluiten in specifieke bepalingen voor elke lidstaat om te zetten; bovendien moet Verordening (EG) nr. 2847/93 van de Raad van 12 oktober 1993 tot ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischereipolitik müssen außerdem' ->

Date index: 2025-02-11
w