Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fischereipolitik
GFP
Gemeinsame Fischereipolitik
Gruppe Interne Fischereipolitik
IFG
Organisation der Fischerei

Traduction de «fischereipolitik diejenigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame Fischereipolitik [ GFP ]

gemeenschappelijk visserijbeleid


Gemeinsame Fischereipolitik | GFP [Abbr.]

gemeenschappelijk visserijbeleid | GVB [Abbr.]


Gruppe Interne Fischereipolitik | IFG [Abbr.]

Groep intern visserijbeleid


Fischereipolitik [ Organisation der Fischerei ]

visserijbeleid [ visserijorganisatie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. hebt hervor, dass die Fischerei im kleinen Maßstab aufgrund ihrer Merkmale und ihres Gewichts in der Gesamtheit der Branche von grundlegender Bedeutung ist, wenn es darum geht, diejenigen Ziele zu erreichen, die für jedwede Fischereipolitik vorrangig sein sollten: unter Wahrung der Nachhaltigkeit und der angemessenen Erhaltung der Bestände die allgemeine Versorgung der Bevölkerung mit Fisch und die Entwicklung der Küstengemeinden sicherzustellen und dabei die Beschäftigung und die Verbesserung der Lebensbedingungen der in der Fischerei Beschäftigten zu fördern;

2. onderstreept dat de kleinschalige visserij, vanwege haar eigenschappen en gewicht binnen de sector, een centrale rol speelt bij het bereiken van hetgeen het hoofddoel van elk visserijbeleid zou moeten zijn: de voorziening van de consument met vis en de ontwikkeling van de kustgemeenschappen, alsook de bevordering van werkgelegenheid en de verbetering van de levensstandaard van de beroepsmensen in de visserijsector, binnen een context van waarborging van duurzaamheid en goede instandhouding van de hulpbronnen;


9. vertritt die Ansicht, dass der Umfang dieser ausschließlichen Zuständigkeit nach Maßgabe des Inhalts der Vorschläge analysiert werden muss, wobei die Fischereipolitik diejenigen Vorschläge zu formulieren hat, deren wichtigstes Ziel der Erhalt der Fischereiressourcen ist;

9. is van mening dat deze exclusiviteit van bevoegdheden moet worden bekeken op grond van de inhoud van de voorstellen, en de bevoegdheid wanneer deze voorstellen hoofdzakelijk het behoud van de visserij tot doel hebben, moet worden toegekend aan het visserijbeleid;


Der Verstoß gegen spezifische Bedingungen wie diejenigen, die ungeprüfte Gebiete betreffen, den Einsatz eines VMS-Systems und die räumliche Verlagerung von Tätigkeiten, wenn Fischereifahrzeuge unvorhergesehen auf ein empfindliches marines Ökosystem stoßen, kann eine irreversible Schädigung dieser Ökosysteme nach sich ziehen und sollte daher in die Liste schwerer Verstöße im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1447/1999 des Rates vom 24. Juni 1999 zur Aufstellung einer Liste von Verhaltensweisen, die einen schweren Verstoß gegen die Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik darstelle ...[+++]

Niet-inachtneming van bepaalde voorwaarden zoals die inzake onderzochte zones, het satellietvolgsysteem en de verplaatsing van activiteiten wanneer onverwachts een kwetsbaar marien ecosysteem wordt aangetroffen, kan onherstelbare schade tot gevolg hebben en behoort derhalve te worden opgenomen in de lijst van ernstige inbreuken in de zin van Verordening (EG) nr. 1447/1999 van de Raad van 24 juni 1999 tot vaststelling van een lijst van gedragingen die een ernstige inbreuk vormen op de voorschriften van het gemeenschappelijk visserijbeleid


Der Verstoß gegen spezifische Bedingungen wie diejenigen, die ungeprüfte Gebiete betreffen, den Einsatz eines VMS-Systems und die räumliche Verlagerung von Tätigkeiten, wenn Fischereifahrzeuge unvorhergesehen auf ein empfindliches marines Ökosystem stoßen, kann eine irreversible Schädigung dieser Ökosysteme nach sich ziehen und sollte daher in die Liste schwerer Verstöße im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1447/1999 des Rates vom 24. Juni 1999 zur Aufstellung einer Liste von Verhaltensweisen, die einen schweren Verstoß gegen die Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik darstelle ...[+++]

Niet-inachtneming van bepaalde voorwaarden zoals die inzake onderzochte zones, het satellietvolgsysteem en de verplaatsing van activiteiten wanneer onverwachts een kwetsbaar marien ecosysteem wordt aangetroffen, kan onherstelbare schade tot gevolg hebben en behoort derhalve te worden opgenomen in de lijst van ernstige inbreuken in de zin van Verordening (EG) nr. 1447/1999 van de Raad van 24 juni 1999 tot vaststelling van een lijst van gedragingen die een ernstige inbreuk vormen op de voorschriften van het gemeenschappelijk visserijbeleid (6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein großer Teil der portugiesischen Fernfischereiflotte ist verschwunden, weil die Möglichkeiten gesunken und die Lizenzkosten gestiegen sind und weil die Gemeinsame Fischereipolitik diejenigen belohnt, die Schiffe abwracken, und Beihilfen zur Flottenerneuerung einstellen wird – hier ist die portugiesische Regierung ein „vorbildlicher“ Schüler.

Een groot deel van de Portugese vloot voor de diepzeevisserij is verdwenen, niet alleen omdat de mogelijkheden afnemen, terwijl de prijzen voor de vergunningen omhoog gaan, maar ook omdat het gemeenschappelijk visserijbeleid – waarvan de Portugese regering een “voorbeeldige leerling” is – premies stelt op het uit de vaart nemen van schepen en in de toekomst geen subsidies meer zal uitkeren voor de vernieuwing van de vloot.


(1) Die regionalen Beratungsgremien setzen sich aus Vertretern des Fischereisektors zusammen; als Beobachter nehmen andere von der Gemeinsamen Fischereipolitik betroffene Interessengruppen teil, insbesondere diejenigen, die legitime Interessen an nachhaltiger Fischereibewirtschaftung haben und daran beteiligt sind.

1. Iedere regionale adviesraad bestaat uit vertegenwoordigers van de visserijsector en, in de hoedanigheid van waarnemers, van andere belangengroepen die te maken hebben met het gemeenschappelijk visserijbeleid, met name die welke een legitiem belang hebben en betrokken zijn bij duurzaam visserijbeheer .


1. Die regionalen Beiräte setzen sich aus Vertretern des Fischereisektors und anderer von der Gemeinsamen Fischereipolitik betroffener Interessengruppen zusammen, insbesondere diejenigen, die legitime Interessen am nachhaltigen Fischerei-Management haben und daran beteiligt sind, nehmen als Beobachter teil.

1. Iedere regionale adviesraad bestaat uit vertegenwoordigers van de visserijsector en, in de hoedanigheid van waarnemers, van andere belangengroepen die te maken hebben met het gemeenschappelijk visserijbeleid, met name die welke een legitiem belang hebben en betrokken zijn bij duurzaam visserijbeheer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischereipolitik diejenigen' ->

Date index: 2023-03-21
w