Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Betreiben
Betreiben
Fischereipolitik
GFP
Gemeinsame Fischereipolitik
Genehmigung zum Betreiben einer Niederlassungseinheit
Gruppe Interne Fischereipolitik
Handgerät betreiben
Handheld betreiben
IFG
Klinische Forschung in der Radiologie betreiben
Klinische Forschung in der Strahlenheilkunde betreiben
Mobilgerät betreiben
Organisation der Fischerei
PR-Arbeit betreiben
Öffentlichkeitsarbeit betreiben

Vertaling van "fischereipolitik betreiben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mobilgerät betreiben | Handgerät betreiben | Handheld betreiben

draagbare apparaten bedienen | draagbare apparaten gebruiken


gemeinsame Fischereipolitik [ GFP ]

gemeenschappelijk visserijbeleid


Öffentlichkeitsarbeit betreiben | PR-Arbeit betreiben

public relations verzorgen


klinische Forschung in der Radiologie betreiben | klinische Forschung in der Strahlenheilkunde betreiben

klinisch onderzoek inzake radiografie uitvoeren


Genehmigung zum Betreiben einer Niederlassungseinheit

exploitatievergunning van een vestigingseenheid






Fischereipolitik [ Organisation der Fischerei ]

visserijbeleid [ visserijorganisatie ]




Gruppe Interne Fischereipolitik | IFG [Abbr.]

Groep intern visserijbeleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. sieht mit Interesse der Zusammenarbeit mit der Kommission und dem Rat an einer tief greifenden und radikalen Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik entgegen und empfiehlt der Kommission, ihr Ziel der Erhaltung der Fischbestände in reichlichen Mengen, die über denjenigen liegen, die den höchstmöglichen Dauerertrag ermöglichen, nicht aufzugeben; ist besorgt über die Auswirkungen auf Fischbestände und Fischereigemeinden, die die Privatisierung des Rechts, Fangtätigkeit zu betreiben, haben könnte; erinnert daran, dass Pläne zur Wie ...[+++]

19. kijkt ernaar uit met de Commissie en de Raad samen te werken aan een diepgaande en radicale hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid en spoort de Commissie aan haar doelstelling om de visbestanden op een hoog niveau in stand te houden te handhaven, boven het niveau van de maximale duurzame opbrengst; is bezorgd over de gevolgen voor de visbestanden en de visserijgemeenschappen indien het recht om te vissen wordt geprivatiseerd; herinnert eraan dat herstelplannen een essentieel onderdeel vormen van een duurzaam visserijbeleid en betreurt de terughoudendheid van de Raad om de gewone procedure voor de goedkeuring ervan toe ...[+++]


Es ist äußerst wichtig, regionale Beratungsgremien einzubeziehen, wenn wir eine vorausschauende Fischereipolitik betreiben wollen.

Het is uiterst belangrijk om regionale adviesraden erbij te betrekken als we een toekomstgericht visserijbeleid ten uitvoer gaan leggen.


AA. in der Erwägung, dass die Fischfangtätigkeit den Fortbestand zahlloser Küstengemeinden trägt, die den Fischfang seit Generationen betreiben und dadurch auch zur wirtschaftlichen und sozialen Dynamik dieser Regionen und zum kulturellen Erbe der EU beigetragen haben, und dass die Fischereipolitik so konzipiert werden muss, dass sie unter Wahrung historischer Rechte die Lebensgrundlagen in allen traditionellen Fischereiregionen Europas schützt,

AA. overwegende dat de visvangst van wezenlijk belang voor het levensonderhoud van talloze groepen kustbewoners is, die er zich sinds meerdere generaties aan gewijd hebben en daarmee de ekonomische en sociale dynamiek van hun streek hebben helpen vormen en bovendien het cultureel erfgoed van de Europese Unie gestalte hebben helpen geven, en dat het visserijbeleid een zodanige vorm moet krijgen dat het in alle traditionele vissersgebieden van Europa de mogelijkheden van levensonderhoud beschermt door de historische rechten te eerbiedigen,


AB. in der Erwägung, dass die Fischfangtätigkeit den Fortbestand zahlloser Küstengemeinden trägt, die den Fischfang seit Generationen betreiben und dadurch auch zur wirtschaftlichen und sozialen Dynamik dieser Regionen und zum kulturellen Erbe der EU beigetragen haben, und dass die Fischereipolitik so konzipiert werden muss, dass sie unter Wahrung historischer Rechte die Lebensgrundlagen in allen traditionellen Fischereiregionen Europas schützt,

AB. overwegende dat de visvangst van wezenlijk belang voor het levensonderhoud van talloze groepen kustbewoners is, die er zich sinds meerdere generaties aan gewijd hebben en daarmee de ekonomische en sociale dynamiek van hun streek hebben helpen vormen en bovendien het cultureel erfgoed van de Europese Unie gestalte hebben helpen geven, en dat het visserijbeleid een zodanige vorm moet krijgen dat het in alle traditionele vissersgebieden van Europa de mogelijkheden van levensonderhoud beschermt door de historische rechten te eerbiedigen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das bedeutet, dass die EU weder eine Gemeinsame Fischereipolitik betreiben noch Fangquoten festlegen sollte.

Dat betekent dat de EU geen gemeenschappelijk visserijbeleid moet voeren en geen visquota moet vaststellen.


Drittlandfischereifahrzeuge, denen gemäß diesem Kapitel eine Fanggenehmigung erteilt wurde, müssen die Bestimmungen der gemeinsamen Fischereipolitik über Bestandserhaltungs- und Kontrollmaßnahmen sowie sonstige Bestimmungen, die die Fischereitätigkeit von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft in den Fischereigewässern, in denen sie Fischfang betreiben, regeln, und die Bestimmungen des betreffenden Abkommens einhalten.

Vissersvaartuigen van derde landen waarvoor overeenkomstig dit hoofdstuk een vismachtiging is afgegeven, moeten voldoen aan de bepalingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid inzake instandhoudings- en controlemaatregelen en aan de bepalingen inzake de visserij door communautaire vissersvaartuigen in de visserijzone waar zij hun activiteiten verrichten, alsmede aan de bepalingen van de betrokken overeenkomst.


Drittlandfischereifahrzeuge, denen gemäß diesem Kapitel eine Fanggenehmigung erteilt wurde, müssen die Bestimmungen der gemeinsamen Fischereipolitik über Bestandserhaltungs- und Kontrollmaßnahmen sowie sonstige Bestimmungen, die die Fischereitätigkeit von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft in den Fischereigewässern, in denen sie Fischfang betreiben, regeln, und die Bestimmungen des betreffenden Abkommens einhalten.

Vissersvaartuigen van derde landen waarvoor overeenkomstig dit hoofdstuk een vismachtiging is afgegeven, moeten voldoen aan de bepalingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid inzake instandhoudings- en controlemaatregelen en aan de bepalingen inzake de visserij door communautaire vissersvaartuigen in de visserijzone waar zij hun activiteiten verrichten, alsmede aan de bepalingen van de betrokken overeenkomst.


Nach der Verschlechterung der Lage auf dem Lachsmarkt infolge der massiven Niedrigpreiseinfuhren von norwegischem Lachs hat die Kommission auf Betreiben des für die Fischereipolitik zuständigen Kommissars Yannis PALEOKRASSAS am 19. November 1993 beschlossen, ab 20. November eine Mindestpreisregelung bei der Einfuhr einzuführen.

Naar aanleiding van de verslechtering van de marktsituatie voor zalm als gevolg van de massale invoer van Noorse zalm tegen lage prijzen, heeft de Commissie op initiatief van de heer Yannis PALEOKRASSAS, Commissaris voor het visserijbeleid, na de Noorse autoriteiten te hebben geraadpleegd, op 19 november 1993 besloten met ingang van 20 november 1993 een stelsel van minimuminvoerprijzen in te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischereipolitik betreiben' ->

Date index: 2022-06-26
w