Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fischereiliche sterblichkeit darf jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Bestand außerhalb biologisch sicherer Grenzen | Die TAC für die zu erwartende Fangmenge soll auf einem Niveau festgesetzt werden, das eine Reduzierung der fischereilichen Sterblichkeit um 30 % zur Folge haben wird. Die fischereiliche Sterblichkeit darf jedoch nicht so stark reduziert werden, dass die langfristigen Erträge11 dadurch gefährdet werden, und die TAC darf nicht um mehr als 20 % reduziert werden.

Het bestand bevindt zich buiten biologisch veilige grenzen. | Streef ernaar de TAC vast te stellen op de vangst die naar verwachting zal resulteren in een daling met 30% van de visserijsterftecoëfficiënt, maar verlaag de visserijsterfte niet in een mate die de opbrengsten op lange termijn11 in gevaar brengt, en verlaag de TAC niet met meer dan 20%.


Das beste Mittel zur Reduzierung der Rückwürfe besteht jedoch darin, Bestände bei geringer fischereilicher Sterblichkeit zu befischen, sodass Bestände größerer Fische genutzt werden können, ohne dass kleinere Fische zurückgeworfen werden müssen.

De beste manier om de teruggooi te verminderen is echter de visbestanden bij lagere visserijsterftecoëfficiënten te bevissen op zodanige wijze dat het mogelijk wordt uit grotere vissen bestaande bestanden te exploiteren zonder kleinere vissen te hoeven teruggooien.


| Die TAC für die zu erwartende Fangmenge soll auf einem Niveau festgesetzt werden, das einer fischereilichen Sterblichkeit entspricht, die langfristig den höchstmöglichen Dauerertrag gewährleistet. Die TAC-Anpassung darf jedoch 25 % nicht überschreiten.

| Streef ernaar de TAC vast te stellen op de vangst die naar verwachting correspondeert met de visserijsterfte die op lange termijn de hoogste opbrengst zal opleveren, maar wijzig de TAC niet met meer dan 25%.


Es muss jedoch auf jeden Fall hervorgehoben werden, dass mit Blick auf das Ziel des höchstmöglichen Dauerertrags unbedingt wissenschaftliche Analysen heranzuziehen sind, um die fischereiliche Sterblichkeit zu bestimmen, welche die höchstmöglichen Fangmengen gewährleistet, die die Fischereiressourcen auf Dauer ermöglichen.

Om de doelstelling van de maximale duurzame opbrengst te formuleren, is het echter van belang om te onderstrepen dat het essentieel is om wetenschappelijke analyses toe te passen om de omvang van de vissterfte te bepalen ter waarborging van de maximale vangst die de visserijhulpbronnen op een duurzame manier kunnen bieden.


b) die TAC und der Fischereiaufwand für das Folgejahr sind im Einklang mit den Vorgaben der Wiederauffüllungspläne bzw. der Pläne für die langristige Bestandsbewirtschaftung festzusetzen, sofern es solche Pläne gibt; anderenfalls gilt, dass die fischereiliche Sterblichkeit bei Beständen, bei denen die Sterblichkeit bereits über dem langfristige hohe Erträge versprechenden Niveau liegt, nicht angehoben werden darf;

b) TAC’s en inspanningsniveaus voor het volgende jaar, vast te stellen overeenkomstig de regels in herstelplannen of beheersplannen voor de lange termijn, indien die er zijn, of met huldiging van het principe dat van geen enkel bestand de visserijsterfte mag toenemen als de sterfte hoger is dan wat nodig is om op de lange termijn hoge opbrengsten te genereren.


w