(4) Um effizient arbeiten zu können, ist die Mitgliederzahl der regionalen Beratungsgremien zu begrenzen, wobei allerdings sichergestellt sein muss, dass alle von der Gemeinsamen Fischereipolitik betroffenen Interessengruppen vertreten sind; ferner ist in Anbetracht der Auswirkungen der Bewirtschaftungsentscheidungen und -politiken auf sie der Vorrang der Fischereiinteressen anzuerkennen.
(4) Omwille van de efficiëntie moet de omvang van de regionale adviesraden worden beperkt, maar tegelijkertijd moet worden gewaarborgd dat alle belangen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid worden behartigd en moet het vooraanstaande karakter worden erkend van de visserijbelangen, gelet op de gevolgen die beheersbeslissingen en beleidsmaatregelen hierop hebben .