Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufteilung der Fangmenge
Fang
Fangertrag
Fangmenge
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang
Fischfang auf eine Fischart
Gemischte Fischerei
Gemischte Fischereien
Manöver des Fischfangs anwenden
Nach dem Fischfang auftretende Verluste
Regulierung der Fangmenge
Trawler-Fischfänger
Vom Fischfang abhängiges Gebiet

Traduction de «fischereien fischfang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemischte Fischerei | gemischte Fischereien

gemengde visserij


Fischfang [ Aufteilung der Fangmenge | Fang | Fangertrag | Fangmenge | Regulierung der Fangmenge ]

visvangst [ omvang van de vangst ]


vom Fischfang abhängiges Gebiet

van visserij afhankelijk gebied


Manöver des Fischfangs anwenden

visprocedures toepassen




nach dem Fischfang auftretende Verluste

verlies na de vangst


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Bewirtschaftungsplan enthält alle relevanten Definitionen für die betreffenden Fischereien und schließt eine künftige Erhöhung des Fischereiaufwands aus, da Fanggenehmigungen nur für 100 bestimmte, bereits von Italien zum Fischfang zugelassene Schiffe erteilt werden.

In het beheersplan zijn alle relevante definities van de betrokken visserijen opgenomen en wordt gegarandeerd dat de afwijking niet tot een toekomstige toename van de visserijinspanning zal leiden, aangezien vismachtigingen zullen worden afgegeven aan honderd welbepaalde vaartuigen die door Italië reeds gemachtigd zijn om te vissen.


Das Verbot des Abtrennens von Haifischflossen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 gilt für alle Fischereien in Gemeinschaftsgewässern und für alle Gemeinschaftsschiffe, die außerhalb der Gemeinschaftsgewässer Fischfang betreiben.

Het in Verordening (EG) nr. 1185/2003 vastgestelde verbod op ontvinnen geldt voor alle soorten visserij in EG-wateren en voor alle communautaire vissersvaartuigen die in niet-EG-wateren vissen.


Wenn die von der Kommission zur Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik unterbreiteten Vorschläge umgesetzt werden, zu denen die Einführung eines Ökosystem-Ansatzes für Fischereien, Mehrjahresbewirtschaftungspläne (Fischfang), Maßnahmen auf der Grundlage wissenschaftlicher Beratung und Subventionsbeschränkungen gehören, würde dies die Aussicht auf Wiederauffuellung und Erholung der Fischbestände der EU erhöhen.

De voorstellen van de commissie voor een ecologische benadering van de visserij, meerjarenplannen voor de vangst, activiteiten op basis van wetenschappelijk advies en de vermindering van de subsidies, kunnen bijdragen aan betere vooruitzichten voor de visstand in de EU.


(1) Alle beim Fischfang in Unionsgewässern oder von Fischereifahrzeuge der Union außerhalb der Unionsgewässer in nicht unter die Hoheit oder Gerichtsbarkeit von Drittländern fallenden Gewässern in den nachstehend aufgeführten Fischereien und geografischen Gebieten getätigten Fänge von Arten, für die Fangbeschränkungen gelten, und im Mittelmeer zusätzlich Fänge von Arten, für die Mindestgrößen gemäß Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1967/2006 gelten, werden, wenn sie nicht als Lebendköder verwendet werden, ab den nachstehenden Zeitpun ...[+++]

1. Alle vangsten van soorten waarvoor vangstbeperkingen gelden, en in de Middellandse Zee, ook vangsten van soorten waarvoor minimummaten in de zin van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1967/2006 gelden, en die plaatsvinden tijdens visserijactiviteiten in Uniewateren of door Unievissersvaartuigen in wateren buiten de Unie, in wateren die niet onder de soevereiniteit of jurisdictie van derde landen vallen, in de hierna genoemde visserijen en geografische gebieden, worden overeenkomstig het volgende tijdschema aan boord van de vissersvaartuigen gebracht en gehouden, en geregistreerd, aangeland en, in voorkomend geval, in mindering gebra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bewertung zeigt, dass die Kultur der Rechtstreue stark davon abhängt, dass die Kontrollvorschriften in allen Fischereien und Mitgliedstaaten gerecht und einheitlich angewandt werden, auch auf Schiffe von Drittländern, die in EU-Gewässern Fischfang betreiben, und festgestellte Verstöße streng und konsequent weiterverfolgt werden.

Uit de evaluatie blijkt dat een nalevingscultuur in ruime mate stoelt op een eerlijke en uniforme toepassing van de controlevoorschriften in alle visserijtakken en lidstaten, waaronder ook ten aanzien van vaartuigen van derde landen die actief zijn in de wateren van de Unie, en op een strikte en consistente follow-up van de geconstateerde inbreukenDe doelmatige toepassing van de sanctieregeling, met inbegrip van het puntensysteem voor ernstige inbreuken, is een erkende pijler in het kader van een gelijke behandeling van de vissers.


17. betont, dass die EU und Mauretanien in den Fällen, in denen der Zugang bestimmter Fischereifahrzeuge der EU‑Mitgliedstaaten zu bestimmten Fischereien nicht erneuert wird, weil Bedenken hinsichtlich der Überfischung der Bestände oder der Schädigung der Umwelt bestehen, ein Programm für die Bewirtschaftung der überfischten Fischerei ausarbeiten und umsetzen müssen, das auch Bestimmungen darüber enthält, wie Fischereifahrzeuge, die in diesen Fischereien Fischfang betrieben haben, daran gehindert werden können, künftig im Rahmen anderer Vereinbarungen dort Fischfang zu betreiben;

17. stelt met klem dat wanneer de visrechten van een aantal EU-vaartuigen voor bepaalde vissoorten niet worden verlengd uit bezorgdheid inzake overbevissing of milieuschade, de EU en Mauritanië een programma moeten ontwikkelen en uitvoeren voor de aanpak van de overbevissing, met inbegrip van voorschriften die voorkomen dat vaartuigen die hier gevist hebben, dat vervolgens in het kader van een andere regeling blijven doen;


Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft, die in Fischereien Fischfang betreiben, für die ein Mehrjahresplan gilt, laden ihre Fänge nicht auf ein anderes Schiff oder Fahrzeug um, ohne ihre Fänge vorher anzulanden, damit sie in einem Auktionszentrum oder einer anderen von den Mitgliedstaaten zugelassenen Einrichtung gewogen werden.

Communautaire vissersvaartuigen die visserijactiviteiten verrichten in visserijtakken waarvoor een meerjarenplan geldt, brengen hun vangsten niet aan boord van een ander vaartuig of voertuig tenzij zij die eerst hebben aangeland om te worden gewogen in een visafslag of een andere door de lidstaten gemachtigde inrichting.


Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft, die in Fischereien Fischfang betreiben, für die ein Mehrjahresplan gilt, laden ihre Fänge nicht auf ein anderes Schiff oder Fahrzeug um, ohne ihre Fänge vorher anzulanden, damit sie in einem Auktionszentrum oder einer anderen von den Mitgliedstaaten zugelassenen Einrichtung gewogen werden.

Communautaire vissersvaartuigen die visserijactiviteiten verrichten in visserijtakken waarvoor een meerjarenplan geldt, brengen hun vangsten niet aan boord van een ander vaartuig of voertuig tenzij zij die eerst hebben aangeland om te worden gewogen in een visafslag of een andere door de lidstaten gemachtigde inrichting.


Aufstellung von Registern von Fischereifahrzeugen für alle Fischereien im Zuständigkeitsbereich der RFO, darunter auch für Unterstützungsschiffe mit der Genehmigung zum Fischfang, sowie von Listen von Fangschiffen, die als IUU-Schiffe ermittelt wurden (schwarze Listen), und ihre regelmäßige Aktualisierung, umfassende Veröffentlichung und Abstimmung zwischen den RFO;

opstelling, voor alle vangsten die onder een RVO vallen, van registers van tot visserij gemachtigde vissersschepen, met inbegrip van hulpvaartuigen, en van lijsten van schepen die IUU bedrijven (zwarte lijsten), die geregeld moeten worden bijgewerkt, waaraan ruime bekendheid moet worden gegeven en die voorwerp van coördinatie tussen de RVO's moeten zijn,


· Register für Fahrzeuge, darunter auch für Hilfsschiffe, mit einer Genehmigung zum Fischfang sowie Listen von Fahrzeugen, die als IUU-Schiffe identifiziert wurden (schwarze Listen), von allen Fischereien im Zuständigkeitsbereich der RFO, und ihre regelmäßige Aktualisierung, umfassende Veröffentlichung und Abstimmung zwischen den RFO;

· registers van tot visserij gemachtigde vissersschepen, met inbegrip van hulpvaartuigen, en van lijsten van schepen die IUU bedrijven (zwarte lijsten) voor alle vangsten die onder een RVO vallen, die geregeld moeten worden bijgewerkt, waaraan ruime bekendheid moet worden gegeven en die voorwerp van coördinatie tussen de RVO's moeten zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischereien fischfang' ->

Date index: 2021-06-03
w