Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fischereiausschusses besteht meine erste aufgabe " (Duits → Nederlands) :

Die erste Aufgabe besteht in der Schaffung eines Europäischen Informationsraumes, der wertvolle und vielfältige Inhalte und digitale Dienste bietet.

Er moet in de eerste plaats “een gemeenschappelijke Europese informatieruimte worden gecreëerd die rijke en gevarieerde inhoud en digitale diensten biedt”.


- Die erste Aufgabe besteht darin, die Grenzen festzulegen, innerhalb deren Industrie und Unternehmer ihre Ziele verfolgen können.

* Ten eerste moet het kader worden bepaald waarbinnen de industrie en ondernemers hun ambities kunnen nastreven.


– (ES) Frau Präsidentin, als Verfasserin der Stellungnahme des Fischereiausschusses besteht meine erste Aufgabe darin, unser Bedauern darüber zum Ausdruck zu bringen, dass die Fischerei nicht zu den Themen gehört, die in der politischen Jahreserklärung behandelt werden.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, als rapporteur voor advies van de Commissie visserij wil ik allereerst mijn betreuren tot uiting brengen over het feit dat de visserij niet is opgenomen in de lijst met onderwerpen die worden behandeld in de jaarlijkse beleidsstrategie.


– (ES) Frau Präsidentin, als Verfasserin der Stellungnahme des Fischereiausschusses besteht meine erste Aufgabe darin, unser Bedauern darüber zum Ausdruck zu bringen, dass die Fischerei nicht zu den Themen gehört, die in der politischen Jahreserklärung behandelt werden.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, als rapporteur voor advies van de Commissie visserij wil ik allereerst mijn betreuren tot uiting brengen over het feit dat de visserij niet is opgenomen in de lijst met onderwerpen die worden behandeld in de jaarlijkse beleidsstrategie.


In Anbetracht dieser Tatsachen besteht unsere erste Aufgabe darin, so bald wie möglich innerhalb sektorieller Politiken eine Lösung für die Ursachen des Verlusts der biologischen Vielfalt zu finden.

Op grond van deze feiten is het onze primaire taak zo snel mogelijk een oplossing te vinden in het sectorbeleid voor de redenen van het verlies van biodiversiteit.


In Anbetracht dieser Tatsachen besteht unsere erste Aufgabe darin, so bald wie möglich innerhalb sektorieller Politiken eine Lösung für die Ursachen des Verlusts der biologischen Vielfalt zu finden.

Op grond van deze feiten is het onze primaire taak zo snel mogelijk een oplossing te vinden in het sectorbeleid voor de redenen van het verlies van biodiversiteit.


Ich bin der Auffassung, dass meine erste Aufgabe darin bestehen wird, an den Aufgaben, die der Vertrag dem Rechnungshof in diesem Bereich überträgt, vollgültig mitzuwirken.

Ik ben van mening dat het mijn belangrijkste verantwoordelijkheid is om volledige uitvoering te geven aan de taken die in dit verband door het Verdrag zijn toevertrouwd aan de Rekenkamer.


Die erste besteht darin, die Regionen bei der Aufstellung regionaler Innovationsstrategien und Aktionspläne zu unterstützen, die auf regionaler Ebene und auf der Ebene der Union als Ganzes die Wettbewerbsfähigkeit wesentlich beeinflussen können; als zweite Aufgabe ist ein Beitrag dazu zu leisten, die Forschungs- und Innovationskapazität in der Region auf ein Niveau zu heben, das es der Region gestattet, an transnationalen Forschungsprojekten teilzunehmen.

Ten eerste moeten de regio's worden geholpen bij de implementatie van regionale innovatiestrategieën en actieplannen die van grote invloed kunnen zijn op het concurrentievermogen, zowel op regionaal als op Europees niveau; ten tweede moet de onderzoeks- en innovatiecapaciteit in de regio worden vergroot tot een niveau waarop de regio kan deelnemen aan internationale onderzoeksprojecten.


Solange der Sicherheitsausschuss noch nicht besteht, wird diese Aufgabe der Arbeitsgruppe übertragen, die sich im Rahmen des Sachverständigenausschusses für Sicherheitsfragen von GALILEO mit internationalen Fragen befasst und dessen Mitglieder akkreditiert sind, alle vertraulichen Informationen, selbst solche militärischen Ursprungs, zu bearbeiten und auszutauschen. Eine Entscheid ...[+++]

Totdat de beveiligingsraad wordt geïnstalleerd, wordt deze taak opgedragen aan de werkgroep belast met internationale kwesties binnen het comité van experts voor beveiliging GALILEO, waarvan de leden geaccrediteerd zijn om alle vertrouwelijke informatie, zelfs van militaire oorsprong, te behandelen en uit te wisselen. Een politieke beslissing over de kwestie van de eventuele overlay kan slechts vallen na deze uitwisseling van technische informatie en met kennis van alle mogelijke implicaties


Die erste besteht darin, die Regionen bei der Durchführung regionaler Innovationsstrategien und Aktionspläne zu unterstützen, die auf regionaler Ebene und auf der Ebene der EU als Ganzes die Wettbewerbsfähigkeit wesentlich beeinflussen können. Als zweite Aufgabe ist ein Beitrag dazu zu leisten, die Forschungs- und Innovationskapazität in der Region auf ein Niveau zu heben, das es der Region gestattet, an transnationalen Forschungsprojekten teilzunehmen.

Ten eerste moeten de regio’s worden geholpen bij de implementatie van regionale innovatiestrategieën en actieplannen die van grote invloed kunnen zijn op het concurrentievermogen, zowel op regionaal als op Europees niveau; ten tweede moet de onderzoeks- en innovatiecapaciteit in de regio worden vergroot tot een niveau waarop de regio kan deelnemen aan internationale onderzoeksprojecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischereiausschusses besteht meine erste aufgabe' ->

Date index: 2022-10-12
w