Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fischerei vereinbar sein » (Allemand → Néerlandais) :

Die Interventionen des ELER müssen dabei insbesondere mit den Zielen des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts sowie des Unionsinstruments zur Förderung der Fischerei vereinbar sein.

De bijstand van het ELFPO moet coherent zijn met de doelstellingen inzake economische en sociale samenhang en met de doelstellingen van het EU-steuninstrument voor de visserij in het bijzonder.


Die Interventionen des ELER müssen dabei insbesondere mit den Zielen des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts sowie des Unionsinstruments zur Förderung der Fischerei vereinbar sein.

De bijstand van het ELFPO moet coherent zijn met de doelstellingen inzake economische, sociale en territoriale samenhang en met de doelstellingen van het EU-steuninstrument voor de visserij in het bijzonder.


Die Interventionen des ELER müssen dabei insbesondere mit den Zielen des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts sowie des Unionsinstruments zur Förderung der Fischerei vereinbar sein.

De bijstand van het ELFPO moet coherent zijn met de doelstellingen inzake economische en sociale samenhang en met de doelstellingen van het EU-steuninstrument voor de visserij in het bijzonder.


Im Ergebnis führte dies stets zu einer weiteren Gefährdung der Bestände und der Zukunft der Fischer, die ihr Einkommen daraus ziehen. Jeder Kompromiss, der geschlossen wird, um die unmittelbaren wirtschaftlichen und sozialen Folgen von geringeren Fangmöglichkeiten abzufedern, muss deswegen unbedingt mit der langfristigen ökologischen Nachhaltigkeit vereinbar sein und den Übergang zu einer Fischerei im Rahmen des höchstmöglichen Dauerertrags, zur Beendigung von Rückwürfen und zur Sicherstellung geringer ökologische ...[+++]

Hierdoor is de toestand van de bestanden steeds verder in gevaar gebracht, net als de toekomst van de vissers die voor hun inkomen van deze bestanden afhankelijk zijn. Eventuele compromissen voor het milderen van de directe economische en sociale gevolgen van de verlaging van vangstmogelijkheden moeten daarom absoluut verenigbaar zijn met de ecologische stabiliteit op lange termijn, onder meer door te streven naar de naleving van de MDO en de beperking van zowel de bijvangsten als de ecologische impact van de visserij.


Die Interventionen des ELER müssen dabei insbesondere mit den Zielen des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts sowie des Gemeinschaftsinstruments zur Förderung der Fischerei vereinbar sein.

De bijstand van het ELFPO moet coherent zijn met de doelstellingen inzake economische en sociale samenhang en met de doelstellingen van het communautair steuninstrument voor de visserij in het bijzonder.


Sie übermitteln diese Angaben mit einer Häufigkeit, die dem Abkommen und der betreffenden Fischerei angemessen ist. Die Vorschriften für die Übermittlung müssen mit der Verordnung (EG) Nr. 1966/2006 vom 21. Dezember 2006 über die elektronische Erfassung und Übermittlung von Daten über Fangtätigkeiten und die Fernerkundung 1 vereinbar sein .

Dit inzendvoorschrift moet in overeenstemming zijn met de voorschriften van de Verordening (EG) nr. 1966/2006 van 21 december 2006 betreffende de electronische registratie en melding van visserij-activiteiten en een systeem voor teledetectie 1 .


Die Interventionen des ELER müssen dabei insbesondere mit den Zielen des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts sowie des Gemeinschaftsinstruments zur Förderung der Fischerei vereinbar sein.

De bijstand van het ELFPO moet coherent zijn met de doelstellingen inzake economische en sociale samenhang en met de doelstellingen van het communautair steuninstrument voor de visserij in het bijzonder.


66. weist darauf hin, dass für die Länder, die Fischerei betreiben, der Entwicklung dieses Sektors außergewöhnliche Bedeutung zukommt, so dass die Förderinstrumente, deren Anwendung mit der Politik zur Erhaltung der Bestände vereinbar sein muss, der nachhaltigen Entwicklung der Tätigkeiten und den Lebens- und Arbeitsbedingungen der Fischer zugute kommen sollten;

66. wijst erop dat het voor visserijlanden van buitengewoon belang is dat de visserijsector wordt ontwikkeld op zodanige wijze dat de steuninstrumenten, waarvan de uitvoering in overeenstemming moet zijn met het beleid inzake het behoud van de visbestanden, de duurzame ontwikkeling van de activiteiten en de levens- en arbeidsomstandigheden van de zeelieden bevorderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischerei vereinbar sein' ->

Date index: 2022-03-18
w