G. in der Erwägung, dass es hinsichtlich der Besteuerung der Rohstoffeinfuhren der Union konträre Interessen zwischen der fischverarbeitenden Industrie und der Fischerei geben kann, insbesondere bei Fischereierzeugnissen, bei denen keine Versorgung durch die Gemeinschaftsflotte besteht,
G. overwegende dat er met betrekking tot de belastingheffing op de invoer van grondstoffen in de Unie belangenconflicten kunnen ontstaan tussen de visverwerkende industrie en de visserijsector, met name in het geval van visserijproducten die niet door de communautaire vloot worden aangevoerd,