Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deckshelfer in der Fischerei
Deckshelferin in der Fischerei
Decksmann - Fischerei
Fischerei
Fischereigesetze
Fischereirecht
Fischereiwesen
Fischwirtschaft
Handwerkliche Fischerei
Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei
Nachhaltige Befischung
Nachhaltige Fischerei
Nachhaltige Meereserzeugnisse
Nachhaltigkeit der Fischerei
Ostseekonvention
Partnerschaft für nachhaltige Fischerei
Rechtsvorschriften im Bereich der Fischerei
Traditionelle Fischerei
Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei

Vertaling van "fischerei fügte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Deckshelferin in der Fischerei | Decksmann - Fischerei | Deckshelfer in der Fischerei | Deckshelferin der Fischerei/Deckshelferin in der Fischerei

scheepsjongen kottervisserij | scheepsjongen trawlervisserij | deksman visserij | visnetboeter


Fischereiwesen [ Fischerei | Fischwirtschaft ]

visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]


nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


handwerkliche Fischerei [ traditionelle Fischerei ]

traditionele visvangst


für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständiges Kommissionsmitglied | für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei

Commissaris vor Maritieme zaken en visserij | Lid van de Commissie belast met Maritieme zaken en visserij


Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten




Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei

gedragscode voor een verantwoorde visserij


Rechtsvorschriften im Bereich der Fischerei | Fischereigesetze | Fischereirecht

regelgeving voor de visserij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Karmenu Vella, der EU-Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei, fügte hinzu: „Wir haben Einfluss auf die Arktis und die Arktis hat Einfluss auf uns.

Karmenu Vella, EU-commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, verwoordde het als volgt: "Wij hebben een impact op het noordpoolgebied en het noordpoolgebied heeft een impact op ons.


2. Jeder Mitgliedstaat fügt einen Produktions- und Vermarktungsplan gemäß Artikel 32 der Verordnung (EU) Nr/.. [über die gemeinsame Marktorganisation für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse] bei.

2. Elke lidstaat voegt een productie- en afzetprogramma toe zoals bedoeld in artikel 32 van Verordening (EU) nr/. [houdende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten].


Joe Borg, Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei, fügte hinzu: „Angesichts der alarmierenden Entwicklungen, die das Klima in der Arktis verändern und die sich in der Folge auch auf den Rest des Planeten auswirken, können wir nicht tatenlos bleiben.

Van zijn kant verklaarde Joe Borg, commissaris voor Maritieme zaken en visserij: "Wij kunnen niet werkeloos toekijken nu wij worden geconfronteerd met alarmerende ontwikkelingen die een weerslag op het Arctisch klimaat en dus op de aarde in het algemeen hebben.


Die IUU-Fischerei fügt nicht nur der Meeresumwelt Schaden zu.

De beschadiging van het mariene milieu is niet het enige nadeel van IOO-visserij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die für Maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständige Kommissarin Maria Damanaki fügte hinzu: „Unser Ziel ist es, die wirtschaftliche Lebensfähigkeit der Fischer sicherzustellen.

Commissaris voor Maritieme zaken en visserij Maria Damanaki voegde hieraan toe: “Wij willen de vissers een leefbare toekomst garanderen.


Joe Borg, EU-Kommissar für Fischerei und maritime Angelegenheiten, fügte hinzu: „Die europäischen Küsten- und Meeresgebiete sind die ersten, die vom Klimawandel betroffen sind.

Commissaris voor visserij en maritieme zaken Joe Borg verklaarde: "De kust- en zeegebieden hebben in Europa het meest onder de klimaatverandering te leiden.


Der für Fischerei und maritime Angelegenheiten zuständige Kommissar Joe Borg fügte hinzu: „Unsere Stakeholder haben sich geäußert und wir haben zugehört.

Commissaris Borg voegde daaraan toe: "De belanghebbende partijen uit de sector hebben gesproken en wij hebben geluisterd.


Fügt man diesen Fällen von Nichteinhaltung der Regelung durch Unterzeichnerländer der RFO die IUU-Fischerei hinzu, so ist festzustellen, dass das Überleben der Gemeinschaftsflotte ernsthaft bedroht ist durch die zunehmende Fangtätigkeit der Flotten von Ländern, die sich wenig um das Internationale Seerecht scheren.

Behalve de niet-naleving van de voorschriften door lidstaten van de RVO's moet ook nog worden gewezen op de gevolgen van de IUU-visserij (illegale, niet gemelde en niet gereglementeerde visserij), zodat duidelijk wordt dat het overleven van de communautaire vloot ernstig wordt bedreigd door de wildgroei van visserijvloten van landen die zich niets aantrekken van het internationale zeerecht.


Dieser Vorschlag fügt sich in den Rahmen ein, der von der Erklärung vorgegeben wurde, die der Rat (Fischerei) auf seiner Tagung im Dezember 2000 angenommen hatte und in der die Kommission vom Rat ersucht worden war, vor Ende 2001 Fangbeschränkungen für diese Bestände sowie eine Aufteilung auf die Mitgliedstaaten vorzuschlagen.

Dit voorstel ligt in de lijn van de door de Raad Visserij in december 2000 goedgekeurde verklaring waarin de Raad de Commissie heeft verzocht om vóór eind 2001 met een voorstel te komen voor vangstbeperkingen voor die bestanden, alsmede een suggestie te doen voor de verdeling over de lidstaten.


w