Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fischerei bedroht wird » (Allemand → Néerlandais) :

M. in der Erwägung, dass landwirtschaftliche Kleinbetriebe und damit verbundene Tätigkeiten die wirtschaftliche Grundlage von 70% der indischen Bevölkerung bilden, von denen Frauen in der Landwirtschaft mehr als 60% der Erwerbsbevölkerung ausmachen, in der Erwägung, dass Indien auf Rang 67 von 84 Ländern des Welthunger-Indexes abgerutscht ist und dass seine Nahrungsmittelsicherheit gefährdet bleibt, in der Erwägung, dass ein wesentlicher Teil seiner Bevölkerung von der handwerklichen Fischerei abhängig ist, der von der auf den Export ausgerichteten industriellen Fischerei bedroht wird, wodurch die Nahrungsmittelsicherheit von Millionen v ...[+++]

M. overwegende dat voor 70% van de Indiase bevolking de belangrijkste bron van inkomsten wordt gevormd door kleinschalige landbouw en daarmee samenhangende activiteiten, en dat in die bevolkingsgroep 60% van de actieve beroepsbevolking bestaat uit vrouwen die in de landbouw werkzaam zijn; overwegende dat India op de wereldwijde hongerindex van 84 landen is gezakt naar de 67e plaats en dat de voedselzekerheidssituatie precair blijft; overwegende dat een aanzienlijk deel van de Indiase bevolking afhankelijk is van kleinschalige visserij die onder druk staat door industriële visserij voor de export, waardoor de voedselzekerheid van miljoe ...[+++]


E. in der Erwägung, dass landwirtschaftliche Kleinbetriebe und damit verbundene Tätigkeiten die wirtschaftliche Grundlage von 70% der indischen Bevölkerung bilden, von denen Frauen in der Landwirtschaft mehr als 60% der Erwerbsbevölkerung ausmachen, in der Erwägung, dass Indien auf Rang 67 von 84 Ländern des Welthunger-Indexes abgerutscht ist und dass seine Nahrungsmittelsicherheit gefährdet bleibt, in der Erwägung, dass ein großer Teil seiner Bevölkerung von der handwerklichen Fischerei abhängig ist, die von der auf den Export ausgerichteten industriellen Fischerei bedroht wird, die die Nahrungsmittelsicherheit von Millionen von Indern ...[+++]

E. overwegende dat voor 70% van de Indiase bevolking de belangrijkste bron van inkomsten wordt gevormd door kleinschalige landbouw en daarmee samenhangende activiteiten en dat in die sector 60% van de actieve beroepsbevolking bestaat uit vrouwen; overwegende dat India op de wereldwijde hongerindex van 84 landen is gezakt naar de 67ste plaats en dat de voedselzekerheidssituatie precair blijft; overwegende dat een aanzienlijk deel van de bevolking van India afhankelijk is van kleinschalige visserij die onder druk staat door industriële visserij voor de export, waardoor de voedselzekerheid van miljoenen Indiërs gevaar loopt,


L. in der Erwägung, dass das Aichi-Ziel 6 des im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt festgelegten Strategieplans für die biologische Vielfalt 2011–2012 vorsieht, dass bis 2020 alle Fisch- und Wirbellosenbestände und Wasserpflanzen nachhaltig, rechtmäßig und mit Hilfe ökosystembasierter Ansätze bewirtschaftet und genutzt werden, sodass eine Überfischung vermieden wird, und für alle dezimierten Arten Wiederauffüllungspläne und -maßnahmen bestehen, die Fischerei keine erheblichen nachteiligen Auswirk ...[+++]

L. overwegende dat in Aichi-doelstelling 6 van het strategisch plan voor biodiversiteit 2011-2020 in het kader van het Verdrag inzake biologische diversiteit wordt bepaald dat uiterlijk in 2020 alle vissen, ongewervelde dieren en waterplanten duurzaam, legaal en volgens de ecosysteemgerichte aanpak beheerd en geoogst worden, zodat overbevissing wordt voorkomen, herstelplannen en -maatregelen uitgevoerd worden voor alle overbeviste soorten, de visserij geen belangrijke negatieve effecten heeft op bedreigde soorten en kwetsbare ecosystemen en de gevolgen van de visserij voor de bestanden, soorten en ecosystemen binnen aanvaardbare ecologi ...[+++]


L. in der Erwägung, dass das Aichi-Ziel 6 des im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt festgelegten Strategieplans für die biologische Vielfalt 2011–2012 vorsieht, dass bis 2020 alle Fisch- und Wirbellosenbestände und Wasserpflanzen nachhaltig, rechtmäßig und mit Hilfe ökosystembasierter Ansätze bewirtschaftet und genutzt werden, sodass eine Überfischung vermieden wird, und für alle dezimierten Arten Wiederauffüllungspläne und -maßnahmen bestehen, die Fischerei keine erheblichen nachteiligen Auswirk ...[+++]

L. overwegende dat in Aichi-doelstelling 6 van het strategisch plan voor biodiversiteit 2011-2020 in het kader van het Verdrag inzake biologische diversiteit wordt bepaald dat uiterlijk in 2020 alle vissen, ongewervelde dieren en waterplanten duurzaam, legaal en volgens de ecosysteemgerichte aanpak beheerd en geoogst worden, zodat overbevissing wordt voorkomen, herstelplannen en -maatregelen uitgevoerd worden voor alle overbeviste soorten, de visserij geen belangrijke negatieve effecten heeft op bedreigde soorten en kwetsbare ecosystemen en de gevolgen van de visserij voor de bestanden, soorten en ecosystemen binnen aanvaardbare ecologis ...[+++]


65. sieht es als notwendig an, dass allen Fischern und Muschelzüchtern – Männern wie Frauen – ein leichterer Zugang zu den Finanzinstrumenten der Europäischen Union garantiert und in allen Mitgliedstaaten die gleiche Rechtsstellung gewährt wird, sodass ihnen Sicherheit und Schutz im Sozialsystem des jeweiligen Mitgliedstaats garantiert wird; betont, dass eine Strategie der finanziellen Unterstützung der in der Fischerei Beschäftigten eingeführt werden muss, die wegen der Anpassung der Fangkapazitäten an die verfügbaren Fischereiresso ...[+++]

65. denkt dat alle belanghebbende partijen in de visvangst en de vangst van schaaldieren, man of vrouw, de waarborg van eenvoudiger beschikbaarheid van de financiële hulpmiddelen van de Europese unie, en in alle lidstaten dezelfde rechtspositie moeten krijgen, zodat ze in de sociale bijstandsvoorzieningen van elke lidstaat sociaal verzekerd zijn en beschermd worden; benadrukt dat er een strategie ingesteld moet worden om alle beroepskrachten in de visvangst financieel te steunen waarvan de activiteiten beperkingen ondergaan of die hun werk verliezen omdat de vangstcapaciteit volgens de beschikbare visbestanden, of d ...[+++]


Außerdem müssen die Aufgaben im Bereich der Überwachung und Berichterstattung festgelegt werden.Damit eine regelmäßige Bewertung auf Gemeinschaftsebene und mittelfristig eine eingehende Beurteilung stattfinden kann, sollten die Mitgliedstaaten jährliche Berichte über die Verwendung von akustischen Abschreckvorrichtungen und die Durchführung der Beobachterprogramme vorlegen, die alle erfassten Daten über den unbeabsichtigten Fang oder das unbeabsichtigte Töten von Walen in der Fischerei enthalten.Es ist erforderlich, die Treibnetzfischerei in der Ostsee zu beenden, weil die ernsthaft bedrohte ...[+++]

Er moeten ook gemeenschappelijke toezicht- en rapportagetaken worden vastgesteld.Met het oog op een regelmatige evaluatie op het niveau van de Gemeenschap en een grondige beoordeling op middellange termijn moeten de lidstaten jaarlijks verslag uitbrengen over het gebruik van pingers (akoestische afschrikmiddelen) en de uitvoering van de programma's voor het inzetten van waarnemers aan boord en daarbij alle informatie voegen die zij hebben verzameld over het bij toeval vangen en doden van walvisachtigen bij de visserij.Het risico van de drijfnetvisserij voor het ernstig bedreigde bruinvisbestand in de Oostzee maakt het noodzakelijk een ei ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischerei bedroht wird' ->

Date index: 2023-04-29
w