Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buschke-Fischer-Syndrom
Einkommen aus Fischerei
Einkommen der Fischer
Fischer
Fischer Urethraspüler
Fischer Urethroskop
Fischer-Projektion
Fischer-Syndrom
Fischer-Tropsch-Diesel
Fischer-Tropsch-Synthese
Fischer-Tropsch-Verfahren
Fischereieinkommen
Hochseefischer
Palmoplantarkeratose Typ Buschke-Fischer
Repräsentative Organisation der Fischer
Selbstständiger Fischer
Systolisch
Während der
Während der Sitzung

Vertaling van "fischer während " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Buschke-Fischer-Syndrom | Fischer-Syndrom | Palmoplantarkeratose Typ Buschke-Fischer

syndroom van Fischer


Fischer [ Hochseefischer | selbstständiger Fischer ]

visser [ vissersbaas | zeevisser ]


Fischer Urethraspüler | Fischer Urethroskop

urethraspoeler van Fischer


Fischer-Tropsch-Synthese | Fischer-Tropsch-Verfahren

Fischer-Tropsch-procédé






repräsentative Organisation der Fischer

representatieve organisatie van de vissers




systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers


Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]

inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Für die Zwecke des Absatzes 6 bezeichnet der Begriff „Nettoeinkünfte“ die Einkünfte der Fischer aus dem Erstverkauf der Fische oder Schalentiere, die sie während der Einführung und Erprobung neuer Technologien oder Organisationsformen gefangen haben, abzüglich der Verkaufskosten wie beispielsweise Auktionshallengebühren.

7. Voor de toepassing van lid 6 worden onder netto-inkomsten de inkomsten voor de vissers verstaan uit de eerste verkoop van vis of schaal- en schelpdieren die zij bij de invoering of het testen van de nieuwe technische of organisatorische kennis hebben gevangen, minus de verkoopkosten zoals visafslagtarieven.


(7) Für die Zwecke des Absatzes 6 bezeichnet der Begriff „Nettoeinkünfte“ die Einkünfte der Fischer aus dem Erstverkauf der Fische oder Schalentiere, die sie während der Einführung und Erprobung neuer Technologien oder Organisationsformen gefangen haben, abzüglich der Verkaufskosten wie beispielsweise Auktionshallengebühren.

7. Voor de toepassing van lid 6 worden onder netto-inkomsten de inkomsten voor de vissers verstaan uit de eerste verkoop van vis of schaal- en schelpdieren die zij bij de invoering of het testen van de nieuwe technische of organisatorische kennis hebben gevangen, minus de verkoopkosten zoals visafslagtarieven.


40. würdigt die Rolle des zeitweiligen Aussetzens der Aktivitäten – der fischereibiologischen Schonzeiten – als wichtiges Mittel zum Schutz der Fischereiressourcen mit nachgewiesener Wirksamkeit sowie als grundlegendes Instrument einer nachhaltigen Bewirtschaftung bestimmter Fischereien; anerkennt, dass die Einführung biologisch begründeter Schonzeiten in bestimmten kritischen Phasen des Lebenszyklus der Arten eine Entwicklung der Bestände ermöglicht, die mit der Aufrechterhaltung der Fischereiaktivitäten außerhalb der Schonzeit vereinbar ist; ist der Auffassung, dass es unter diesen Umständen gerecht und notwendig ist, die Fischer während der inaktiven Zeite ...[+++]

40. erkent dat tijdelijke vangstverboden, ook wel biologische rustperioden genoemd, een belangrijk en beproefd middel zijn om visbestanden in stand te houden alsook een essentieel instrument zijn voor duurzaam beheer van specifieke visserijtakken; erkent dat het instellen van vangstverboden tijdens specifieke kritieke stadia in de levenscyclus van een vissoort bijdraagt tot de ontwikkeling van visbestanden op een manier die vergelijkbaar is met bevissing buiten de rustperiode; is van mening dat het onder deze omstandigheden eerlijk en noodzakelijk is om vissers tijdens de periode van inactiviteit financieel tegemoet te komen, met name ...[+++]


In diesem Zusammenhang ist dringend zusätzliche Unterstützung notwendig, um die Fischer während der Umstrukturierung des Sektors zu unterstützen und den außerordentlich hohen Kraftstoffpreisen Rechnung zu tragen.

In deze context dienen dringend aanvullende middelen te worden uitgetrokken voor de steun aan vissers tijdens de herstructurering van de sector en voor de uitzonderlijk hoge brandstofprijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Einführung von Ausgleichszahlungen aus dem Europäischen Fischereifonds, die Fischer während der Schonzeiten erhalten, um das sozioökonomische Gleichgewicht der Fischereiunternehmen und der Fischer zu sichern und zu schützen;

– te voorzien in financiële compensatie van het Europees Visserijfonds aan vissers tijdens het gesloten seizoen teneinde het sociaaleconomisch evenwicht van visserijbedrijven en vissers te beschermen;


Welche Maßnahmen kann die Kommission treffen bzw. welche beabsichtigt sie zu treffen, damit für die Einkommen der Fischer während der genannten Schonzeit gesorgt ist?

Welke maatregelen denkt de Commissie te treffen om ervoor te zorgen dat de vissers in de periodes dat zij niet uitvaren, toch van een inkomen op aan kunnen?


Welche Maßnahmen kann die Kommission treffen bzw. welche beabsichtigt sie zu treffen, damit für die Einkommen der Fischer während der genannten Schonzeit gesorgt ist?

Welke maatregelen denkt de Commissie te treffen om ervoor te zorgen dat de vissers in de periodes dat zij niet uitvaren, toch van een inkomen op aan kunnen?


Während eines Tages, an dem sich die Schüler der Panagia-Triherousa-Schule in Limassol mit dem Thema ausgewogene Ernährung und gute Essgewohnheiten befassen, werden Agrarkommissarin Fischer Boel, Gesundheitskommissarin Androulla und der zyprische Agrarminister Michalis Polynikis eine Reihe von unterhaltsamen und lehrreichen Veranstaltungen einleiten.

Tijdens een themadag over een evenwichtige voeding en goede eetgewoonten die wordt georganiseerd door leerlingen van de school Panagia Triherousa in Limassol, zullen commissaris Fischer Boel, Androulla Vassiliou, de commissaris voor Gezondheidszorg, en dr. Michalis Polynikis, de minister van Landbouw van Cyprus, het startschot geven voor een serie evenementen met amusements- en educatieve waarde.


Der Schwerpunkt liegt generell auf der Belastbarkeit, der Schwimmstabilität und der Sicherheit der Ausrüstung, während Lebensbedingungen, Komfort, ergonomische Aspekte, Risikoprävention und Arbeitszeiten der Fischer häufig vernachlässigt werden, obwohl der „menschliche Faktor“ als wichtigster Faktor im Unfallgeschehen anerkannt ist.

Over het algemeen blijkt prioriteit te worden gegeven aan stabiliteit, drijfvermogen en de veiligheid van de uitrusting, terwijl leefomstandigheden, comfort, ergonomische aspecten, risicopreventie en werkuren van de vissers vaak worden verwaarloosd, hoewel bekend is dat de "menselijke factor" de belangrijkste oorzaak van ongevallen is.


Eine in Spanien durchgeführt Studie[17] zeigt, dass Fischer ihren Beruf eher als erschöpfend und weniger als gefährlich ansehen, während in den Niederlanden geschätzt wird, dass ein Viertel der Unfälle nicht gemeldet wird.

Uit een studie in Spanje[17] blijkt dat vissers hun werk veeleer als uitputtend dan als gevaarlijk beschouwen, terwijl in Nederland wordt geraamd dat één vierde van de ongevallen niet wordt gemeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischer während' ->

Date index: 2022-09-30
w