Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buschke-Fischer-Syndrom
Einkommen aus Fischerei
Einkommen der Fischer
Fischer
Fischer Urethraspüler
Fischer Urethroskop
Fischer-Projektion
Fischer-Syndrom
Fischer-Tropsch-Diesel
Fischer-Tropsch-Synthese
Fischer-Tropsch-Verfahren
Fischereieinkommen
Hochseefischer
Palmoplantarkeratose Typ Buschke-Fischer
Repräsentative Organisation der Fischer
Selbstständiger Fischer
Wirksam werden

Vertaling van "fischer werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Buschke-Fischer-Syndrom | Fischer-Syndrom | Palmoplantarkeratose Typ Buschke-Fischer

syndroom van Fischer


Fischer [ Hochseefischer | selbstständiger Fischer ]

visser [ vissersbaas | zeevisser ]


Fischer Urethraspüler | Fischer Urethroskop

urethraspoeler van Fischer


Fischer-Tropsch-Synthese | Fischer-Tropsch-Verfahren

Fischer-Tropsch-procédé




repräsentative Organisation der Fischer

representatieve organisatie van de vissers




Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]

inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]


Fischer, Jäger, Fallensteller und Sammler für den Eigenbedarf

Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Fischer werden flexibler entscheiden können, wo und wann sie fischen.

Bovendien krijgen de vissers meer vrijheid om te beslissen waar en wanneer ze zullen vissen.


(4) Sämtliche Fischereitätigkeiten des Fischereifahrzeugs oder der betroffenen Fischer werden effektiv ausgesetzt.

4. Alle visserijactiviteiten van het vissersvaartuig of de betrokken vissers worden daadwerkelijk opgeschort.


(4) Sämtliche Fischereitätigkeiten des Fischereifahrzeugs oder der betroffenen Fischer werden effektiv ausgesetzt.

4. Alle visserijactiviteiten van het vissersvaartuig of de betrokken vissers worden daadwerkelijk opgeschort.


Die Fischer werden angehalten, Techniken und Ausrüstungen zu entwickeln und anzuwenden, die das rasche und sichere Aussetzen von Tieren dieser Art erleichtern.

De vissers worden aangemoedigd technieken en apparatuur te ontwikkelen en te gebruiken voor een snelle en behouden terugzetting van deze dieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Halbzeitbewertung bot die Gelegenheit, die Programme an die Anforderungen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik anzupassen. Dies betraf insbesondere die Regelung, wonach ab 2005 keine Zuschüsse für die Erneuerung von Fischereifahrzeugen und keine Prämien für die permanente Überführung von EU-Schiffen in Drittländer mehr gewährt werden, die Anpassung der Bedingungen für Beihilfen der Mitgliedstaaten an Fischer und Schiffseigner, die ihre Fangtätigkeit vorübergehend einstellen müssen, sowie die Änderungen in Bezug auf die Zusc ...[+++]

De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omscholing van vissers, die zo worden verruimd dat het hun mogelijk wordt gemaakt hun activiteiten te diversif ...[+++]


Artikel 1 - Die folgenden Personen werden als Mitglieder des Verwaltungsausschusses des wallonischen Fischzucht- und Fischereifonds benannt, in der Eigenschaft als: 1° Mitglieder aus der Verwaltung des Öffentlichen Dienstes der Wallonie: a) der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt; b) Abteilung Natur und Forstwesen (zwei Mitglieder); - effektives Mitglied: Herr Michel Villers, Direktion des Jagdwesens und des Fischfangs, avenue Prince de Liège 7, 5100 Jambes; - stellvertretendes Mi ...[+++]

Artikel 1. De hiernavermelde personen worden benoemd tot lid van het Beheerscomité van het Waals visserij- en hengelfonds als : 1° leden afkomstig van de administratie van de Waalse Overheidsdienst, namelijk: de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu; b) Departement Natuur en Bossen (twee leden); - gewoon lid : de heer Michel Villers, Directie Jacht en Visvangst, avenue Prince de Liège, 7, 5100 Jambes; - plaatsvervangend lid: mevr. Bernadette Dekeyser, Directie ...[+++]


(4) Sämtliche Fischereitätigkeiten des Fischereifahrzeugs oder der betroffenen Fischer werden effektiv ausgesetzt.

4. Alle visserijactiviteiten van het vissersvaartuig of de betrokken vissers worden daadwerkelijk opgeschort.


Ohne eine Einschränkung der Beifänge wird es aber auch weiterhin nur wenige Schweinswale geben (was eine Abschätzung der Bestandsgröße erschwert), es wird auch weiterhin kaum Beifänge geben (was es erschwert, die Bestandsentnahmen zu quantifizieren), und die Fischer werden auch weiterhin nicht wirklich glauben, dass Walbeifänge in ihrer Fischerei ein Problem für die Erhaltung der Walbestände darstellt.

Daarom zullen bruinvissen, als de bijvangsten niet afnemen, schaars blijven (waardoor het moeilijk is betere ramingen te maken van de grootte van het bestand), zullen de bijvangsten beperkt blijven (waardoor het moeilijk is om te berekenen hoeveel dieren er worden gevangen) en zullen de vissers nog steeds weigeren te geloven dat de bijvangsten in de visserij een probleem vormen voor het behoud van de bruinvissen”.


d) bei Bewilligung einer individuellen Pauschalprämie an einen Fischer werden die höchsten erstattungsfähigen Kosten in Artikel 12 Absatz 3 Buchstaben b) und c) um 20 % erhöht.

d) indien aan een visser een individuele forfaitaire premie wordt toegekend, worden de in artikel 12, lid 3, onder b) en c) bedoelde subsidiabele kosten met 20 % verhoogd.


(1) Die Zuschüsse für die in Artikel 1 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung genannten Schiffseigner und Fischer werden abweichend von den unten genannten Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 gemäß den folgenden Modalitäten gewährt:

1. In afwijking van de bovengenoemde bepalingen van Verordening (EG) nr. 2792/1999 wordt aan de in artikel 1, lid 1, van deze verordening, bedoelde eigenaars van vaartuigen en vissers overheidssteun verleend overeenkomstig de volgende bepalingen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischer werden' ->

Date index: 2024-03-23
w