37. macht darauf aufmerksam, da
ß noch Hunderte von Fischern in Südostasien, davon zahlreiche indische Bürger in Haft sind, mit der Beschuldigung, Seegrenzen überschritten zu haben,
von denen sie noch nicht einmal wußten, und fordert Indien auf, die Führungsrolle bei den Verhandlungen mit den betreffenden Nachbarstaaten über die Freilassung aller für unbeabsichtigte Grenzverstöße verhafteten Fischer zu übernehmen und eine Politik zur Wahrung des Rechts der Fischer auf ihren Lebensunterhalt zu verabschieden und auf
...[+++]eine Änderung der Seegebietsgesetze der jeweiligen Länder in Übereinstimmung mit dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen hinzuarbeiten; 37. vestigt de aandacht op de honderden vissers die nog in Zuidoost-Azië gevangen zitten, waaronder vele Indiase onderdanen, omdat zij maritieme grenzen hebben ges
chonden waarvan zij zich zelfs niet bewust waren, en verzoekt India de leiding te nemen bij de onderhandelingen met de betrokken nabuurlanden om alle wegens onopzettelijke schendingen gevangen genomen vissers vrij te laten, beleidsmaatregelen te treffen om het recht van de vi
ssers op bestaan te beschermen en de wet inzake de maritieme zone van de respectieve landen overeenko
...[+++]mstig het VN-Verdrag over het zeerecht te wijzigen;