Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buschke-Fischer-Syndrom
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend
Einkommen aus Fischerei
Einkommen der Fischer
Fischer
Fischer Urethraspüler
Fischer Urethroskop
Fischer-Projektion
Fischer-Syndrom
Fischer-Tropsch-Diesel
Fischer-Tropsch-Synthese
Fischer-Tropsch-Verfahren
Fischereieinkommen
Hochseefischer
Palmoplantarkeratose Typ Buschke-Fischer
Repräsentative Organisation der Fischer
Selbstständiger Fischer

Traduction de «fischer dazu » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Buschke-Fischer-Syndrom | Fischer-Syndrom | Palmoplantarkeratose Typ Buschke-Fischer

syndroom van Fischer


Fischer [ Hochseefischer | selbstständiger Fischer ]

visser [ vissersbaas | zeevisser ]


Fischer Urethraspüler | Fischer Urethroskop

urethraspoeler van Fischer


Fischer-Tropsch-Synthese | Fischer-Tropsch-Verfahren

Fischer-Tropsch-procédé


die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders






repräsentative Organisation der Fischer

representatieve organisatie van de vissers


Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]

inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]


Fischer, Jäger, Fallensteller und Sammler für den Eigenbedarf

Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Für die in Absatz 1 genannten Fischbestände werden auf Auf der Grundlage der besten verfügbaren sowie genauesten und aktuellsten wissenschaftlichen Gutachten und gegebenenfalls zum Schutz von Jungfischen dadurch, dass Fischer dazu angehalten werden, diese nicht absichtlich zu fangen, werden Referenzmindestgrößen für die Bestandserhaltung anhand des Alters und der Größe für die erste Fortpflanzung für die Fischbestände festgelegt, für die die Verpflichtung zur Anlandung aller Fänge gemäß Absatz 1 gilt .

2. Op basis van wetenschappelijk advies dat het meest nauwkeurige, bijgewerkte en het beste beschikbare is, worden indien nodig voor de bescherming van jonge exemplaren door de ontmoediging van vissers van het opzettelijk vissen erop minimale instandhoudingsreferentiegrootten vastgesteld, rekening houden met de leeftijd en omvang voor de eerste reproductie, voor de in lid 1 genoemde visbestanden worden op basis van het beste beschikbare wetenschappelijke advies minimale instandhoudingsreferentiegrootten vastgesteld. waarvoor de verplichting geldt alle vangsten aan te landen .


21. bringt Zweifel bezüglich der Vorschläge in Bezug auf den Vertrieb von Beifängen zum Ausdruck und betont, dass für den Fall ihrer Umsetzung angemessene Schutzmaßnahmen vorgesehen werden müssen, um die Entstehung eines Parallelmarktes zu verhindern, der Fischer dazu veranlassen würde, ihre Fänge zu erhöhen;

21. uit zijn twijfels over de voorstellen voor het op de markt brengen van bijvangst en wijst erop dat er in dat geval afdoende waarborgen geboden moeten worden om te vermijden dat er een parallelle markt ontstaat die vissers ertoe zou aansporen om hun vangst te vergroten;


20. bringt Zweifel bezüglich der Vorschläge in Bezug auf den Vertrieb von Beifängen zum Ausdruck und betont, dass für den Fall ihrer Umsetzung angemessene Schutzmaßnahmen vorgesehen werden müssen, um die Entstehung eines Parallelmarktes zu verhindern, der Fischer dazu veranlassen würde, ihre Fänge zu erhöhen;

20. uit zijn twijfels over de voorstellen voor het op de markt brengen van bijvangst en wijst erop dat er in dat geval afdoende waarborgen geboden moeten worden om te vermijden dat er een parallelle markt ontstaat die vissers ertoe zou aansporen om hun vangst te vergroten;


1. Anhaltend niedrige Preise treiben die Fischer dazu, größere Mengen zu fischen;

1. de aanhoudend lage prijzen zetten de vissers ertoe aan op zoek te gaan naar grote hoeveelheden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So können beispielsweise die steigenden Kraftstoffpreise die Fischer dazu bewegen, ihre Fangtätigkeit auf kraftstoffsparende Netzfischerei umzustellen; wenn jedoch bestimmte Arten der Netzfischerei größere Einheitsfänge als z. B. die Fischerei mit Baumkurrentrawlern erbringen, kann aufgrund des Wortlauts des vorgeschlagenen Artikels 8 e Absatz 3 keine Übertragung von Fangaufwand stattfinden.

Het kan bijvoorbeeld gebeuren dat de stijging van de brandstofprijzen de vissers ertoe brengt over te schakelen op de minder brandstof vergende staandwantvisserij. Maar als bepaalde vormen van staandwantvisserij een hogere vangst per inspanningseenheid hebben dan de boomkorvisserij, kan er volgens de voorgestelde formulering van artikel 8 sexies, lid 3, geen overdracht van visserijinspanning plaatsvinden.


Da die Rückwürfe abnehmen werden, wenn die Fischer ihr Vorgehen ändern, was Änderungen am Fanggerät (Maschenweite, Schlupffelder, Sortiergitter) und innovative Fangmethoden (vorübergehende Gebietssperrungen, Wechsel der Fanggründe, saisonal geschlossene Gebiete) beinhaltet, ist die Frage, wie die Fischer dazu motiviert werden können.

Daar teruggooi zal afnemen als vissers op een andere manier gaan vissen, bijvoorbeeld door aangepast vistuig te gebruiken (maaswijdte, ontsnappingsluiken, sorteerroosters) en innovatieve vangstmethoden te hanteren (tijdelijke sluiting van gebieden, verandering van visgrond, seizoensluitingen van gebieden), is het de vraag hoe de vissers hiertoe overgehaald kunnen worden.


Alle diese Managementinterventionen tragen somit bereits dazu bei, die Zugangs- und Befischungsrechte einzelner Fischer zu definieren und zu charakterisieren.

Al deze beheersmaatregelen dragen dus al bij tot de omschrijving en de typering van de toegangs- en vangstrechten van de afzonderlijke vissers.


Unser Ziel sollte ein System sein, das dazu beiträgt, diese wirtschaftlichen Werte wie die individuellen Fangrechte zu formalisieren und somit größere Transparenz, Rechtssicherheit, Sicherheit und schließlich größere wirtschaftliche Effizienz für die Fischer zu schaffen, was auch eine Verringerung der Kosten für die übrige Gesellschaft bedeuten würde.

Ons doel zou erin moeten bestaan een systeem op te zetten dat ertoe bijdraagt deze economische waarden te formaliseren in de vorm van individuele visserijrechten, wat de transparantie, de rechtszekerheid en uiteindelijk ook de economische efficiëntie van de vissers ten goede zou komen, waardoor ook de kosten voor de rest van de samenleving worden beperkt.


(27) Zur erfolgreichen Umsetzung der Gemeinsamen Fischereipolitik sollten regionale Beratungsgremien eingesetzt werden, die dazu beitragen, das Wissen und die Erfahrung der betroffenen Fischer und sonstiger Beteiligter für die Gemeinsame Fischereipolitik zu nutzen und den unterschiedlichen Gegebenheiten in den verschiedenen Gemeinschaftsgewässern Rechnung zu tragen.

(27) Om tot het bereiken van de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid bij te dragen dienen regionale adviesraden te worden opgericht zodat bij het gemeenschappelijk visserijbeleid van de kennis en ervaring van de betrokken vissers en van andere belanghebbenden kan worden geprofiteerd en rekening kan worden gehouden met de uiteenlopende omstandigheden die zich in de communautaire wateren voordoen.


Seit den 70er Jahren trägt die GMO für Fischereierzeugnisse dazu bei, die Auswirkungen der Veränderungen bei Angebot und Nachfrage, im Interesse der Fischer, der Verarbeitungsbetriebe und der Verbraucher abzumildern.

Sinds de jaren 70 helpt de GMO voor visserijproducten het effect van schommelingen in vraag en aanbod te verzachten, in het belang van de vissers, de verwerkende industrie en de consumenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischer dazu' ->

Date index: 2021-05-13
w