Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand
Bewirtschaftung der Fischbestände
Bewirtschaftung der Fischereiressourcen
Erhaltung der Fischbestände
Fangerzeugnis
Fischbestand
Fischereiplanung
Fischereiregelung
Fischereiressourcen
Fischereiverwaltung
Gebietsübergreifender Fischbestand
Gefährdeter Fischbestand
Hypersensitivität
Sensibler Fischbestand
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize
Verstärkte Hülle
Verstärkter Mantel
Überfischung

Vertaling van "fischbestände verstärkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Gefährdeter Fischbestand | Sensibler Fischbestand

Gevoelig bestand


Fischereiverwaltung [ Bewirtschaftung der Fischbestände | Bewirtschaftung der Fischereiressourcen | Fischereiplanung | Fischereiregelung ]

visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]


Übereinkommen der Vereinten Nationen über gebietsübergreifende Fischbestände und weit wandernde Fischbestände

Overeenkomst van de VN inzake de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


verstärkte Hülle | verstärkter Mantel

versterkt schild




Gebietsübergreifender Fischbestand

Grensoverschrijdend bestand | Overlappend bestand


Hypersensitivität | verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize

hypersensitiviteit | verhoogde gevoeligheid


Fischereiressourcen [ Fangerzeugnis | Fischbestand ]

visbestand


Erhaltung der Fischbestände [ Überfischung ]

bescherming van de visbestanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Entwicklung, die auf die stärkere Nachfrage nach Haiprodukten (insbesondere Flossen, aber auch Fleisch, Haut, Knorpel usw.), vor allem auf dem asiatischen Markt, zurückzuführen ist, wurde durch eine Reihe von Faktoren verstärkt, z.B. durch Verbesserungen der Fangtechnik, der Verarbeitung und des Absatzes sowie durch den Rückgang anderer Fischbestände.

Deze toename wordt aangestuurd door de stijging van de vraag naar van haaien afkomstige producten (vooral vinnen, maar ook onder meer vlees, huid en kraakbeen), met name op de Aziatische markt, en wordt op peil gehouden door, onder andere, verbeteringen in de visserijtechnologie, de verwerking en de afzet en door de afname van andere visbestanden.


8. betont, dass die fischereibezogene naturwissenschaftliche Forschung ein wichtiges Instrument für die Fischereibewirtschaftung und unerlässlich ist, um die Faktoren zu ermitteln, die die Entwicklung der Bestände beeinflussen, um deren quantitative Bewertung vorzunehmen und um Modelle entwickeln zu können, die eine Prognose der Bestandsentwicklung ermöglichen, aber auch, um zur Verbesserung der Fanggeräte, der Fischereifahrzeuge sowie der Arbeitsbedingungen und der Sicherheit der Fischer, deren Wissen und Erfahrungen mit einfließen müssen, beizutragen; vertritt die Auffassung, dass die künftige GFP die Erhebung und Verarbeitung von Daten über die Fischbestände verstärkt unterstüt ...[+++]

8. onderstreept dat wetenschappelijk onderzoek in de visserij een essentieel beheersinstrument vormt, dat onontbeerlijk is om inzicht in de factoren te krijgen die de ontwikkeling van de visbestanden beïnvloeden, om de omvang ervan te evalueren en modellen te ontwikkelen waarmee hun ontwikkeling te voorspellen valt, maar ook om vistuig, vaartuigen en de arbeidsomstandigheden en veiligheid van de vissers, en hun kennis en ervaring te verbeteren; is van mening dat in het toekomstig GVB de steun voor de verzameling en verwerking van gegevens over de visbestanden moet worden verhoogd;


8. fordert die Kommission auf, sich bei den zuständigen RFO, insbesondere bei der Fischereikommission für den westlichen und mittleren Pazifik (WCPFC) und bei der Regionalen Fischereiorganisation für den Südpazifik (SPRFMO) sowie beim Sekretariat der Pazifischen Gemeinschaft (SPC) und bei dem Forum Fisheries Agency (FFA) für eine nachhaltige Fischerei einzusetzen, indem sie verstärkt gegen den IUU-Fischfang vorgeht und die wissenschaftlichen Ausschüsse zu unterstützen, damit diese relevante Informationen über den Umfang der Fischbestände haben;

8. verzoekt de Commissie om bij de bevoegde RVO's, met name de WCPFC en de SPRFMO, alsook het SPC en de Visserijorganisatie van het South Pacific Forum (FFA), aan te dringen op duurzame visserij door de strijd tegen IOO-visserij op te voeren, en wetenschappelijke comités te ondersteunen opdat zij over de nodige informatie beschikken over de beschikbare visbestanden;


(3d) Mehrjährige Wiederauffüllungspläne, die gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 aufgestellt werden, wie der Wiederauffüllungsplan für Roten Thun, müssen auf dem in dieser Verordnung vorgesehenen Vorsorgeansatz für die Bestandsbewirtschaftung sowie dem Vorsorgeprinzip, das in Artikel 191 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union festgelegt ist, basieren und im Einklang mit dem VN-Übereinkommen über Fischbestände stehen, weshalb die Union im Falle unsicherer, unzuverlässiger oder unzureichender Informationen verstärkte Vorsicht ...[+++]

(3 bis) De meerjarige herstelplannen die worden opgesteld overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EG) nr. 2371/2002, zoals het herstelplan voor de blauwvintonijn, moeten de voorzorgsaanpak die in deze verordening wordt bepaald, toepassen op visserijbeheer, alsook het voorzorgsbeginsel dat is vastgelegd in artikel 191 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en dienen in overeenstemming te zijn met de Overeenkomst van de VN inzake visbestanden; de Unie moet dientengevolge meer behoedzaamheid aan de dag leggen wanneer informatie onzeker, onbetrouwbaar of ontoereikend is en het ontbreken van adequate wetenschappelijke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. macht darauf aufmerksam, dass Überfischung für die biologische Vielfalt und die nachhaltige Bewirtschaftung der Meeresumwelt eine erhebliche Bedrohung darstellt, die durch den illegalen Fischfang noch verstärkt wird, und betont die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen zurückgehender Fischbestände und die mögliche Gefährdung der Ernährungssicherheit;

5. wijst erop dat de biodiversiteit en de duurzaamheid van het mariene milieu ernstig in gevaar komt door overbevissing, die door de illegale visserij nog wordt verscherpt, en dat de uitputting van de visbestanden sociale en economische gevolgen heeft en mogelijk een bedreiging vormt voor de voedselzekerheid;


12. weist darauf hin, dass der EU-Aquakultursektor im Hinblick auf seine weitere Entwicklung danach strebt, den Anteil des aus Wildbeständen stammenden Eiweißes in den Futtermitteln, welcher gegenwärtig im günstigsten Fall in einem Verhältnis von 2,5 zu 1 steht, zu senken, dass die zur Futtermittelherstellung geeigneten wilden Fischbestände begrenzt und vielfach überfischt sind und dass man daher bei der Entwicklung der Aquakultur verstärkt auf pflanzen- und fischfressende Arten zurückgreifen sollte, mit denen sich dieser Anteil noch ...[+++]

12. benadrukt dat het voor uitbreiding van de aquacultuursector in Europa zaak is dat voortdurend wordt gewerkt aan de verbetering van de conversiefactor van in het wild gevangen proteïne naar eindproduct; benadrukt dat wilde visbestanden geschikt voor de voedselvoorziening slechts beperkt in omvang zijn en in veel gevallen overbevist en dat daarom de ontwikkeling van de aquacultuur meer gericht moet zijn op plantenetende en visetende soorten, waarmee de voedselefficiëntie aanmerkelijk kan worden verbeterd;


Im Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen wie auch im Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände wird auf die Notwendigkeit hingewiesen, zur Verbesserung des wissenschaftlichen Kenntnisstands verstärkt zu forschen und Daten zu erheben.

In de Gedragscode voor een verantwoorde visserij van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties en in de Overeenkomst van de Verenigde Naties inzake de instandhouding en het beheer van grensoverschrijdende en over grote afstanden trekkende visbestanden wordt gewezen op de noodzaak het onderzoek en de verzameling van gegevens te ontwikkelen om de wetenschappelijke kennis over de sector te vergroten.


Eine verstärkte Zusammenarbeit zur Förderung der nationalen Fischereipolitik und vor allem zur Bekämpfung des illegalen, nicht regulierten und nicht gemeldeten Fischfangs wird zur nachhaltigen Bewirtschaftung der Fischbestände beitragen und die Bestände im Interesse der vom Fischfang abhängigen lokalen Bevölkerung schützen.

Door een versterkte samenwerking ten voordele van het nationale visserijbeleid, en in het bijzonder ter bestrijding van illegale, niet-gereglementeerde en niet-aangegeven visserijactiviteiten, wordt het duurzame beheer van de visbestanden bevorderd en wordt gezorgd voor het behoud van deze bestanden in het belang van de van de visserij afhankelijke lokale bevolking.


Die Einigung, mit der die Ergebnisse des vorangegangenen Treffens der Fischereikommission von Juni bestätigt und ergänzt werden, ist auch der Beginn einer neuen Ära für verstärkte Kontrollmaßnahmen, eine angemessene Bewirtschaftung der Fischbestände, die Entdramatisierung der Fischereidispute und eine einvernehmliche Entscheidungsfindung".

De overeenkomst consolideert en completeert niet alleen de resultaten van de vorige bijeenkomst van de Visserijcommissie in juni maar luidt ook een nieuw tijdperk in van verscherpte controlemaatregelen, deugdelijk beheer van de visbestanden, een de-dramatisering van de visserij-geschillen en besluitvorming bij consensus".


Im einzelnen wird es auf der Konferenz darum gehen, - der Idee einer globalen Politik der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den anderen Mittelmeeranrainern sowie den Staaten, die hier Fischfang betreiben, Auftrieb zu geben, - alle im Mittelmeer fischenden Länder zu mobilisieren und verstärkt auf den zunehmend kritischen Zustand der Bestände aufmerksam zu machen, - eine Schlußerklärung anzunehmen, in der die Küstenstaaten ihren Wunsch festhalten, den Rückgang der Fischbestände im Mittelmeer aufzuhalten, - sich zu einig ...[+++]

Meer concreet beoogt de conferentie het volgende : - een stimulans te zijn voor een algemeen beleid waarbij de Europese Unie, de overige staten aan de Middellandse Zee en andere staten die daar vissen, met elkaar samenwerken, - alle landen die in de Middellandse Zee vissen, te mobiliseren en hen bewust te maken van de steeds kritieker toestand van de bestanden, - een slotverklaring goed te keuren waarin de kuststaten hun wens uiten dat een einde wordt gemaakt aan de achteruitgang van de visbestanden in de Middellandse Zee, - overeenstemming te bereiken over de noodzaak om besprekingen te beginnen met het oog op de vaststelling van gezame ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischbestände verstärkt' ->

Date index: 2021-02-04
w