Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfischen
Alle Fische in einem Teich fangen

Traduction de «fisch fangen jedes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abfischen | alle Fische in einem Teich fangen

afvissen | leegvissen | uitvissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kormorane mit einem täglichen Verbrauch von 400–600 g Fisch fangen jedes Jahr 300 000 t Fisch in europäischen Gewässern, was einer Gesamtmenge an Fisch entspricht, welche die Aquakultur-Produktion von Frankreich, Spanien, Italien, Deutschland, Ungarn und der Tschechischen Republik insgesamt übersteigt.

Met een dagelijks voedselverbruik van 400 à 600 gram vis halen aalscholvers per jaar meer dan 300 000 ton vis uit de Europese wateren, wat meer is dan de visproductie uit aquacultuur van Frankrijk, Spanje, Italië, Duitsland, Hongarije en Tsjechië samen.


Diese Überlieferungen besagen, dass beispielsweise nach einer Vollmondnacht keine Neunaugen in den Reusen zu finden sind und sich diese Fische leichter in schlammigen Gewässern fangen lassen. Darüber hinaus müssen stets neue Fangplätze ausfindig gemacht werden, da sich das Flussbett der Gauja jedes Jahr verändert.

Volgens deze tradities zullen er na een nacht met een volle maan geen prikvissen in de vallen zitten, en is het gemakkelijker om de vis te vangen in troebelere wateren. Aangezien de bedding van de Gauja elk jaar verandert, is het bovendien altijd van belang om nieuwe visplekken te vinden.


Es ist in der Tat enorm wichtig, die Bestände dieser Vögel zu reduzieren, die jedes Jahr über 300 000 Tonnen Fisch aus europäischen Gewässern fangen, was dem gesamten Verbrauch von Frankreich, Spanien, Italien, Deutschland, Ungarn und der Tschechischen Republik entspricht.

Het is van het hoogste belang dat deze vogelpopulatie wordt teruggedrongen, omdat aalscholvers ieder jaar meer dan 300 000 ton vis uit de Europese wateren halen (wat overeenkomt met de visconsumptie van Frankrijk, Spanje, Italië, Duitsland, Hongarije en Tsjechië samen).


Artikel 1 - In Abweichung der Bestimmungen von Artikeln 8, 1° und 10, 1° des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 11. März 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 1. Juli 1954 betreffend die Flussfischerei ist es vom 1. Oktober bis zum 31. Dezember erlaubt, im Weiher auf der Mellier am Ort genannt " Forges Basses" (Kataster: Mellier, Flur C, Nr. 1. 045ev) jede Art Fisch mit Ausnahme der Bachforelle und der Regenbogenforelle zu fangen.

Artikel 1. In afwijking van de artikelen 8, 1° en 10, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het toegelaten vanaf 1 oktober tot 31 december vis te vangen in de vijver op de " Mellier" , veldnaam " Forges Basses" (kadaster : Mellier, sectie C, nr. 1.045ev), met uitzondering van de beekforel en de regenboogforel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 - In Abweichung der Bestimmungen von Artikel 10, 1° des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 11. März 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 1. Juli 1954 betreffend die Flussfischerei ist es vom 1. Oktober bis zum 31. Dezember der Jahre 2003, 2004, 2005 und 2006 erlaubt, im Weiher auf der Mellier am Ort genannt " Forges Basses" (Kataster: Mellier, Flur C, Nr. 1. 045ev) jede Art Fisch mit Ausnahme der Bachforelle und der Regenbogenforelle zu fangen.

Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het toegelaten vanaf 1 oktober tot 31 december in 2003, 2004, 2005 en 2006 vis te vangen in de vijver op de " Mellier" veldnaam " Forges Basses" (kadaster : Mellier, sectie C, nr. 1.045ev), met uitzondering van de beekforel en de regenboogforel.


Aufgrund dieses Protokolls erhält die Gemeinschaftsflotte in den senegalesischen Gewässern folgende Fangmöglichkeiten: - Küsten-Trawler, die Fische und Kopffüßer fangen und ihre Fänge nicht im Senegal anlanden: 1 000 BRT/Jahr, davon 500 BRT/Jahr Froster-Trawler; - Tiefsee-Trawler, die ihre Fänge nicht im Senegal anlanden und für einen Zeitraum von vier Monaten Fischfang betreiben: 4 000 BRT pro Zeitraum von vier Monaten, davon 1 000 BRT Froster-Trawler; - Küsten-Frostertrawler, die Fische und Kopffüßer fangen und einen Teil ihrer Fä ...[+++]

Krachtens dat Protocol worden de vangstmogelijkheden voor de communautaire vloot in de Senegalese wateren als volgt vastgesteld : - trawlers voor de demersale visserij op vis en koppotigen in de kustwateren die hun vangsten niet in Senegal aan wal brengen : 1.000 brt/jaar, waarvan eventueel 500 brt/jaar vriestrawlers ; - trawlers voor de demersale visvangst in volle zee die hun vangsten niet in Senegal aan wal brengen en die gedurende vier maanden vissen : 4.000 brt voor elke periode van vier maanden, waarvan eventueel 1.000 brt vriestrawlers ; - vriestrawlers voor de demersale visserij op vis en koppotigen in de kustwateren, die een d ...[+++]




D'autres ont cherché : abfischen     fisch fangen jedes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fisch fangen jedes' ->

Date index: 2024-08-29
w