Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "findet sich beispielsweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berufung gegen Entscheidungen findet bei den Gerichten ... statt

bij rechtbanken (.....) kan beroep worden ingesteld tegen beslissingen


der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findet

de Raad kan de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van...


die Wahl findet an zwei aufeinanderfolgenden Tagen statt

de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- ihre Anstrengungen zu verstärken, damit die Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung festen Rückhalt in der Gesellschaft findet, beispielsweise indem sie ihren Umsetzungsbericht mit dem Parlament erörtern, Stakeholder konsultieren und eine engere Verknüpfung zwischen dem nationalen Reformprogramm und der nationalen Haushaltsdebatte herstellen.

- grotere inspanningen te doen om de Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid stevig in de burgermaatschappij te verankeren, bijvoorbeeld door hun voortgangsverslagen met hun parlementen te bespreken, belanghebbenden te raadplegen en een betere koppeling tot stand te brengen tussen de nationale hervormingsprogramma's en de nationale begrotingsdebatten.


Dieser Rahmenbeschluss findet Anwendung auf alle Straftaten, für die Geldstrafen und Geldbußen verhängt werden können, ohne dass eine Überprüfung des Vorliegens der beiderseitigen Strafbarkeit (beiderseitige Strafbarkeit bedeutet, dass eine Handlung sowohl nach dem Recht des Entscheidungsstaates als auch nach dem des Vollstreckungsstaates strafbar ist) erforderlich ist. Darunter fallen insgesamt 39 Straftaten, beispielsweise:

Het kaderbesluit is van toepassing op 39 genoemde, in het beslissingsland strafbaar gestelde feiten, zonder toetsing van de dubbele strafbaarheid (d.w.z. wanneer een feit strafbaar is volgens de wet van zowel het beslissings- als het tenuitvoerleggingsland). Die feiten zijn o.a.:


Auf der historischen Piazza Ognissanti in Florenz findet eine Open-Air-Versammlung statt, auf der EU-finanzierte Initiativen zur Förderung des Sprachenlernens wie beispielsweise Erasmus+ vorgestellt werden.

Het historische Piazza Ognissanti in Florence vormt het decor voor een openluchtbijeenkomst ter bevordering van EU-initiatieven om het leren van talen te ondersteunen, zoals Erasmus+.


Die geltenden Rechtsvorschriften auf europäischer Ebene reichen hierfür nicht aus. Die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr findet keine Anwendung auf die Verarbeitung personenbezogener Daten, die für die Ausübung von Tätigkeiten erfolgt, die nicht in den Anwendungsbereich des Gemeinschaftsrechts fallen, beispielsweise Tätigkeit ...[+++]

De bestaande regelgeving op Europees niveau is ontoereikend. Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens , is niet van toepassing op de verwerking van persoonsgegevens in het kader van een activiteit die buiten de werkingssfeer van het Gemeenschapsrecht valt, zoals de activiteiten in het kader van titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en zeker niet op de verwerking van gegevens in verband met openbare veiligheid, defensie, de staatsveilig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Rahmenbeschluss findet Anwendung auf alle Straftaten, für die Geldstrafen und Geldbußen verhängt werden können, ohne dass eine Überprüfung des Vorliegens der beiderseitigen Strafbarkeit (beiderseitige Strafbarkeit bedeutet, dass eine Handlung sowohl nach dem Recht des Entscheidungsstaates als auch nach dem des Vollstreckungsstaates strafbar ist) erforderlich ist. Darunter fallen insgesamt 39 Straftaten, beispielsweise:

Het kaderbesluit is van toepassing op 39 genoemde, in het beslissingsland strafbaar gestelde feiten, zonder toetsing van de dubbele strafbaarheid (d.w.z. wanneer een feit strafbaar is volgens de wet van zowel het beslissings- als het tenuitvoerleggingsland). Die feiten zijn o.a.:


Auch sollen das dezentralisierte Verfahren (das beispielsweise auf Generika Anwendung findet) sowie das Schiedsverfahren überarbeitet werden.

Ook wordt eraan gedacht om de gedecentraliseerde procedure (van toepassing op, bijvoorbeeld, generieke geneesmiddelen) evenals de arbitrageprocedure te hervormen.


Die Richtlinie findet auf eine beträchtliche Zahl hauptsächlich industrieller Tätigkeiten mit einem hohen Schadstoffbelastungspotenzial Anwendung, beispielsweise in der Energiewirtschaft, der Herstellung und Verarbeitung von Metallen, der mineralverarbeitenden Industrie, der chemischen Industrie, der Abfallbehandlung und der Lebensmittelindustrie.

De richtlijn is van toepassing op een groot aantal hoofdzakelijk industriële activiteiten met een groot verontreinigingspotentieel, zoals bijvoorbeeld de energiesector, de metaalproductie- en bewerking, de mineralensector en de chemische industrie, faciliteiten voor afvalbeheer en de voedingsindustrie.


Die Forderung nach Autonomie findet beispielsweise kein Gehör.

Zo vindt bijvoorbeeld het vraagstuk van de autonomie geen welwillend gehoor.


Diese Richtlinie findet auf automatisch verarbeitete Daten (beispielsweise in einer Kundendatenbank) sowie auf Daten Anwendung, die in einer nicht automatisierten Datei enthalten sind oder für eine solche Datei bestimmt sind (herkömmliche papiergestützte Dateien).

Deze richtlijn is van toepassing op gegevens die worden verwerkt met geautomatiseerde middelen (bijvoorbeeld een klantendatabase), en op gegevens die zijn opgenomen of bestemd zijn om te worden opgenomen in een niet geautomatiseerd bestand (traditionele papieren bestanden).


Dieses Streben um bessere Ergebnisse findet aber auch in anderen Bereichen seinen Niederschlag, beispielsweise bei der Modernisierung des SINCOM- Systems (interne Kontrolle der Haushaltsbuchführung und der Kassenmittelverwaltung), bei der Einführung neuer Programmierungs- instrumente, wie des Systems PHACSY, das eine angemessene finanzielle Überwachung der für die PHARE-Länder bestimmten Programme ermöglicht, oder bei der Verbesserung der Ausgabenevaluierung durch Einrichtung einer speziell dafür zuständigen Stell ...[+++]

Deze zorg voor verbetering is echter ook op een groot aantal andere terreinen terug te vinden, variërend van de modernisering van het SINCOM-systeem (interne controle van de begrotingsboekhouding en het kasmiddelenbeheer) en de invoering van nieuwe programmeringsapparatuur zoals het PHACSY-systeem, waarmee een aangepaste financiële controle van de programma's voor de PHARE-landen mogelijk wordt, tot de verbetering van de evaluatie van de uitgaven door in het kader van het EOF een specifieke eenheid te vormen die daarmee belast is.




Anderen hebben gezocht naar : findet sich beispielsweise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'findet sich beispielsweise' ->

Date index: 2022-02-07
w