Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «findet diese empfehlung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findet

de Raad kan de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Wallonische Regierung findet diese Empfehlung relevant, erachtet aber, dass dieser Art Plan der gemeindlichen Behörde obliegt.

De Waalse Regering vindt dat die aanbeveling relevant is maar is de mening toegedaan dat dat soort plan onder de bevoegdheid van de gemeentelijke autoriteit valt.


Die Wallonische Regierung findet diese Empfehlung relevant, erachtet aber, dass die Initiative dieser Art Plan der gemeindlichen Behörde obliegt.

De Waalse Regering vindt dat die aanbeveling relevant is maar is de mening toegedaan dat dat soort initiatief onder de bevoegdheid van de gemeentelijke autoriteit valt.


Falls Mess- und Zählvorrichtungen in der belgischen Gesetzgebung nicht erwähnt würden, sondern Gegenstand einer Empfehlung der Internationalen Organisation für gesetzliches Messwesen (OIML) wären, findet diese Empfehlung Anwendung.

Als een meet- en telapparatuur niet onder de Belgische wetgeving valt maar het voorwerp uitmaakt van een aanbeveling van de Internationale Organisatie voor Wettelijke Metrologie (OIML), is die aanbeveling op haar van toepassing.


Falls Mess- und Zählvorrichtungen in der belgischen Gesetzgebung nicht erwähnt würden, sondern Gegenstand einer Empfehlung der Internationalen Organisation für gesetzliches Messwesen (OIML) wären, findet diese Empfehlung Anwendung.

Als een meet- en telapparatuur niet onder de Belgische wetgeving valt maar het voorwerp uitmaakt van een aanbeveling van de Internationale Organisatie voor Wettelijke Metrologie (OIML), is die aanbeveling op haar van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Vorstellung findet sich im Prinzip des „lebenslangen Lernens“ wieder, das in der Empfehlung des Rates von 2012 formuliert wurde und die EU-Länder dazu auffordert, ihren Bürgern Beschäftigungsmöglichkeiten auf der Grundlage von informellen Bildungserfahrungen anzubieten.

Dit idee maakt onderdeel uit van het beginsel van een leven lang leren dat geformuleerd werd in de Aanbeveling van de Raad van 2012 waarin EU-landen opgeroepen werden om burgers betere uitzichten op werk te bieden op basis van informele leerervaringen.


(12) Diese Empfehlung ergänzt die Empfehlung 98/560/EG, um technologische Entwicklungen zu berücksichtigen, und findet Anwendung auf die audiovisuellen Medien und Informationsdienste im Allgemeinen, unter besonderer Einbeziehung der Online-Informationsdienste, die der Öffentlichkeit unter anderem über elektronische Netze zur Verfügung stehen, wie z.B. Zeitschriften, Leistungen, Bibliotheken, Datenbanken und Suchmaschinen.

(12) Deze aanbeveling dient ter aanvulling op aanbeveling 98/560/EG om rekening te houden met technologische ontwikkelingen en is van toepassing op audiovisuele diensten en informatiediensten in het algemeen, met inbegrip van online-informatiediensten die publiekelijk toegankelijk zijn, onder meer via elektronische netwerken, zoals dagbladen, tijdschriften, bibliotheken, databanken en zoekmachines.


Diese Bestimmung findet sich z. B. in der Empfehlung 10 der Arbeitsgruppe „Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche und die Terrorismusfinanzierung“ (FATF) und in Artikel 30 der neuen Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung.

Dit staat bijvoorbeeld in aanbeveling 10 van FATF en ook in artikel 30 van de nieuwe richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over de preventie van het gebruik van het financieel systeem voor het witwassen en het financieren van terrorisme.


Da mit dieser Empfehlung jedoch in Anwendung der Bestimmungen von Titel IV des Dritten Teils des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft der Schengen-Besitzstand weiterentwickelt werden soll, findet Artikel 5 dieses Protokolls Anwendung.

Aangezien deze aanbeveling beoogt het Schengenacquis te ontwikkelen op grond van de bepalingen van Titel IV van het derde deel van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, is artikel 5 van het vermelde protocol van toepassing.


(8) Wird das Verfahren aufgrund der Bewertung von Pharmakovigilanzdaten eingeleitet, verabschiedet der Ausschuss für Humanarzneimittel die Stellungnahme der Agentur gemäß Absatz 2 dieses Artikels auf der Grundlage einer Empfehlung des Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz, und Artikel 107j Absatz 2 der Richtlinie 2001/83/EG findet Anwendung.

8. Wanneer de procedure wordt ingeleid als gevolg van de beoordeling van gegevens met betrekking tot geneesmiddelenbewaking, wordt het in lid 2 van dit artikel bedoelde advies van het bureau goedgekeurd door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik op basis van een aanbeveling van het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking, en is artikel 107 undecies, lid 2, van Richtlijn 2001/83/EG van toepassing.


Für Hypothekenkredite läuft gegenwärtig ein Versuch der Regelung durch “sanfte Gesetzgebung”. Zwischen Vertretern der Verbraucher und der Kreditindustrie findet schon seit geraumer Zeit ein Dialog statt mit dem Ziel, eine Einigung hinsichtlich der Unterrichtung der Verbraucher über die Vergabepraktiken bei Hypothekenkrediten zu erzielen; sollte es zu einer solchen Einigung kommen, wird diese durch eine Empfehlung der Kommission bestätigt, die auch Maßnahmen zur Überwachung der Wirksamkeit des Übereinkommens einschließt.

Het hypothecair krediet is op dit ogenblik het onderwerp van een experiment in 'zachte wetgeving'. Er is al enige tijd een dialoog aan de gang tussen vertegenwoordigers van de consumenten en de kredietverstrekkers om tot een akkoord te komen over de voorlichting van de consumenten over de verstrekking van hypotheekleningen. Als die overeenkomst wordt gesloten, zal ze worden bevestigd door een aanbeveling van de Commissie, waarin maatregelen zullen worden opgenomen om op de doeltreffendheid van de overeenkomst toe te zien.




D'autres ont cherché : findet diese empfehlung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'findet diese empfehlung' ->

Date index: 2024-04-02
w