Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «findet derzeit eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findet

de Raad kan de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van...


die Wahl findet an zwei aufeinanderfolgenden Tagen statt

de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen


Berufung gegen Entscheidungen findet bei den Gerichten ... statt

bij rechtbanken (.....) kan beroep worden ingesteld tegen beslissingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein derartiger Handel ist im Allgemeinen möglich und findet derzeit statt.

Deze handel is algemeen genomen mogelijk en vindt op dit ogenblik ook plaats.


Zu diesem Thema findet derzeit eine Reihe von Initiativen statt.

Er wordt een aantal initiatieven op dit punt ondernomen.


Der Beschluss findet auf die Substanzen Anwendung, die derzeit nicht in den Anhängen des Einheitsübereinkommens der Vereinten Nationen über Suchtstoffe von 1961 aufgeführt sind und die eine der in den Anhängen I, II oder IV aufgeführten Substanzen vergleichbare Bedrohung für die Gesundheit der Bevölkerung darstellen können; außerdem findet er auf die Substanzen Anwendung, die derzeit ...[+++]

Het besluit is van toepassing op stoffen die momenteel niet voorkomen op de lijsten van het Enkelvoudig Verdrag van de Verenigde Naties van 1961 inzake verdovende middelen, en die een vergelijkbaar gevaar kunnen vormen voor de volksgezondheid als de stoffen die voorkomen op lijst I, II of IV bij dat verdrag of op de lijsten bij het Verdrag van de Verenigde Naties van 1971 inzake psychotrope stoffen, en die een vergelijkbaar gevaar kunnen vormen voor de volksgezondheid als de stoffen die voorkomen op lijst I, II, III of IV bij dat verdrag.


Die Auswertung findet derzeit statt, und wir werden spätestens 2012 einen entsprechenden Vorschlag vorlegen.

De resultaten worden op dit moment geëvalueerd en wij zullen uiterlijk in 2012 een daartoe strekkend voorstel indienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier in Brüssel oder im Parlament findet derzeit eine europäische Debatte statt, aber in jedem Land der Europäischen Union dominiert die nationale Debatte, nicht die europäische Debatte.

Hier in Brussel, of in dit Parlement, wordt een Europees debat gevoerd, maar in elk van de landen van de Unie overheerst het nationale debat, en niet het Europese debat.


Die Zusammenarbeit mit Russland im Regulierungsbereich findet derzeit im Rahmen des gemeinsamen Wirtschaftsraums statt, und in vielen Politikbereichen wurden spezifische regulatorische Dialoge eingeführt.

De samenwerking met Rusland op regelgevingsgebied vindt momenteel plaats in het kader van de gemeenschappelijke economische ruimte en op talrijke beleidsterreinen zijn specifieke regelgevingsdialogen opgezet.


Nachdem die offene Koordinierungsmethode jetzt einen ersten Zyklus nach der Tagung des Europäischen Rats in Nizza durchlaufen hat, findet derzeit eine Konsolidierung bei den Bemühungen statt, einen entscheidenden Durchbruch bei der Beseitigung der Armut bis 2010 zu erreichen.

Nu de open coördinatiemethode sinds de Europese Raad van Nice een eerste cyclus doorlopen heeft, wordt deze aanpak thans geconsolideerd om de armoede voor 2010 definitief uit te roeien.


1. In welchem Ausmaß findet derzeit die freiwillige Rückkehr und die Rückführung in den Mitgliedstaaten statt und welche Kategorien von Personen sowie insbesondere welche Herkunftsländer sind am stärksten betroffen?

1) Wat is de reële omvang van het fenomeen van de door de lidstaten aangemoedigde vrijwillige en verplichte terugkeer en welke categorieën personen en vooral welke landen van herkomst zijn het nauwst bij dit probleem betrokken?


Der Beschluss findet auf die Substanzen Anwendung, die derzeit nicht in den Anhängen des Einheitsübereinkommens der Vereinten Nationen über Suchtstoffe von 1961 aufgeführt sind und die eine der in den Anhängen I, II oder IV aufgeführten Substanzen vergleichbare Bedrohung für die Gesundheit der Bevölkerung darstellen können; außerdem findet er auf die Substanzen Anwendung, die derzeit ...[+++]

Het besluit is van toepassing op stoffen die momenteel niet voorkomen op de lijsten van het Enkelvoudig Verdrag van de Verenigde Naties van 1961 inzake verdovende middelen, en die een vergelijkbaar gevaar kunnen vormen voor de volksgezondheid als de stoffen die voorkomen op lijst I, II of IV bij dat verdrag of op de lijsten bij het Verdrag van de Verenigde Naties van 1971 inzake psychotrope stoffen, en die een vergelijkbaar gevaar kunnen vormen voor de volksgezondheid als de stoffen die voorkomen op lijst I, II, III of IV bij dat verdrag.


Die Einführung von spezifischen Maßnahmen für die Regionen in extremer Randlage findet derzeit ihre Rechtsgrundlage in Artikel 158 und Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union.

De rechtsgrondslag voor de goedkeuring van specifieke maatregelen ten behoeve van de ultraperifere regio's wordt momenteel gevormd door artikel 158 en artikel 299, lid 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.




D'autres ont cherché : findet derzeit eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'findet derzeit eine' ->

Date index: 2021-05-19
w