Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "findet vorliegende erlass keine " (Duits → Nederlands) :

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. April 2015 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen und zur Abänderung von Buch I des Umweltgesetzbuches Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen, Artikel 22, 23, 31, 35, 36, 84 und 89; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. April 2015 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen u ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 april 2015 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 5 februari 2015 betreffende de handelsvestigingen en tot wijziging van Boek I van het Milieuwetboek De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 5 februari 2015 betreffende de handelsvestigingen, inzonderheid op de artikelen 22, 23, 31, 35, 36, 84 en 89; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 april 2015 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 5 februari 2015 betre ...[+++]


In Abweichung von Paragraf 1 findet der vorliegende Erlass keine Anwendung auf: 1. die Beförderungskosten der Personalmitglieder gemäß dem Erlass der Regierung vom 30. November 2000 über den Beitrag der Deutschsprachigen Gemeinschaft und bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses zu den Beförderungskosten der Personalmitglieder; 2. die Kilometerentschädigung für das Benutzen des Fahrrades auf dem Arbeitsweg gemäß dem Erlass der Regierung vom 20. Dezember 2000 über ...[+++]

In afwijking van paragraaf 1 is dit besluit niet van toepassing op: 1° de vervoerkosten van de personeelsleden in de zin van het besluit van de Regering van 30 november 2000 betreffende de regeling van de tegemoetkoming van de Duitstalige Gemeenschap en van sommige instellingen van openbaar nut in de vervoerkosten van de personeelsleden; 2° de kilometervergoeding voor het gebruik van de fiets op de weg van en naar het werk in de zin van het besluit van de Regering van 20 december 2000 houdende toekenning van een kilometervergoeding voor het gebruik van de fiets op de weg van en naar het werk aan de personeelsleden van het Ministerie en ...[+++]


§ 2 - In Abweichung von Paragraf 1 findet der vorliegende Erlass keine Anwendung auf: 1. die Dienste mit getrennter Geschäftsführung des Gemeinschaftsunterrichtswesens, mit Ausnahme des Dienstes mit getrennter Geschäftsführung " Service und Logistik im Gemeinschaftsunterrichtswesen" ; 2. die Autonome Hochschule in der Deutschsprachigen Gemeinschaft; 3. das Zentrum für die gesunde Entwicklung von Kindern und Jugendlichen.

§ 2 - In afwijking van paragraaf 1 is dit besluit niet van toepassing op: 1° de diensten met afzonderlijk beheer van het gemeenschapsonderwijs, met uitzondering van de dienst met afzonderlijk beheer " Service en Logistiek in het Gemeenschapsonderwijs" ; 2° de autonome hogeschool in de Duitstalige Gemeenschap; 3° het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren.


Der Minister kann die Fälle bestimmen, in denen aufgrund spezifischer Spesenregelungen der vorliegende Erlass keine Anwendung findet.

De Minister kan de gevallen bepalen waarin dit besluit op grond van specifieke onkostenregelingen niet van toepassing is.


Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Regierung vom 30. November 2000 über den Beitrag der Deutschsprachigen Gemeinschaft und bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses zu den Beförderungskosten der Personalmitglieder wird wie folgt ersetzt: « Vorliegender Erlass findet Anwendung auf die Personalmitglieder 1. des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft, einschließlich der Dienste mit getrennter Geschäftsführung "Medienzentrum" und "Gemeinschaftszentren"; 2. folgender Einrichtungen öffentlichen Interesses der Deutschsp ...[+++]

Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Regering van 30 november 2000 betreffende de regeling van de tegemoetkoming van de Duitstalige Gemeenschap en van sommige instellingen van openbaar nut in de vervoerkosten van de personeelsleden wordt vervangen als volgt : « Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden 1. van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, met inbegrip van de diensten met afzonderlijk beheer "Mediacentrum" en "Gemeenschapscentra"; 2. van de volgende instellingen van openbaar nut van de Duitstalige Gemeenschap : a) de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor personen met een handicap; b) het Instituut ...[+++]


Art. 47 - Der vorliegende Erlass findet Anwendung auf alle laufenden Beihilfeanträge.

Art. 47. Dit besluit is van toepassing op alle lopende steunaanvragen.


V - Schlussbestimmungen Art. 15 - Der vorliegende Erlass findet Anwendung auf alle zum Zeitpunkt seines Inkrafttretens laufenden Beihilfeanträge.

V. - Slotbepalingen Art. 15. Dit besluit is van toepassing op alle steunaanvrager die aan de gang zijn op de datum van zijn inwerkingtreding.


Art. 14 - Der vorliegende Erlass wird am 1. Januar 2016 wirksam und findet Anwendung auf die bezuschussbaren Aktionen, die ab demselben Datum durchgeführt werden.

Art. 14. Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2016 en is van toepassing op de vanaf die datum uitgevoerde subsidieerbare acties.


In der Erwägung, dass in dieser Hinsicht der vorliegende Erlass keine negativen Auswirkungen auf die Finanzen oder die Verwaltung der Städte, Gemeinden und Provinzen der Wallonischen Region haben könnte;

Overwegende dat dit besluit in dat verband geen negatieve weerslag mag hebben op de financiën of het beheer van de steden, gemeenten en provincies van het Waalse Gewest;


In der Erwägung, dass in dieser Hinsicht der vorliegende Erlass keine negativen Auswirkungen auf die Finanzen oder die Verwaltung der Städte, Gemeinden und Provinzen haben könnte;

Overwegende dat dit besluit in dat verband geen negatieve weerslag mag hebben op de financiën of het beheer van de steden, gemeenten en provincies;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'findet vorliegende erlass keine' ->

Date index: 2022-02-19
w