Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finden in zwanzig jahren wahrscheinlich standard » (Allemand → Néerlandais) :

Heute werden, wie mein Vorredner sagte, Autos hergestellt, die immer schneller fahren und technisch viel ausgereifter sind als je zuvor: Satellitennavigation, elektronische Systeme, worüber wir hier reden, werden in Kürze in den Autos zu finden und in zwanzig Jahren wahrscheinlich Standard sein.

Zoals de vorige spreker zei worden auto’s vandaag de dag gemaakt om sneller en sneller te gaan, en zijn ze geavanceerder dan ooit: navigatiesystemen via de satelliet, oftewel de e-systemen waar we het hier over hebben, zullen op zeer korte termijn in auto’s zitten en waarschijnlijk binnen twintig jaar standaard zijn.


In der Tat muss hervorgehoben werden, dass diese Menschen, die an klinischen Versuchen teilnehmen, in Unkenntnis über die Substanzen gelassen werden, die sie einnehmen oder die ihnen injiziert werden und darüber, dass sich die Wirkungen wahrscheinlich erst in zehn, zwanzig oder dreißig Jahren zeigen werden.

We moeten wel beseffen dat deze personen die aan klinische proeven meedoen, niet weten welke stof zij innemen of ingespoten krijgen en dat de effecten daarvan zich mogelijk pas tien, twintig of dertig jaar later openbaren.


– (NL) Herr Präsident! In den zwanziger Jahren des vorigen Jahrhunderts versuchte die Sowjetunion, eine gerechte Lösung für das Nationalitätenproblem zu finden.

– Voorzitter, in de jaren twintig heeft de Sovjetunie geprobeerd om het nationaliteitenprobleem rechtvaardig op te lossen.


Ungesetzliche Handlungen oder Korruption haben wir zwar nicht feststellen können, gleichwohl wissen wir, dass das Europäische Parlament in den vergangenen zwanzig Jahren einen nicht unerheblichen Betrag, mindestens 32 Millionen Euro und wahrscheinlich mehr, so zwischen 42 Millionen und 60 Millionen Euro, zu viel Miete an die Stadt Straßburg gezahlt hat.

We hebben geen onwettige handelingen kunnen vaststellen, we hebben geen corruptie kunnen vaststellen, maar wel staat vast dat het Europees Parlement over de voorbije twintig jaar een behoorlijke som, minstens 32 miljoen euro en wellicht meer, tussen de 42 miljoen en de 60 miljoen euro, teveel aan huur heeft betaald aan de stad Straatsburg.


Wir müssen einen solchen multilateralen Ansatzpunkt finden, damit wir der Ukraine oder anderen Ländern nicht erst in fünfzehn oder zwanzig Jahren, sondern bereits heute eine Antwort darauf geben können, wie sie sich verbessern können.

We dienen een dergelijk multilateraal uitgangspunt te vinden, opdat we landen als Oekraïne niet pas over vijftien of twintig jaar, maar nu al een antwoord kunnen geven op de vraag op welke punten ze zich kunnen verbeteren.


Seit über zwanzig Jahren finden Forschungsarbeiten und Tests zur Endlagerung radioaktiver Abfälle in Tonformationen sowohl über Tage als auch in den unterirdischen Forschungseinrichtungen der URF (Underground Research Facility) HADES (High-Activity Disposal Experimental Site) am Standort des belgischen Kernforschungszentrums (SCK.CEN) in Mol statt.

Al meer dan 20 jaar wordt in België onderzoek verricht en worden tests uitgevoerd met betrekking tot de geologische opberging van radioactieve afvalstoffen in kleilagen. Dit onderzoek gebeurt in de boven- en ondergrondse onderzoeksfaciliteiten in de URF (Underground Research Facility) HADES (High-Activity Disposal Experimental Site), die zich bevindt op de terreinen van het Studiecentrum voor Kernenergie (SCK.CEN) te Mol.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finden in zwanzig jahren wahrscheinlich standard' ->

Date index: 2021-11-02
w