Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Deshalb
Deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren
Deswegen

Traduction de «finde es deshalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren

uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich finde es deshalb schockierend, dass in der heutigen Europäischen Union, die auf Werten, Moralvorstellungen und Ethik basiert, Forderungen nach der Legalisierung dieses Handels laut werden.

Ik vind het daarom schokkend dat in de Europese Unie van vandaag de dag, die gebaseerd is op waarden, moraal en ethiek, sommige mensen pleiten voor legalisering van deze handel.


Ich finde, unsere Berichterstatterin, Frau Jeggle, hat genau diesen Tatbestand richtig herausgearbeitet und betont, und ich halte deshalb diesen Bericht für sehr, sehr wichtig.

Ik vind dat onze rapporteur, mevrouw Jeggle, dit heel goed heeft aangetoond, en daarom ben ik van mening dat dit een buitengewoon belangrijk verslag is.


Die Gewalt gegen Frauen und Kinder muss besonders hart verurteilt werden. Ich finde es jedoch alarmierend, dass die häusliche Gewalt als eine der Hauptursache für Fehl- oder Totgeburten identifiziert wird, und deshalb fordere ich nachdrücklich, dass alle verfügbaren strafrechtlichen Ressourcen angewendet werden, um körperliche Gewalt wirksam zu bekämpfen und ihr vorzubeugen.

Ik vind het alarmerend dat huiselijk geweld is aangemerkt als belangrijkste oorzaak voor miskramen of doodgeboorten en daarom wil ik erop aandringen dat alle beschikbare strafrechtelijke middelen worden ingezet om fysiek geweld effectief te bestrijden en te voorkomen.


Ich finde es eigentlich schon erschütternd, dass aus dem Rat die Antwort kommt, das Unternehmen Twitter befinde sich ja auf dem Territorium der Vereinigten Staaten und deshalb gehe uns das, was dort an Maßnahmen und sozusagen an Rechtsrahmen abläuft, nichts an.

Ik vind het werkelijk schokkend dat de Raad in zijn antwoord zegt dat de onderneming Twitter tenslotte op het grondgebied van de Verenigde Staten is gevestigd en dat alle maatregelen die daar worden genomen en het hele juridische kader ons eigenlijk niets aangaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gab ja auch Vorschläge, die Anwendbarkeit auf die Ziele des Artikels 2 einzuschränken. Ich habe mich schon im Rechtsausschuss dagegen ausgesprochen, und finde es deshalb gut, wie hier die Stellungnahme der Kommission gehalten ist.

Er waren immers ook voorstellen om de werkingssfeer te beperken tot de doelstellingen van artikel 2.


Des weiteren sage sie, dass der Behandlungsunterschied zwischen den Personalmitgliedern des subventionierten Unterrichts und jenen des offiziellen Unterrichts seine Grundlage in den eigenen Merkmalen der Organisationsträger finde und deshalb in Artikel 24 § 4 der Verfassung.

Voorts stelt ze dat het onderscheid in behandeling tussen de personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en die van het officieel onderwijs zijn grondslag vindt in de eigen karakteristieken van de inrichtende machten en derhalve in artikel 24, § 4, van de Grondwet.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde     deshalb     deswegen     finde es deshalb     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finde es deshalb' ->

Date index: 2021-07-24
w