Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanzrahmen sollte dann " (Duits → Nederlands) :

Um die besonders schwierige Lage der von der Krise in Mitleidenschaft gezogenen Länder zu berücksichtigen – und in Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 2013/.des Rates über den mehrjährigen Finanzrahmen sollte die Kommission im Jahr 2016 die Gesamtzuweisungen für alle Mitgliedstaaten auf der Grundlage der dann verfügbaren neuesten Statistiken überprüfen und gegebenenfalls Anpassungen der Zuweisungen vornehmen.

Om rekening te houden met de bijzonder moeilijke situatie van de landen die te lijden hebben onder de crisis, moet de Commissie, overeenkomstig Verordening (EU) nr. 2013/. tot vaststelling van het meerjarig financieel kader, de totale toewijzingen van alle lidstaten in 2016 herzien op basis van de recentste statistieken die op dat moment beschikbaar zijn en deze toewijzingen indien nodig aanpassen.


Die Haushaltsordnung sollte nur dann geändert werden, wenn sich dies als notwendig erweist und zwar spätestens zwei Jahre vor dem Auslaufen des ersten mehrjährigen Finanzrahmens für die Zeit nach 2013.

Deze verordening dient uitsluitend te worden herzien als zulks noodzakelijk is, en uiterlijk twee jaar voor het verstrijken van het eerste meerjarig financieel kader na 2013.


Die Haushaltsordnung sollte nur dann geändert werden, wenn sich dies als notwendig erweist und zwar spätestens zwei Jahre vor dem Auslaufen des ersten mehrjährigen Finanzrahmens für die Zeit nach 2013.

Deze verordening dient uitsluitend te worden herzien als zulks noodzakelijk is, en uiterlijk twee jaar voor het verstrijken van het eerste meerjarig financieel kader na 2013.


Falls die im Zusammenhang mit dem europäischen Konjunkturprogramm vorgenommenen Änderungen des Finanzrahmens im Jahr 2010 zu wenig Mittel übrig lassen, um den erwarteten Finanzbedarf zu decken, dann teile ich den Standpunkt des Berichterstatters, dass der derzeit gültige mehrjährige Finanzrahmen nicht dem Mittelbedarf der Europäischen Union gerecht wird und dass die Europäische Kommission außerdem unverzüglich einen Vorschlag zu einem Zwischenbericht des aktuellen mehrjährigen Finanzrahmens auf den Weg bringen ...[+++]

Als de veranderingen in het financiële kader met het oog op het herstelplan voor de Europese economie heel weinig financiering overlaten voor 2010 om aan de verwachte financiële behoeften te voldoen, dan ben ik het met het standpunt van de rapporteur eens dat het thans van kracht zijnde meerjarig financieel kader niet aan de financiële behoeften van de Europese Unie voldoet, en ook dat de Europese Commissie onverwijld met een voorstel zou moeten komen voor een tussentijdse samenvatting van het meerjarig financieel kader dat op het ogenblik van kracht is.


Wir sollten jetzt die Zeit nutzen, die uns von den Staats- und Regierungschefs gegeben wurde, um darüber nachzudenken, was europäische Aufgaben sind, wie viel Geld es erfordert, diese Aufgaben wahrzunehmen – und dieser Finanzrahmen sollte dann letztendlich auch zur Verfügung stehen.

De tijd die ons nu door de regeringsleiders gegeven is, moeten we gebruiken om na te denken over de vraag, wat Europese taken zijn en hoeveel geld het kost om die taken te vervullen. Dat financiële kader zou dan uiteindelijk ook beschikbaar moeten zijn.


(6) Der Solidaritätsfonds sollte außerhalb des Finanzrahmens finanziert werden, wobei ein Höchstbetrag nur dann mobilisiert werden sollte, wenn dies für notwendig erachtet wird.

(6) Het fonds dient te worden gefinancierd buiten het financieel kader, met een maximumbedrag dat alleen wordt gemobiliseerd wanneer dat nodig wordt geacht.


r den Fall, dass es dann aufgrund des aktuellen Programms zu finanziellen Engpässen bei den anderen Programmen kommen sollte, sollte die Kommission einen Vorschlag für eine Anpassung des Finanzrahmens des Programms vorlegen.

Indien de uitvoering van het huidige programma op dat moment tot financiële knelpunten zou leiden voor de andere programma's, moet de Commissie een aanpassing van het krediet voor het programma voorstellen.


Die Haushaltsordnung sollte nur dann geändert werden, wenn sich dies als notwendig erweist und zwar spätestens zwei Jahre vor dem Auslaufen des ersten mehrjährigen Finanzrahmens für die Zeit nach 2013.

Deze verordening dient uitsluitend te worden herzien als zulks noodzakelijk is, en uiterlijk twee jaar voor het verstrijken van het eerste meerjarig financieel kader na 2013.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzrahmen sollte dann' ->

Date index: 2023-02-08
w