Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanzmärkte möglich werden " (Duits → Nederlands) :

Ein solcher Zugang darf nur abgelehnt werden, wenn dadurch das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der Finanzmärkte gefährdet wird oder ein Systemrisiko entsteht; ein Antrag auf Zugang darf nicht aufgrund möglicher Einbußen von Marktanteilen abgelehnt werden.

Die toegang kan slechts worden geweigerd indien de vlotte en ordelijke werking van de financiële markten erdoor in het gedrang komt of een systeemrisico ontstaat, en mag niet worden afgewezen op grond van verlies van marktaandeel.


So wird die Überwachung grenzübergreifender Risiken kritischer und auch wenn die Integration die globale Stabilität stärken wird, werden mögliche Auswirkungen von Marktstörungen auf andere Märkte zunehmen, wie z.B. Systemausfälle mehrerer Finanzmärkte und/ oder Gruppen, die europaweit tätig sind.

De bewaking van grensoverschrijdende risico’s wordt van steeds crucialer belang. De integratie zal de algemene stabiliteit weliswaar versterken, maar dat neemt niet weg dat de kans op besmettingseffecten toeneemt.


Die für die digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, Neelie Kroes, äußerte sich wie folgt: „Durch diese neuen Forschungsarbeiten soll eine bessere Überwachung der Finanzmärkte möglich werden, indem der Schwerpunkt auf systemische Risiken aus der starken Vernetzung der digitalen Informations- und Transaktionssysteme der Finanzmärkte gelegt wird.

Vice-voorzitter van de Commissie voor de digitale agenda, Neelie Kroes, verklaarde:"Dit nieuwe onderzoek beoogt een beter toezicht op de financiële markten tot stand te brengen doordat men zich concentreert op onderling nauw verbonden systeemrisico's die voortvloeien uit de digitale informatie- en transactiesystemen in de financiële markten".


Wenn Beschlüsse gefasst oder Maßnahmen ergriffen werden, insbesondere in Bezug auf Unternehmen, die sowohl in teilnehmenden als auch in nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten niedergelassen sind, sollten auch mögliche nachteilige Auswirkungen auf diese Mitgliedstaaten, wie etwa eine Bedrohung der Stabilität ihrer Finanzmärkte, und auf die in diesen Mitgliedstaaten niedergelassenen Unternehmen, berücksichtigt werden.

Bij het nemen van besluiten of maatregelen, met name ten aanzien van zowel in deelnemende als in niet-deelnemende lidstaten gevestigde entiteiten, dient rekening te worden gehouden met de potentieel nadelige gevolgen voor die lidstaten, zoals risico's voor de financiële stabiliteit van hun financiële markten en voor de in die lidstaten gevestigde entiteiten.


Um eine Störung des Finanzmarkts und der Wirtschaft so gering wie möglich zu halten, sollte die Abwicklung innerhalb kurzer Zeit vollzogen werden.

Om verstoring van de financiële markt en de economie zoveel mogelijk te beperken, moet het afwikkelingsproces in een kort tijdsbestek worden doorgevoerd.


(27) Um eine Störung des Finanzmarkts und der Wirtschaft so gering wie möglich zu halten, sollte die Abwicklung innerhalb eines kurzen zeitlichen Rahmens vollzogen werden.

(27) Om een verstoring van de financiële markt en de economie zoveel mogelijk te beperken, moet het afwikkelingsproces in een kort tijdsbestek worden doorgevoerd.


Wenn Beschlüsse gefasst oder Maßnahmen ergriffen werden, insbesondere in Bezug auf Unternehmen, die sowohl in teilnehmenden als auch in nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten niedergelassen sind, sollten auch mögliche nachteilige Auswirkungen auf diese Mitgliedstaaten, wie etwa eine Bedrohung der Stabilität ihrer Finanzmärkte, und auf die in diesen Mitgliedstaaten niedergelassenen Unternehmen, berücksichtigt werden.

Bij het nemen van besluiten of maatregelen, met name ten aanzien van zowel in deelnemende als in niet-deelnemende lidstaten gevestigde entiteiten, dient rekening te worden gehouden met de potentieel nadelige gevolgen voor die lidstaten, zoals risico's voor de financiële stabiliteit van hun financiële markten en voor de in die lidstaten gevestigde entiteiten.


In dem Entwurf eines Eckpunktepapiers werden folgende Fragen untersucht: Wirtschaftslage, Wirtschaftswachstum und Verlangsamungsrisiken, Strukturreformen für Wachstum und Beschäftigung, Umsetzung in den Mitgliedstaaten und Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene, öffentliche Finanzen und ihr möglicher Beitrag zur makroökonomischen Stabilität, Effizienz und Stabilität der Finanzmärkte, Europäische Wirtschafts- und Währungsunion.

In de ontwerp-kernpuntennota worden de volgende onderwerpen aangesneden: de economische situatie, economische groei en neerwaartse risico's; structurele hervormingen voor groei en werkgelegenheid, uitvoering in de lidstaten en maatregelen op Gemeenschapsniveau; openbare financiën en de potentiële bijdrage daarvan tot de macro-economische stabiliteit; doelmatigheid en de stabiliteit van de financiële markten; de economische en monetaire unie in de EU.


Darüber hinaus werden die Stufe-3-Ausschüsse ERSUCHT, über die Kohärenz der Arbeitsmethoden der verschiedenen Aufsichtskollegien zu wachen und bewährte Verfahren auszutauschen; ERSUCHT deshalb die Kommission, mit der Unterstützung der Stufe-3-Ausschüsse die Finanzdienstleistungsrichtlinie zu überprüfen, und dabei – wo dies noch notwendig ist – für zufrieden stellende Bestimmungen zur Unterstützung der Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden und des Informationsaustauschs zwischen den zuständigen Behörden zu sorgen; WEIST AUF seine Schlussfolgerungen vom 5. Mai 2006 zur Integration der Finanzmärkte ...[+++]

Voorts wordt de comités van niveau 3 VERZOCHT de samenhang van de praktijken van de verschillende colleges van toezichthouders te bewaken en beste praktijken uit te wisselen; VERZOEKT de Commissie, met bijstand van de comités van niveau 3, de richtlijn financiële diensten, voor zover nog nodig, te herzien, om ervoor te zorgen dat de bepalingen die van toepassing zijn op samenwerking inzake toezicht en de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten bevredigend zijn; MEMOREERT zijn conclusies van 5 mei 2006 over financiële integratie, waarin hij de comités van niveau 3 verzoekt "rekening te houden met de ...[+++]


Am Ende der Aussprache wies der Präsident darauf hin, dass die Festlegung einer Hierarchie der Prioritäten in diesem Bereich wünschenswert sei und dass Gewissheit darüber erlangt werden sollte, dass die für die Vereinigung der europäischen Finanzmärkte wirklich unverzichtbaren Komponenten so rasch wie möglich geschaffen werden.

Na afloop van de bespreking heeft de voorzitter erop gewezen dat het wenselijk is de prioriteiten op dit gebied te rangschikken en dat er moet worden voor gezorgd dat de elementen die voor de eenmaking van de Europese kapitaalmarkten echt onmisbaar zijn, zo spoedig mogelijk verwezenlijkt worden.


w