Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanzmittel erforderlich damit » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist daher notwendig, Finanzmittel aus vielen Quellen zusammenzuführen und die öffentlichen Stellen, die Gesellschaft, die Wirtschaft und andere Akteure stärker für die Ziele von „Jugend in Bewegung“ einzuspannen , damit die erforderliche kritische Masse erreicht wird.

Daarom moet de financiering uit verschillende bronnen gekoppeld worden en is een bredere inzet nodig van de publieke instanties, maatschappelijke organisaties, het bedrijfsleven en anderen die de doelstellingen van Jeugd in beweging ondersteunen.


Damit Finanzmittel für Infrastrukturprojekte mit höherem Risiko bereitgestellt werden, wird es im Rahmen solcher Instrumente erforderlich sein, dass die EU einen spezifischen Finanzbeitrag leistet.

Om financiering voor infrastructuurprojecten met een hoger risico los te maken, zouden dergelijke instrumenten uit speciale financiële middelen moeten kunnen putten die uit een bijdrage van de EU moeten komen.


Er betonte, "dass für eine Kooperation der Herkunfts- und Transitländer bei dem gemeinsamen Schutz und bei der gemeinsamen Kontrolle der Grenzen sowie im Bereich der Rückübernahme gesorgt werden muss", und wies darauf hin, dass die Union bereit ist, die hierzu erforderliche technische und finanzielle Unterstützung zu leisten, damit bei dieser Zusammenarbeit kurz- und mittelfristig Ergebnisse erzielt werden können, "wofür der Europäischen Gemeinschaft im Rahmen der Finanziellen Vorausschau angemessene ...[+++]

De Europese Raad onderstreept ,dat het belangrijk is om ervoor te zorgen dat de landen van oorsprong en doorreis meewerken aan het gezamenlijk beheer en de gezamenlijke controle van de buitengrenzen, en aan overname" en wijst erop dat de Unie bereid is de nodige technische en financiële bijstand te verlenen om dit op korte en middellange termijn te verwezenlijken, maar dat ,de Europese Gemeenschap [daartoe] in het kader van de financiële vooruitzichten de nodige middelen toegewezen [moet] krijgen".


Aus Sicherheits- und wirtschaftlichen Gründen hat die bulgarische Regierung 2006 in Übereinstimmung mit den internationalen bewährten Verfahrensweisen vorgeschlagen, die „Strategie des verzögerten Rückbaus“ durch die „Strategie des sofortigen Rückbaus“ zu ersetzen. Für diese Strategie sind zusätzliche, rechtzeitig bereitgestellte Finanzmittel erforderlich, damit die Stilllegung sicher und erfolgreich durchgeführt werden kann.

Op grond van veiligheidsoverwegingen en om economische redenen stelde de Bulgaarse regering in 2006 ter vervanging van de gedifferentieerde ontmantelingsstrategie een met de optimale praktijken in internationaal verband overeenkomende onmiddellijke ontmantelingsstrategie voor, die met het oog op een veilig en efficiënt buitenbedrijfstellingsproces een aanvullende en vervroegde financiering vereist.


5. betont, dass sowohl die Republik Moldau als auch die EU in die Umsetzung der Assoziierungsagenda eingebunden werden sollten, und dass für die dort festgelegten Prioritäten technische und finanzielle Unterstützung in angemessener Höhe bereitgestellt werden sollen, damit die Vorteile der Assoziierung so bald wie möglich für die moldauischen Bürger sichtbar werden; fordert die Kommission auf, sich bei der Planung der Finanzmittel für die Republik Moldau an diesen Prioritäten zu orientieren; hebt die Notwendigkeit hervor, die Absorpt ...[+++]

5. benadrukt dat zowel de Republiek Moldavië als de EU bij de tenuitvoerlegging van de associatieagenda moeten worden betrokken, en dat bij de uitvoering van de hierin opgenomen prioriteiten passende technische en financiële steun moet worden geboden zodat de voordelen van de associatie zo snel mogelijk zichtbaar worden voor de Moldavische burgers; verzoekt de Commissie zich door deze prioriteiten te laten leiden bij de programmering van de financiële steun aan de Republiek Moldavië; benadrukt de noodzaak om de „opnamecapaciteit” van de Republiek Moldavië te verbeteren om ervoor te zorgen dat de projecten doelmatig worden uitgevoerd en ...[+++]


(11a) Eine sorgfältige Umsetzung der operationellen Programme und die optimale Verwendung der Finanzmittel der Union sind erforderlich, damit notwendige aktive Arbeitsmarktmaßnahmen wie die Weiterbildung bei Arbeitslosigkeit, die Antizipation und das Management von Umstrukturierungen, die Anpassung beruflicher Fertigkeiten von Arbeitnehmern an die Anforderungen des Arbeitsmarktes im Einvernehmen mit der Wirtschaft oder auch die Bereitstellung qualitativ hochwertiger Ausbildungsplätze für Jugendliche durchgeführt werden können.

(11 bis) Het is van essentieel belang om operationele programma's correct uit te voeren en de financiering van de Unie optimaal te gebruiken om een actief arbeidsmarktbeleid uit te voeren, zoals de opleiding van werklozen, het anticiperen op en gebruikmaken van herstructureringsmaatregelen, bijscholing van werknemers overeenkomstig de behoeften van de arbeidsmarkt en de economische situatie, en het aanbieden van hoogwaardige stageplaatsen aan jongeren.


Der damit verbundene zusätzliche Nutzen besteht darin, dass die Mitgliedstaaten vorhandene Finanzmittel durch gemeinsame Maßnahmen so einsetzen können, dass strategischen Vorhaben im Donauraum eine höhere Priorität eingeräumt wird. Die Mitgliedstaaten können ferner anlässlich der Halbzeitüberprüfung der Finanziellen Vorausschau auch die operationellen Programme überprüfen, damit die Finanzmittel, die für Vorhaben im Rahmen des Aktionsplans zur EUSDR erforderlich sind, entsprechend ...[+++]

De toegevoegde waarde van deze strategie is erin gelegen dat de lidstaten de bestaande financiële middelen gemeenschappelijk kunnen inzetten, en daarbij een hogere prioriteit verlenen aan strategische projecten voor het Donaugebied. De lidstaten kunnen de tussentijdse evaluatie van het lopende financieel kader benutten om hun operationele programma's bij te stellen teneinde de nodige financiële middelen toe te wijzen aan de projecten van het actieplan van de Donaustrategie.


Der damit verbundene zusätzliche Nutzen besteht darin, dass die Mitgliedstaaten vorhandene Finanzmittel durch gemeinsame Maßnahmen so einsetzen können, dass strategischen Vorhaben im Donauraum eine höhere Priorität eingeräumt wird. Die Mitgliedstaaten können ferner anlässlich der Halbzeitüberprüfung der Finanziellen Vorausschau auch die operationellen Programme überprüfen, damit die Finanzmittel, die für Vorhaben im Rahmen des Aktionsplans zur EUSDR erforderlich sind, entsprechend ...[+++]

De toegevoegde waarde van deze strategie is erin gelegen dat de lidstaten de bestaande financiële middelen gemeenschappelijk kunnen inzetten, en daarbij een hogere prioriteit verlenen aan strategische projecten voor het Donaugebied. De lidstaten kunnen de tussentijdse evaluatie van het lopende financieel kader benutten om hun operationele programma's bij te stellen teneinde de nodige financiële middelen toe te wijzen aan de projecten van het actieplan van de Donaustrategie.


Es ist erforderlich, die notwendigen Finanzmittel bereitzustellen, damit die Kommission die Durchführung der GFP überwachen kann.

Gegarandeerd moet worden dat de financiële middelen die nodig zijn voor het toezicht door de Commissie op de uitvoering van het GVB, beschikbaar zijn.


Für erfolgreiche Maßnahmen gegen die Entwaldung werden zusätzliche Finanzmittel in beträchtlicher Höhe benötigt, damit den Entwicklungsländern die erforderliche Unterstützung für den Aufbau von Kapazitäten gewährt werden kann und Anreize geschaffen werden, den treibenden Kräften der Entwaldung entgegenzuwirken.

Om met succes ontbossing tegen te gaan zullen er vele aanvullende financiële middelen nodig zijn teneinde de ontwikkelingslanden voldoende steun voor capaciteitsopbouw te verlenen en stimulansen te geven voor de strijd tegen de factoren die tot ontbossing aanzetten.


w