Geschäfte — außer gruppeninterne Transaktionen — des Mutt
erunternehmens oder anderer in den Konsolidierung
skreis einbezogenen Unternehmen mit nahe stehenden Unternehmen und Personen, einschließlich Angaben zu deren Wertumfang, zur Art der Beziehung zu den nahe stehenden Unternehmen und Personen sowie weitere Angaben zu den Geschäften, die für
die Beurteilung der Finanzlage der in die Konsolidierung einbezogenen Unternehmen als Ganz
...[+++]es notwendig sind, sofern diese Geschäfte wesentlich sind und unter marktunüblichen Bedingungen zustande gekommen sind.de transacties, met uitzondering van transacties binnen de groep, aangegaan door de moedero
nderneming, of door andere ondernemingen die in de consolidatie zijn opgenomen, met verbonden partijen, met inbegrip van het bedrag van dergelijke transacties, de aard van de betrekking met de verbonden partij en andere informatie over de transacties die noodzakelijk is voor het verkrijge
n van inzicht in de financiële positie van de ondernemingen die in de consolidatie als één geheel zijn opgenomen, indien dergelijke transacties van enige beteke
...[+++]nis zijn en niet onder normale marktvoorwaarden zijn verricht.