Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abzielen auf
Finanzkrise
Internationale Finanzkrise
Schuldenkrise
Währungskrise

Traduction de «finanzkrise abzielen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Währungskrise [ Finanzkrise | internationale Finanzkrise | Schuldenkrise ]

monetaire crisis [ financiële crisis ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. begrüßt, dass im Jahreswachstumsbericht 2013 anerkannt wird, dass ein verbessertes nachhaltiges Wachstum und Sektoren mit zahlreichen „grünen“ Arbeitsplätzen und Tätigkeiten als Ausweg aus der Krise notwendig sind; hebt hervor, dass die Lösungen, die speziell auf die derzeitige Staatsverschuldung und Finanzkrise abzielen, vor allem die entsprechenden Strukturreformen, mit Maßnahmen einhergehen sollten, mit denen die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum der europäischen Wirtschaft langfristig verbessert werden können und das Vertrauen wiederhergestellt werden soll;

2. is ingenomen met de erkenning in de jaarlijkse groeianalyse 2013 dat sectoren en activiteiten die duurzame groei en groene banen bevorderen van essentieel belang zijn voor een uitweg uit de crisis; benadrukt dat de oplossingen die specifiek zijn gericht op de huidige staatschulden- en financiële crisis, met name de structurele hervormingen, gepaard moeten gaan met maatregelen die het concurrentievermogen en de groei van de Europese economie op de lange termijn bevorderen en die helpen het vertrouwen te herstellen;


Der Rat hat von den Fortschritten in Bezug auf die Rechtsetzungsvorschläge Kenntnis genommen, die auf eine Reform des EU-Rahmens für die Finanzaufsicht im Anschluss an die weltweite Finanzkrise abzielen.

De Raad heeft nota genomen van de vorderingen met de wetgevingsvoorstellen die ertoe strekken om in de nasleep van de wereldwijde financiële crisis het EU-kader voor het toezicht op de financiële diensten te hervormen.


69. bedauert, dass im Kommissionsvorschlag weder dem sozialen und territorialen Zusammenhalt Vorrang eingeräumt wird, um adäquat die Erfordernisse zu bewältigen, die durch die aktuelle Sozial-, Wirtschafts- und Finanzkrise entstanden sind, noch die schwierige Situation in mehreren Mitgliedstaaten effizient angegangen wird; fordert in diesem Kontext nachdrücklich, dass die Synergien zwischen den verschiedenen EU-Programmen und -aktionen gestärkt werden, die darauf abzielen, die Auswirkungen der Krise zu bekämpfen und Beschäftigung und ...[+++]

69. betreurt dat in het Commissievoorstel geen prioriteit wordt verleend aan sociale en territoriale cohesie om op passende wijze te voorzien in de behoeften die zijn ontstaan door de huidige sociaal-economische en financiële crisis en dat ook niets gedaan wordt om de moeilijke situatie in verschillende lidstaten op effectieve wijze het hoofd te bieden; dringt er in deze context op aan de synergie tussen de verschillende programma's en acties ter bestrijding van de gevolgen van de crisis te versterken en werkgelegenheid en groei te b ...[+++]


Nach Auffassung der Kommission entspricht die niederländische Regelung ihrer Mitteilung über staatliche Beihilfen für Banken während der Finanzkrise (siehe IP/08/1945) und den kürzlich geänderten Regeln für staatliche Garantien, die auf das schrittweise Auslaufen der Stützungsmaßnahmen für den Finanzsektor abzielen.

Deze regeling is volgens de Commissie in lijn met haar richtsnoeren inzake staatssteun voor banken in de huidige crisis (zie IP/08/1945) en de recente aanpassing van de regels voor staatsgaranties, die is goedgekeurd in de conclusies van de Raad Economische en Financiële Zaken van 18 mei 2010 met betrekking tot de afbouw van steun aan de financiële sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stellt fest, dass die bislang unternommenen Anstrengungen, die Finanzkrise zu bewältigen und die wirtschaftliche Erholung in Europa zu unterstützen, bei weitem noch nicht ausreichen; weist mahnend darauf hin, dass die Zukunft des Euros in Gefahr gerät, sollte es der EU nicht gelingen, eine glaubwürdige wirtschaftspolitische Steuerung zu entwickeln, die mit der Befugnis ausgestattet ist, eine Steuerdisziplin durchzusetzen, und über die Fähigkeit verfügt, ein gemeinsames Programm auszuarbeiten, das dazu dient, das Investitionsvolumen in produktive Arbeitsplätze zu erhöhen; fordert nachdrücklich eine radikale Reform des EU-Haushalts un ...[+++]

1. merkt op dat de inspanningen die tot dusver zijn geleverd om de financiële crisis op te lossen en het economische herstel van Europa te schragen, erg tekortgeschoten hebben; waarschuwt dat, tenzij de EU een geloofwaardige economische governance kan ontwikkelen, met de macht om fiscale discipline op te leggen en de capaciteit om een gemeenschappelijk programma voor de verhoging van het investeringspeil in productieve banen te formuleren, de toekomst van de euro in gevaar is; dringt aan op een radicale hervorming van de EU-begroting en haar stelsel van eigen middelen, als esse ...[+++]


Der Rat hat eine politische Ausrichtung für die Fortsetzung der Verhandlungen mit dem Euro­päi­schen Parlament über ein Paket von Texten festgelegt, die darauf abzielen, im Gefolge der welt­weiten Finanzkrise den Regelungsrahmen der EU für die Beaufsichtigung des Finanzsystems zu reformieren.

Met het oog op de voortzetting van de onderhandelingen met het Europees Parlement heeft de Raad politieke richtsnoeren vastgesteld ten aanzien van een reeks teksten die, naar aanleiding van de wereldwijde financiële crisis, ten doel hebben het Europees kader voor toezicht op het financiële stelsel te hervormen.


begrüßt Schritte, die darauf abzielen, die berufsethischen Aspekte der Unternehmensführung zu behandeln, die, wie die jüngste Finanzkrise gezeigt hat, bei weitem noch nicht geklärt sind; begrüßt in diesem Zusammenhang die beiden Empfehlungen der Kommission;

is ingenomen met maatregelen die de ethische aspecten van het bedrijfsmanagement beogen aan te pakken, omdat de recente financiële crisis heeft aangetoond dat deze nog lang niet opgelost zijn; is in dat verband verheugd over de twee aanbevelingen van de Commissie;


1. begrüßt Schritte, die darauf abzielen, die berufsethischen Aspekte der Unternehmensführung zu behandeln, die, wie die jüngste Finanzkrise gezeigt hat, bei weitem noch nicht geklärt sind; begrüßt in diesem Zusammenhang die beiden Empfehlungen der Kommission;

1. is ingenomen met maatregelen die de ethische aspecten van het bedrijfsmanagement beogen aan te pakken, omdat de recente financiële crisis heeft aangetoond dat deze nog lang niet opgelost zijn; is in dat verband verheugd over de twee aanbevelingen van de Commissie;


Diese größere Flexibilität sollte allerdings Ausnahmecharakter haben und darauf abzielen, die Lage zu stabilisieren, statt die negativen Auswirkungen einer Finanzkrise zu steigern.

Deze grotere flexibiliteit moet evenwel een uitzonderlijk karakter hebben en moet tot doel hebben de negatieve effecten van een financiële crisis op te vangen in plaats van te vergroten.


Im Bereich Wachstum und Arbeitsplätze wird sich die Kommission auf Wirtschaftsreformen und spezifische vertrauensbildende Maßnahmen konzentrieren, die darauf abzielen, dass Europa die Wirtschafts- und Finanzkrise bewältigen kann. Den Rahmen hierfür bilden die erneuerte Lissabon-Strategie und das vergangene Woche vorgestellte Maßnahmenpaket zur Unterstützung des Aufschwungs.

groei en banen: de Commissie richt zich op economische hervormingen en specifieke maatregelen om het vertrouwen te herstellen, zodat Europa de economische en financiële crisis te boven kan komen.




D'autres ont cherché : finanzkrise     schuldenkrise     währungskrise     abzielen auf     internationale finanzkrise     finanzkrise abzielen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzkrise abzielen' ->

Date index: 2022-09-07
w