Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Finanzielle Leistungsfähigkeit
Finanzielle Stärke
Finanzkraft
Innervation
Kapitalkraft
Kreuzresistenz
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens

Vertaling van "finanzkraft eines " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


finanzielle Leistungsfähigkeit | finanzielle Stärke | Finanzkraft

financiële draagkracht


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Innervation | 1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines

innervatie | zenuwwerking


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Das Zertifizierungsverfahren stellt auch sicher, dass die Antragsteller eine ausreichende Finanzkraft nachweisen können und über Haftpflicht- und Versicherungsdeckung verfügen, wenn diese nicht vom betreffenden Mitgliedstaat garantiert werden.

2. In het kader van het certificeringsproces moeten de aanvragers ook kunnen aantonen dat zij over voldoende financiële draagkracht beschikken en gedekt zijn door een aansprakelijkheidsverzekering, voor zover dit niet gegarandeerd is door de desbetreffende lidstaat.


In der Studie wurde die Herausbildung und/oder Festigung einer Reihe von Trends herausgearbeitet, so z.B. das anhaltende Wachstum von Mehrkanal- und/oder digitalen Plattformen, das Fortbestehen der traditionellen Zuschaueranteile der öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten und der kommerziellen Free-TV-Anbieter, die abnehmende Finanzkraft und schrittweise Konsolidierung aller Betreiber, die zunehmende Bedeutung der Einnahmen aus Abonnementsgebühren sowie das Entstehen von großen integrierten internationalen Konzernen, deren Ausgangspunk ...[+++]

Uit de studie bleek de opkomst en/of bestendiging van een reeks tendensen zoals de voortdurende groei van multikanaal- en/of digitale platforms, het behoud van het traditionele kijkermarktaandeel door de publieke omroepen en commerciële vrij toegankelijke zenders, het afnemende financiële vermogen en de geleidelijke consolidering van alle exploitanten, het groeiende belang van inkomsten uit abonnementen, de vorming van grote geïntegreerde en internationale groepen, waarvan sommige bestaan uit bedrijven die actief zijn op andere markten: de pers, consumentenelektronica, weg- en waterbouw en de bouwnijverheid.


die Finanzkraft der verantwortlichen natürlichen oder juristischen Person, wie sie sich aus den Jahreseinkünften der verantwortlichen natürlichen Person oder dem Gesamtumsatz der verantwortlichen juristischen Person ablesen lässt.

de financiële draagkracht van de voor de schending verantwoordelijke natuurlijke of rechtspersoon zoals blijkt uit het jaarinkomen of de totale omzet van de voor de schending verantwoordelijke rechtspersoon.


Dieses Schatzamt sollte – so meine ich – auf dem während der Krise geschaffenen Europäischen Stabilitätsmechanismus aufbauen, der mit einem potenziellen Darlehensvolumen von 500 Milliarden Euro über eine Finanzkraft in der gleichen Größenordnung verfügt wie der IWF.

Ik ben ervan overtuigd dat dit moet worden gebaseerd op het Europees stabiliteitsmechanisme dat we tijdens de crisis hebben ingesteld en dat, met een potentieel kredietvolume van 500 miljard euro, evenveel slagkracht heeft als het IMF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
der Finanzkraft der verantwortlichen Person, wie sie sich beispielsweise aus dem Gesamtumsatz des verantwortlichen Unternehmens oder den Jahreseinkünften der verantwortlichen natürlichen Person ablesen lässt.

de financiële draagkracht van de voor de schending verantwoordelijke natuurlijke of rechtspersoon, zoals deze bijvoorbeeld blijkt uit de totale omzet van de voor de inbreuk verantwoordelijke onderneming of het jaarinkomen van de voor de inbreuk verantwoordelijke natuurlijke persoon.


Die Kapitalausstattung der Bank ist sehr solide und spiegelt ihre Finanzkraft wider. Die Eigenkapitalquote stieg 2013 von 23,1 % auf 28,7 %, nachdem auf Beschluss der Anteilseigner der Bank – der 28 EU-Mitgliedstaaten – im Jahr 2012 eine Kapitalerhöhung durchgeführt worden war.

De financiële kracht van de Bank blijkt uit haar solvabiliteit, die in 2013 van 23,1% naar 28,7% steeg. Deze toename volgde op het besluit in 2012 van de aandeelhouders, de 28 EU-lidstaten, om het kapitaal van de Bank te verhogen.


c)der Finanzkraft der verantwortlichen Person, wie sie sich beispielsweise aus dem Gesamtumsatz des verantwortlichen Unternehmens oder den Jahreseinkünften der verantwortlichen natürlichen Person ablesen lässt.

c)de financiële draagkracht van de voor de schending verantwoordelijke natuurlijke of rechtspersoon, zoals deze bijvoorbeeld blijkt uit de totale omzet van de voor de inbreuk verantwoordelijke onderneming of het jaarinkomen van de voor de inbreuk verantwoordelijke natuurlijke persoon.


Ihre Anträge wurden anhand der jüngsten Unternehmensbilanzen, der Prognosen für das laufende und die kommenden Jahre, anhand von Kennziffern für die Finanzkraft, Rentabilität, Zahlungsfähigkeit und Liquidität sowie unter Berücksichtigung der finanziellen Beziehungen zu externen Finanzpartnern und Anteilseignern geprüft.

De Commissie heeft deze verzoeken onderzocht op basis van recente jaarrekeningen van de ondernemingen, hun prognoses voor het lopende jaar en de komende jaren, financiële ratio's waarmee de soliditeit, winstgevendheid, solvabiliteit en liquiditeit van ondernemingen wordt gemeten, en de relaties van die ondernemingen met externe financiële partners en met aandeelhouders.


Wichtig ist dies zum einen zur Sicherstellung ihrer Finanzkraft und zum anderen, weil eine Abweichung hiervon im Widerspruch zu ihrem Auftrag stünde, die marktwirtschaftlichen Grundsätze zu fördern.

Dit is van belang voor haar financiële soliditeit, maar ook omdat zij anders in haar taak, het ondersteunen van marktbeginselen, tekort zou schieten.


2. Förderung des Zugangs der KMU zu öffentlichen Aufträgen: Dieser Zugang wird durch die Maßnahmen zur Verringerung der Verwaltungslast und einen starken Anreiz für die Auftragsvergabe an KMU sowie die Beschränkungen in Bezug auf die für die Einreichung eines Angebots erforderliche Finanzkraft erleichtert und verstärkt.

2. Bevorderen van de toegang tot overheidsaanbestedingen voor kleine en middelgrote ondernemingen: deze zal worden vergemakkelijkt en uitgebreid middels maatregelen die de last verminderen en een forse prikkel om opdrachten in percelen op te splitsen en door de beperking van de eisen inzake financiële capaciteit voor het indienen van een inschrijving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzkraft eines' ->

Date index: 2021-11-23
w